Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for hj:佮**, found 0,
DFT- 🗣 kab 🗣 (u: kab) 佮b [wt][mo] kap
[#]
- 1. (V) and (used as a conjunction connecting nouns but not adjectives); with; together
|| 和、與、一起。
- 🗣le: (u: svaf'kab) 🗣 (相佮) (相偕一起)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kah'ix 🗣 (u: kaq'ix) 佮意 [wt][mo] kah-ì
[#]
- 1. (V)
|| 中意。喜歡、滿意。
- 🗣le: (u: Goar kaq'ix ee laang tø si lie.) 🗣 (我佮意的人就是你。) (我喜歡的人就是你。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kahzhuix 🗣 (u: kaq'zhuix) 佮喙 [wt][mo] kah-tshuì
[#]
- 1. (V)
|| 合胃口。適合自己個人的飲食習慣。
- 🗣le: (u: Jit'purn liau'lie goar khaq ciah tøf be kaq'zhuix.) 🗣 (日本料理我較食都袂佮喙。) (日本料理我再怎麼吃都不合胃口。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kapkor 🗣 (u: kab'kor) 佮股 [wt][mo] kap-kóo
[#]
- 1. (V)
|| 合夥。幾個人集合資本共同經營事業。
- 2. (V)
|| 將幾股絲線、繩股、合成一整條。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kaq 🗣 (u: kaq) 佮p [wt][mo] kah
[#]
- 1. (Conj) and; together with; with
|| 和、及、與、跟。
- 🗣le: (u: Goar beq kaq y laai'khix khvoax tien'viar.) 🗣 (我欲佮伊來去看電影。) (我要跟他去看電影。)
- 2. (V) to pair up; to match; to arrange in pairs; to add sth into a group
|| 搭配。
- 🗣le: (u: Ciah hii ciah baq, ia tiøh zhaix kaq.) 🗣 (食魚食肉,也著菜佮。) (吃多了大魚大肉,也得要搭配一些蔬菜。)
- 3. (V) to supplement; to attach
|| 附帶。
- 🗣le: (u: Thaau'kef! Kaq nng ky zhafng'ar hør`bøo?) 🗣 (頭家!佮兩枝蔥仔好無?) (老闆!附送兩根蔥好嗎?)
- 4. (V) to fit; to suit; to conform to; to fit with; to be compatible with
|| 適合、相合。
- 🗣le: (u: kaq'ix) 🗣 (佮意) (喜歡)
- 🗣le: (u: kaq'zhuix) 🗣 (佮喙) (合口味)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: kaq'ix 佮意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 喜歡
- 🗣u: kaq'zhuix 佮喙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 合口味
- 🗣u: Kaq lie u sviar ti'tai? 佮你有啥底代? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 關你什麼事?
- 🗣u: Kaq y korng'oe, kiexn korng ma korng be'zhwn'chiaf. 佮伊講話,見講嘛講袂伸捙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 跟他說話,每次都有理說不清。
- 🗣u: Kaq peeng'iuo taux'tin tiøh'aix seeng'khurn. 佮朋友鬥陣著愛誠懇。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 和朋友交際往來要誠懇。
- 🗣u: Kaq y korng bøo nng kux, tø ka y bog`løh'khix. 佮伊講無兩句,就共伊揍落去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 跟他講不到兩句,就揍了他。
- 🗣u: Kaq si'toa'laang korng'oe be'sae bøo'toa'bøo'sex. 佮序大人講話袂使無大無細。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 和長輩說話不可以沒禮貌。
- 🗣u: Kaq lie cid ee hoafn'ar korng'oe cyn thiarm. 佮你這个番仔講話真忝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 跟你這種不可理喻的人說話真累。
- 🗣u: kaq'ix 佮意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 喜歡
- 🗣u: Kaq y zhva`løh'khix. 佮伊錚落去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 跟他拼了。
- 🗣u: Kaq aix'liin'ar li'piet si cyn thoxng'khor ee tai'cix. 佮愛人仔離別是真痛苦的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 跟愛人分離是很痛苦的事。
- 🗣u: Kaq lie kurn'sngr'chiøx`ee, maix siu'khix`laq! 佮你滾耍笑的,莫受氣啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 和你開玩笑的,不要生氣啦!
EDUTECH_GTW
- kah'ix 佮意 [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'ix [[...]]
-
- 合意