Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 阿彌**, found 2,
Omytøhut [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Amitabha Buddha; the immeasurable (used as an incantation or exclamation; something like For God's sake!; Goodness me!)
阿彌陀佛
omytøhut [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Amitabha; used like “Halleluya!” “God be praised; ” usu. fulfillment of a wish.
阿彌陀佛

DFT
🗣 O'myto'hut 🗣 (u: Of'mie'too'hut) 阿彌陀佛 [wt][mo] Oo-mí-tôo-hu̍t [#]
1. (N) || 佛教經典中所記載的佛。音譯自梵語。他原是世自在王如來時的法藏比丘,發願成就一個盡善盡美的佛國,並要以最善巧的方法來度化眾生,後來成佛,創造西方極樂世界。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
O'mytø'hut [wt] [HTB] [wiki] u: Of'mie'tøo'hut [[...]][i#] [p.]
Amitabha Buddha, the immeasurable (used as an incantation or exclamation, something like "For God's sake!", "Goodness me!")
阿彌陀佛

Lim08
u: øf'by 阿彌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0160/A0133] [#43363]
Gin2 - a2笑人e5話 。 <>
u: øf'bie'tøo'hut 阿彌陀佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0160/A0160/A0134/A0135/A0135] [#43364]
( 1 ) 口頭常念e5佛經 。 ( 2 ) 氣味好e5冷笑 。 <>
u: of'mii'tøo'hut 阿彌陀佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0135/A0135] [#44059]
<>