Taiwanese-English dictionary full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 5946, found 0,

DFT (1)
🗣 tiefnpør 🗣 (u: tiern'pør) 展寶 [wt][mo] tián-pó [#]
1. (V) || 把寶物拿出來展示或誇示炫耀。
🗣le: (u: Y køq ti hiaf teq tiern'pør`aq! Sit'zai cyn thør'iax.) 🗣 (伊閣佇遐咧展寶矣!實在真討厭。) (他又在那裡誇耀了!實在很討厭。)
🗣le: (u: Y køq phø yn swn zhud'laai teq tiern'pør`aq.) 🗣 (伊閣抱𪜶孫出來咧展寶矣。) (他又抱他孫子出來炫耀了。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
zhoarn'angtefng [wt] [HTB] [wiki] u: zhoaxn'aang'tefng [[...]][i#] [p.]
rush through a red light
闖紅燈

Embree (1)
u: zhao'purn'kym'siaq'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
N châng : Zeylan pouzolzia, Pouzolzia zeylanica var. alienata
霧水葛

Lim08 (1)
u: zhaix'put 菜佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#5946]
供養素食e5佛 。 <>