Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 面前*, found 4,
bin-thauzeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in someone’s presence; now; present; in front
面頭前; 面前; 前面
bixncieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in front of
面前
bixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in front of; facing; presence
面前; 前面
bixnzeng'oe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
talk in front of person; give a straight talk
面前話

DFT
🗣 bin-thauzeeng 🗣 (u: bin-thaau'zeeng) 面頭前 [wt][mo] bīn-thâu-tsîng [#]
1. (Adv) || 眼前、面前。
🗣le: Y tøf khia ti lie ee bin'thaau'zeeng`aq, lie køq bøo khvoax`tiøh. 🗣 (伊都徛佇你的面頭前矣,你閣無看著。) (他都站在你面前了,你還沒看到。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bixnzeeng 🗣 (u: bin'zeeng) 面前 [wt][mo] bīn-tsîng [#]
1. (N) || 眼前。
🗣le: Bie'le ee kerng'seg zhud'hien ti goar bin'zeeng. 🗣 (美麗的景色出現佇我面前。) (美麗的景色出現在我面前。)
2. (N) || 目前、當前。
🗣le: Bin'zeeng larn sor tuo`tiøh ee bun'tee lorng bøo'hoad'to kae'koad, si beq arn'zvoar ciaq hør? 🗣 (面前咱所拄著的問題攏無法度解決,是欲按怎才好?) (目前我們所遇到的問題都無法解決,要怎麼辦才好?)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Bin'zeeng larn sor tuo`tiøh ee bun'tee lorng bøo'hoad'to kae'koad, si beq arn'zvoar ciaq hør? 面前咱所拄著的問題攏無法度解決,是欲按怎才好? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
目前我們所遇到的問題都無法解決,要怎麼辦才好?

Maryknoll
bixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'zeeng; (bin'thaau'zeeng) [[...]][i#] [p.]
in front of, in the presence of
面前

EDUTECH
bin-thauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin-thaau'zeeng [[...]] 
in front of
面前
bixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'zeeng [[...]] 
in front of the face
面前

EDUTECH_GTW
bixncieen 面前 [wt] [HTB] [wiki] u: bin'cieen [[...]] 
front <[ti7 i e5 bin7-cheng5]: in front of him, before him>
面前

Embree
bixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'zeeng [[...]][i#] [p.13]
PW : front <[ti7 i e5 bin7-cheng5]: in front of him, before him>
面前
bin-thauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'thaau'zeeng [[...]][i#] [p.13]
PW : front <[ti7 bin7-thau5-cheng5]: in front of>
面前

Lim08
u: bak'zeeng 目前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0548] [#1635]
眼前 , 面前 。 <>
u: bak'ciw'zeeng 目睭前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0548] [#1651]
當面 , 面前 。 < 當你 ∼∼∼ 罵hou7你看 。 >
u: bin'zeeng 面前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2895]
頭前 。 <∼∼ 向山 ; 搶 ∼∼ 光 。 >
u: bin'zeeng'kiefn 面前堅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2896]
款待 , 調解 。 < 好 ∼∼∼ 。 >
u: bin'zeeng'oe 面前話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2897]
大眾面前e5話 。 <>
u: bin'zeeng'tngg 面前堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2898]
( 1 ) 厝或墓前e5廣場 。 ( 2 ) = [ 面前堅 ] 。 <>
u: bin'thaau'zeeng 面頭前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0655] [#2941]
面前 。 <>
u: zexng'laang 眾人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#5311]
the multitude, crowd, the public
公眾 , 真濟人 。 <∼∼ 中 ; ∼∼ 傳名說聲 ; ∼∼ 嘴 ; ∼∼ 目 ; ∼∼ 面前 ; ∼∼ 耳目 ; ∼∼ 嘴難掩 ( ng ) ; ∼∼ 放尿鍬 ( chhiau ) 砂be7做堆 ; ∼∼ 眾事 ; ∼∼ lan7 oh含 ; ∼∼ lan7 oh扶 ( phou5 ) ; ∼∼ 喪 ( sng ) 無人扛 。 >
u: voax oaN3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43154]
墓或建物對稱 , 山崙 , 丘陵 。 < 面前 ∼ 真sui2 。 >
u: phof [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0887] [#47232]
( 1 ) chhu 。 ( 2 ) chhu枋e5簡單眠床 。 ( 3 ) 裝飾外表 。 ( 4 ) 褒獎 。 ( 5 ) 豬e5市場價 。 <( 1 )∼ 石頭a2 ;∼ 枋 ; ∼ 磚 ; ∼ 棉 ; ∼ 配頭 ; ∼ 橋 。 ( 2 )∼ a2 ;∼ 枋 ; 換 ∼ ; phah ∼ ; 蚊罩被 ∼ = 三種寢 ( chhim2 ) 具 。 ( 3 )∼ 面前khia7 ;∼ 面蟶 。 ( 4 )∼ 排 ; 講幾句a2話ka7伊 ∼ ; 包錢ka7伊 ∼ 。 ( 5 ) 豬 ∼ ; 豬 ∼ 真貴 ; 一個銀掠幾斤 ∼ ; hit隻豬有百五斤 ∼ 。 >
u: tuix'bin'chiaq 對面刺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0379] [#65543]
面前子出人e5缺點 。 <>