Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for hj:應*, found 0,

DFT
🗣 Efng 🗣 (u: Efng) [wt][mo] Ing [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 efng 🗣 (u: efng) b [wt][mo] ing [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 engkaijieen 🗣 (u: efng'kay'jieen) 應該然 [wt][mo] ing-kai-jiân/ing-kai-liân [#]
1. (Adv) || 理所當然、應該。
🗣le: (u: Sor'huix tak'kef kofng'khuy zef si efng'kay'jieen`ee.) 🗣 (所費逐家公開這是應該然的。) (費用由大家分攤這是理所當然的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 engkay 🗣 (u: efng'kay) 應該 [wt][mo] ing-kai [#]
1. (Adv) || 應當。理所當然,分內所應為。
2. (Adv) || 活該。
🗣le: (u: Kiøx lie maix khix lie m thviaf, u cid ciorng kied'kør, efng'kay`laq!) 🗣 (叫你莫去你毋聽,有這種結果,應該啦!) (叫你別去你不聽,有這種結果,活該啦!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 engtofng 🗣 (u: efng'tofng) 應當 [wt][mo] ing-tong [#]
1. () (CE) should; ought to || 應當
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erng'iaw 🗣 (u: exng'iaw) 應邀 [wt][mo] ìng-iau [#]
1. () (CE) at sb's invitation; on invitation || 應邀
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erng'iong 🗣 (u: exng'iong) 應用 [wt][mo] ìng-iōng [#]
1. (V) || 運用。切合實用,運用在實際的事物上。
2. (V) || 實用。
🗣le: (u: exng'iong khøf'hak) 🗣 (應用科學) (應用科學)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ernggiam 🗣 (u: exng'giam) 應驗 [wt][mo] ìng-giām [#]
1. (V) || 心裡想要的期望達成了。
🗣le: (u: Lie khix kiuu siin, karm u exng'giam?) 🗣 (你去求神,敢有應驗?) (你去求神,有應驗嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ernghau 🗣 (u: exng'hau) 應效 [wt][mo] ìng-hāu [#]
1. (N) || 效用、效果。
🗣le: (u: Cid ciorng iøh'ar ciah'liao karm u exng'hau?) 🗣 (這種藥仔食了敢有應效?) (這種藥吃了有效果嗎?)
2. (N) || 應驗。
🗣le: (u: Lie he ee goan karm u exng'hau?) 🗣 (你下的願敢有應效?) (你許的願有應驗了嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ernghux 🗣 (u: exng'hux) 應付 [wt][mo] ìng-hù [#]
1. (V) || 設法對付或敷衍。
🗣le: (u: Cid khoarn siør'khoar'ar tai'cix goar laai exng'hux hør.) 🗣 (這款小可仔代誌我來應付就好。) (這種小事我來應付就好了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erngkib 🗣 (u: exng'kib) 應急 [wt][mo] ìng-kip [#]
1. () (CE) to respond to an emergency; to meet a contingency; (attributive) emergency || 應急
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erngkong'ar 🗣 (u: exng'kofng'ar) 應公仔 [wt][mo] ìng-kong-á [#]
1. (N) || 在墓場的某處發現的無主骨灰,供起來參拜的對象。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erngpiexn 🗣 (u: exng'piexn) 應變 [wt][mo] ìng-piàn [#]
1. () (CE) to meet a contingency; to adapt oneself to changes || 應變
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erngsiuu 🗣 (u: exng'siuu) 應酬 [wt][mo] ìng-siû [#]
1. (N) || 與人交際,往來酬酢。人和人彼此往來、聚會交流。
🗣le: (u: Y kyn'ar'jit u exng'siuu, e khaq voax tngr`laai.) 🗣 (伊今仔日有應酬,會較晏轉來。) (他今天有應酬,會較晚回來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erngtefng 🗣 (u: exng'tefng) 應徵 [wt][mo] ìng-ting [#]
1. () (CE) to apply (for a job); to reply to a job advertisement || 應徵
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erngtuix 🗣 (u: exng'tuix) 應對 [wt][mo] ìng-tuì [#]
1. () (CE) response; to answer; to reply || 應對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 exng 🗣 (u: exng) b [wt][mo] ìng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 irn'oe 🗣 (u: ixn'oe) 應話 [wt][mo] ìn-uē [#]
1. (V) || 答話。
🗣le: (u: Goar teq kaq lie korng'oe, lie si'arn'zvoar lorng m ixn'oe?) 🗣 (我咧佮你講話,你是按怎攏毋應話?) (我在跟你說話,你為什麼都不答話?)
2. (V) || 頂嘴。爭辯,多指對長輩而言。
🗣le: (u: Lie cid ee girn'ar juo laai juo gaau ixn'oe`aq.) 🗣 (你這个囡仔愈來愈𠢕應話矣。) (你這個孩子愈來愈會頂嘴了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 irnsviaf 🗣 (u: ixn'sviaf) 應聲 [wt][mo] ìn-siann [#]
1. (V) || 回答。
🗣le: (u: Laang teq kiøx`lie, lie ma ka laang ixn'sviaf`cit'e.) 🗣 (人咧叫你,你嘛共人應聲一下。) (人家在叫你,你好歹也回答一下。)
2. (N) || 回音、回聲。
🗣le: (u: Cid kefng paang'kefng e ixn'sviaf.) 🗣 (這間房間會應聲。) (這個房間會有回聲。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 irnzhuix 🗣 (u: ixn'zhuix) 應喙 [wt][mo] ìn-tshuì [#]
1. (V) || 頂嘴、還嘴、爭辯。多指對長輩而言。
🗣le: (u: Kiøx lie maix kaq si'toa'laang ixn'zhuix, lie si bøo thviaf`tiøh`niq?) 🗣 (叫你莫佮序大人應喙,你是無聽著呢?) (叫你不要跟長輩頂嘴,你沒聽到是不是?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 irnzhuix-irncih 🗣 (u: ixn'zhuix-ixn'cih) 應喙應舌 [wt][mo] ìn-tshuì-ìn-tsi̍h [#]
1. (V) || 頂嘴、還嘴。爭辯,多指對長輩而言。
🗣le: (u: Zøx si'sex`ee bøo efng'kay kaq si'toa'laang ixn'zhuix'ixn'cih.) 🗣 (做序細的無應該佮序大人應喙應舌。) (後輩不應該跟長輩頂嘴。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ixn 🗣 (u: ixn) p [wt][mo] ìn [#]
1. (V) to reply; to answer || 回答、應答。
🗣le: (u: Kiøx kuy'pvoax'pof lorng bøo laang ixn'sviaf.) 🗣 (叫規半晡攏無人應聲。) (叫半天都沒人回音。)
2. (V) to echo || 回聲。
🗣le: (u: Syn zhux khaq gaau ixn'sviaf.) 🗣 (新厝較𠢕應聲。) (新房子容易有回音。)
3. (V) to speak in contradiction (to elders or superiors); to talk back || 言語頂撞。
🗣le: (u: gaau ixn'zhuix) 🗣 (𠢕應喙) (愛頂嘴)
🗣le: (u: ixn'zhuix'ixn'cih) 🗣 (應喙應舌) (頂嘴)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: ixn'zhuix'ixn'cih 應喙應舌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頂嘴
🗣u: ixn'zhuix'ixn'cih 應喙應舌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頂嘴
🗣u: exng'iong khøf'hak 應用科學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
應用科學
🗣u: exng'giam 應驗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
應驗

EDUTECH_GTW
erngpiexn 應變 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'piexn [[...]] 
應變
engkay 應該 [wt] [HTB] [wiki] u: efng/eeng'kay [[...]] 
應該
erng'iaw 應邀 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iaw [[...]] 
應邀
erng'iong 應用 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]] 
應用
erng'oan 應援 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'oan [[...]] 
應援
erng'urn 應允 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'urn [[...]] 
應允
erngbo 應募 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'bo [[...]] 
應募
erngciab 應接 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'ciab [[...]] 
應接
erngciexn 應戰 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'ciexn [[...]] 
應戰
ernggiam 應驗 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'giam [[...]] 
應驗
ernghau 應效 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'hau [[...]] 
應效
ernghun 應份 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'hun [[...]] 
應份
ernghux 應付 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'hux [[...]] 
應付
erngkay 應該 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'kay [[...]] 
應該
erngkib 應急 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'kib [[...]] 
應急
erngseeng 應承 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'seeng [[...]] 
應承
erngsii 應時 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'sii [[...]] 
應時
erngsiuu 應酬 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'siuu [[...]] 
應酬
erngtefng 應徵 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'tefng [[...]] 
應徵
erngtofng 應當 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'tofng [[...]] 
應當
erngtuix 應對 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'tuix [[...]] 
應對
irnsviaf 應聲 [wt] [HTB] [wiki] u: ixn'sviaf [[...]] 
應聲
irntab 應答 [wt] [HTB] [wiki] u: ixn'tab [[...]] 
應答
irnzhuix 應喙 [wt] [HTB] [wiki] u: ixn'zhuix [[...]] 
應嘴

Lim08
u: exng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0075] [#15634]
( 1 ) ( 2 ) ( 3 )<( 1 )∼ 允 = 承諾 。 ( 2 ) 莫 ∼ 去 ; 莫 ∼ kap伊交陪 。 ( 3 )∼ 伊e5要求 。 >
u: exng'bao 應卯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15635]
點名e5時代替他人應有 , 虛報人數 。 <>
u: exng'ciab 應接 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15640]
款待應接 。 <∼∼ 不暇 ( he7 ) 。 >
u: efng'efng'kay'kay 應應該該 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0075] [#15642]
Koh - khah當然應該 。 <>
u: exng'giam 應驗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15643]
有效果 。 < 有 ∼∼ 。 >
u: exng'hau 應效 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15644]
有效果 , 有功效 。 <>
u: exng'heeng 應行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15645]
應該做 。 <∼∼-- e5事儀 = 當然應該做e5 tai7 - chi3 。 >
u: exng'huo 應許 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15646]
to promise, to consent
( 文 ) 應允 。 <>
u: exng'hun 應分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15647]
應得e5份 。 <>
u: exng'hun'giah 應分額 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15648]
應得e5份額 。 <>
u: exng'iong 應用 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0075] [#15649]
使用 。 <>
u: exng'lap 應納 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0080] [#15650]
應該ai3納 。 <∼∼ 水租穀 。 >
u: exng'oan 應援 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15651]
接應支援 。 <>
u: exng'piexn 應變 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15652]
應需要來變化 。 < 有 ∼∼ ; 隨機 ∼∼ 。 >
u: exng'six 應世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078/A0077] [#15656]
( 1 ) 世間一般e5交際 。 ( 2 ) 合体面 , 赴時間 。 <( 1 ) 犯罪e5人也beh kap人 ∼∼ ; ∼∼ 事 ; ∼∼ 事姑不將 。 ( 2 ) 能會 ∼∼-- 得就好 ; boe7 ∼∼-- 得 。 >
u: exng'seeng 應承 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15657]
( 1 ) 肯定 , 接納 。 ( 2 ) 照顧 , 周旋 。 <( 2 ) 為伊 ∼∼ 。 >
u: exng'sii 應時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15658]
timely, seasonable, fashionable
應hit時e5需要 。 <∼∼ beh用 -- e5物 。 >
u: exng'sii exng'jit 應時 應日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15659]
應hit時日e5需要 。 <>
u: exng'sii'sex 應時世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15660]
應時世e5需要 。 <>
u: exng'sixn 應訊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15661]
( 文 ) 回答訊問 。 <>
u: exng'siuu 應酬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15662]
( 1 ) 應接 , 款待 。 ( 2 ) 交際上e5贈送物 。 <( 1 )∼∼ 人客 。 >
u: exng'tab 應答 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15663]
應對 。 <∼∼-- e5文 ; ∼∼ 如流 。 >
u: exng'tid 應得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15664]
當然e5所得 。 <∼∼-- e5額 。 >
u: exng'tofng 應當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15665]
當然 。 <∼∼ tioh8還 。 >
u: efng'kay 應該 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076/A0076] [#15773]
當然 , 必須 。 <∼∼ tioh8去 ; ∼∼ tioh8設法 ; ∼∼ tioh8盡力 。 >
u: ixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0093] [#24082]
( 1 ) 回應 , 回答 。 - 2 ( 3 ) 跟toe3 。 <( 1 ) 叫m7 ∼ 。 ( 2 )∼ 槌 = phah對槌 ; ∼ 米 = 兩e5人以上共同舂 ( cheng ) 米 。 ( 3 )∼ 腳步行 = 跟toe3前人e5腳步行 。 >
u: ixn'bie 應米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24096]
兩e5人以上共同舂 ( cheng ) 米 。 <>
u: ixn'zhuix 應嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24099]
( 1 ) 回答 , 應答 。 ( 2 ) 口答 。 <( 2 ) gin2 - a2人m7 - thang ∼∼ 。 >
u: ixn'zhuix'ixn'ciq 應嘴應舌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24100]
口答 。 <>
u: ixn'eq 應噎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0094] [#24105]
噎氣 。 <>
u: ixn'hør 應好 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24107]
贊成 , 答應 。 <>
u: ixn'ixn 應應 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0094/A0097] [#24112]
兩e5人以上共同舂 ( cheng ) 米 。 <>
u: ixn'kym 應金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0094] [#24123]
大船入港e5時kong3銅鑼 , 其他e5船toh8回應kong3銅鑼 ˙<>
u: ixn'oe 應話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0094] [#24128]
( 1 ) 回答 。 ( 2 ) 答話 , 回話 。 <>
u: ixn'sviaf 應聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0095] [#24136]
回聲 , 樹林e5精靈 , 山靈 。 <>
u: ixn'taxm 應tam3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0095] [#24144]
答應 。 <>
u: ixn'tab 應答 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0095] [#24145]
回答 。 <∼∼ 如流 。 >
u: ixn'thin 應thin7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24148]
相 ( sio ) 像 ( siang5 ) , 適合 。 < 相 ∼∼ ; 頭尾相 ∼∼ 。 >
u: ixn'thuii 應槌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24149]
相對應e5槌 。 <>
u: moar'zhuix exng'seeng 滿嘴 應承 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0926] [#41513]
歡喜承諾 。 <>
u: efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0074] [#67005]
( 姓 )<>
u: efng'kay'jieen 應該然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#67024]
= [ 應該 ] 。 <>