Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for hj:病**, found 0,

DFT
🗣 peng 🗣 (u: peng) b [wt][mo] pīng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 pve-sviusy/pvi-sviusy 🗣 (u: pve/pvi-sviw'sy) 病相思 [wt][mo] pēnn-siunn-si/pīnn-siunn-si [#]
1. (V) || 指有情人因故分離不得見面,思念過深而生相思病。
🗣le: (u: Yn lau'buo hoarn'tuix yn laai'orng, y soaq laai pve'sviw'sy.) 🗣 (𪜶老母反對𪜶來往,伊煞來病相思。) (他的媽媽反對他們交往,他竟然得了相思病。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvexbør/pvixbuo 🗣 (u: pve/pvi'bør/buo) 病母 [wt][mo] pēnn-bó/pīnn-bú [#]
1. (N) || 病根。
🗣le: (u: Svaf nii zeeng phoax'pve liao'au, soaq laau cit ee pve'bør.) 🗣 (三年前破病了後,煞留一个病母。) (三年前生病以後,竟留下了一個病根。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvexkviar/pvixkviar 🗣 (u: pve/pvi'kviar) 病囝 [wt][mo] pēnn-kiánn/pīnn-kiánn [#]
1. (V) || 害喜。婦女懷孕初期有噁心、嘔吐、飲食習慣異於平常等現象。
🗣le: (u: Pve'kviar kvoaa, toa'to joah.) 🗣 (病囝寒,大肚熱。) (妊娠初期,多感寒氣,比較怕冷,接近產期時,比較怕熱。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvexlie/pvixlie 🗣 (u: pve/pvi'lie) 病理 [wt][mo] pēnn-lí/pīnn-lí [#]
1. () (CE) pathology || 病理
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvexpiexn/pvixpiexn 🗣 (u: pve/pvi'piexn) 病變 [wt][mo] pēnn-piàn/pīnn-piàn [#]
1. () (CE) pathological changes; lesion; diseased (kidney, cornea etc) || 病變
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvexsuo/pvixsuo 🗣 (u: pve/pvi'suo) 病史 [wt][mo] pēnn-sú/pīnn-sú [#]
1. () (CE) medical history || 病史
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvexthea/pvixthea 🗣 (u: pve/pvi'thea) 病體 [wt][mo] pēnn-thé/pīnn-thé [#]
1. (N) || 因生病而顯得虛弱的身體。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvi/pve 🗣 (u: pve/pvi) p [wt][mo] pēnn/pīnn [#]
1. (N) illness; sickness; disease || 指生理或心理方面所產生的不正常狀態。
🗣le: (u: sym'zong'pve) 🗣 (心臟病) (心臟病)
🗣le: (u: sviw'sy'pve) 🗣 (相思病) (相思病)
2. (V) to fall ill; to be sick; to be ill || 指生理或心理方面發生了不正常的狀況。
🗣le: (u: Y ie'kefng pve nng tafng`aq.) 🗣 (伊已經病兩冬矣。) (他生病已經兩年了。)
3. (Adj) stupid; foolish; silly; foolish; not intelligent; unsmart || 形容人又笨又傻,不聰明。
🗣le: (u: Pve kaq u'zhwn.) 🗣 (病甲有賰。) (笨得可以。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvix'vi/pvixvi/pvexvi 🗣 (u: pve/pvi'vi) 病院 [wt][mo] pēnn-īnn/pīnn-īnn [#]
1. (N) || 醫院。源自日語。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvixhoan/pvexhoan 🗣 (u: pve/pvi'hoan) 病患 [wt][mo] pēnn-huān/pīnn-huān [#]
1. () (CE) illness; disease; patient; sufferer || 病患
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvixkhurn/pvexkhurn 🗣 (u: pve/pvi'khurn) 病菌 [wt][mo] pēnn-khún/pīnn-khún [#]
1. () (CE) harmful bacteria; pathogenic bacteria; germs || 病菌
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvixlaang/pvexlaang 🗣 (u: pve/pvi'laang) 病人 [wt][mo] pēnn-lâng/pīnn-lâng [#]
1. (N) || 生病的人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvixle/pvexle 🗣 (u: pve/pvi'le) 病例 [wt][mo] pēnn-lē/pīnn-lē [#]
1. () (CE) (medical) case; occurrence of illness || 病例
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvixlek/pvexlek 🗣 (u: pve/pvi'lek) 病歷 [wt][mo] pēnn-li̍k/pīnn-li̍k [#]
1. () (CE) medical record; case history || 病歷
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvixpaang/pvexpaang 🗣 (u: pve/pvi'paang) 病房 [wt][mo] pēnn-pâng/pīnn-pâng [#]
1. () (CE) ward (of a hospital); sickroom; CL:間|间[jian1] || 病房
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvixthaix/pvexthaix 🗣 (u: pve/pvi'thaix) 病態 [wt][mo] pēnn-thài/pīnn-thài [#]
1. () (CE) morbid or abnormal state || 病態
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvixthviax/pvexthviax 🗣 (u: pve/pvi'thviax) 病疼 [wt][mo] pēnn-thiànn/pīnn-thiànn [#]
1. (N) || 因疾病而引起的痛苦。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvixtok/pvextok 🗣 (u: pve/pvi'tok) 病毒 [wt][mo] pēnn-to̍k/pīnn-to̍k [#]
1. () (CE) virus || 病毒
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvixzeeng/pvexzeeng 🗣 (u: pve/pvi'zeeng) 病情 [wt][mo] pēnn-tsîng/pīnn-tsîng [#]
1. (N) || 病狀、病況。疾病變化的狀況。
🗣le: (u: Pve'zeeng bøo urn'teng.) 🗣 (病情無穩定。) (病情不穩定。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvixzhngg/pvexzhngg 🗣 (u: pve/pvi'zhngg) 病床 [wt][mo] pēnn-tshn̂g/pīnn-tshn̂g [#]
1. (N) || 醫療場所讓病人臥躺兩用的床。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: pve'bør 病母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病原
🗣u: Pve'vi u thee'kiofng hoea'sit ho pve'laang ciah. 病院有提供伙食予病人食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醫院有提供飯菜給病人吃。
🗣u: Pve hør`khix`aq. 病好去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病痊癒了。
🗣u: Pve'laang u khaq khvuix'oah`bøo? 病人有較快活無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病人舒服些了嗎?
🗣u: pve'le 病例 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病例
🗣u: Pve kaq u'zhwn. 病甲有賰。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
笨得可以。
🗣u: pve'zexng 病症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病症
🗣u: Pve'zeeng bøo urn'teng. 病情無穩定。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病情不穩定。
🗣u: pve'vi 病院 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醫院
🗣u: pve'zeeng 病情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病情
🗣u: pve'zeeng og'hoax 病情惡化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病情惡化
🗣u: Pve na beq kirn hør, bøo khviu'zhuix si be'eng`tid. 病若欲緊好,無噤喙是袂用得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病情若想趕快好轉,不忌口是行不通的。
🗣u: Pve y liao u khaq hør. 病醫了有較好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病醫後有比較好。
🗣u: Pve lorng hør li`aq. 病攏好離矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病完全好了。
🗣u: pve hør li'li 病好離離 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
完全痊癒
🗣u: Pve'zeeng cyn giaam'tiong. 病情真嚴重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病情很嚴重。
🗣u: Pve cit'e soaq pvoax'tefng`khix. 病一下煞半丁去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病一下竟然變成病夫了。
🗣u: Pve hør goaan'zoaan`boe? 病好原全未? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
病痊癒了沒?
🗣u: Pve'kviar kvoaa, toa'to joah. 病囝寒,大肚熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
妊娠初期,多感寒氣,比較怕冷,接近產期時,比較怕熱。

EDUTECH_GTW
pexng'yn 病因 [wt] [HTB] [wiki] u: peng'yn [[...]] 
病因
pexngthaix 病態 [wt] [HTB] [wiki] u: peng'thaix [[...]] 
病態
pexngzong 病狀 [wt] [HTB] [wiki] u: peng'zong [[...]] 
病狀
pvex'vi 病院 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'vi [[...]] 
病院
pvex'yn 病因 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'yn [[...]] 
病因
pvexgoaan 病源 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'goaan [[...]] 
病源
pvexhoan 病患 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'hoan [[...]] 
病患
pvexhorng 病況 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'horng [[...]] 
病況
pvexjiok 病弱 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'jiok [[...]] 
虛弱
pvexkhurn 病菌 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'khurn [[...]] 
病菌
pvexkii 病期 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'kii [[...]] 
病期
pvexkwn 病根 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'kwn [[...]] 
病根
pvexlaang 病人 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'laang [[...]] 
病人
pvexle 病例 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'le [[...]] 
病例
pvexlek 病歷 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'lek [[...]] 
病歷
pvexmoo 病魔 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'moo [[...]] 
病魔
pvexpaang 病房 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'paang [[...]] 
病房
pvexpve 病病 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'pve [[...]] 
病病
pvexseg 病室 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'seg [[...]] 
(ce) infirmary; ward; sickroom; CL:間|间[jian1]
病室
pvexsex 病勢 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'sex [[...]] 
(ce) degree of seriousness of an illness; patient's condition
病勢
pvexthaang 病蟲 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'thaang [[...]] 
寄生蟲
pvexthaix 病態 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'thaix [[...]] 
病態
pvexthviax 病疼 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'thviax [[...]] 
病痛
pvextok 病毒 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'tok [[...]] 
病毒
pvextoxng 病棟 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'toxng [[...]] 
病棟
pvexzeeng 病情 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'zeeng [[...]] 
病情
pvexzexng 病症 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'zexng [[...]] 
病症
pvexzhngg 病床 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'zhngg [[...]] 
病床
pvexzong 病狀 [wt] [HTB] [wiki] u: pve'zong [[...]] 
病狀
pvix'ui 病位 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'ui [[...]] 
病位
pvix'vi 病院 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'vi [[...]] 
病院
pvix'yn 病因 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'yn [[...]] 
病因
pvixgoaan 病源 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'goaan [[...]] 
病源
pvixgoanthea 病源體 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'goaan'thea [[...]] 
病源体
pvixhoan 病患 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'hoan [[...]] 
病患
pvixhorng 病況 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'horng [[...]] 
病況
pvixjiok 病弱 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'jiok [[...]] 
體弱
pvixkar 病假 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'kar [[...]] 
(ce) sick leave
病假
pvixkhurn 病菌 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'khurn [[...]] 
病菌
pvixkii 病期 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'kii [[...]] 
病期
pvixkviar 病囝 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'kviar [[...]] 
病囝
pvixkwn 病根 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'kwn [[...]] 
(ce) an incompletely cured illness; an old complaint; the root cause of trouble
病根
pvixky 病機 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'ky [[...]] 
(ce) interpretation of the cause; onset and process of an illness; pathogenesis
病機
pvixlaang 病人 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'laang [[...]] 
病人
pvixle 病例 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'le [[...]] 
病例
pvixlek 病歷 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'lek [[...]] 
病歷
pvixlek-piør 病歷表 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'lek-piør [[...]] 
病歷單
pvixmoo 病魔 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'moo [[...]] 
病魔
pvixpaang 病房 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'paang [[...]] 
病房
pvixpvi 病病 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'pvi [[...]] 
病病
pvixseg 病室 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'seg [[...]] 
病室
pvixsex 病勢 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'sex [[...]] 
病勢
pvixsuo 病史 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'suo [[...]] 
病史
pvixthaang 病蟲 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'thaang [[...]] 
病蟲
pvixthaang-hai 病蟲害 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'thaang-hai [[...]] 
病蟲害
pvixthaix 病態 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'thaix [[...]] 
病態
pvixthviax 病疼 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'thviax [[...]] 
病痛
pvixtok 病毒 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'tok [[...]] 
病毒
pvixtoxng 病棟 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'toxng [[...]] 
病棟
pvixzeeng 病情 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'zeeng [[...]] 
病情
pvixzexng 病症 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'zexng [[...]] 
病症
pvixzhngg 病床 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'zhngg [[...]] 
病床
pvixzong 病狀 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'zong [[...]] 
病狀

Lim08
u: hied'liim 血淋](病)淋病。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0625] [#19551]
<>
u: peng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0686] [#45616]
( 文 ) 破病 。 <∼ 入膏肓 ( hong ) ; 帶 ∼ 。 >
u: peng'ji'khag 病字殼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0688] [#45619]
漢字e5 「 病 」 旁 。 <>
u: peng'jip'køf'hofng 病入膏肓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0688] [#45620]
病kah真siong重 。 <>
u: pvi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0666/B0769] [#48021]
( 1 ) 病症 。 ( 2 ) 破病 。 ( 3 ) 三聲無奈 ; 無志氣 。 <( 1 ) 相思 ∼ ; tioh8 ∼ ; 有 ∼ ; 真藥醫假 ∼, 真 ∼ 無藥醫 。 ( 2 ) ∼ 相思 ; ∼ 兩年 。 ( 3 ) 你也chiaN5 ∼ loh ; 你kah hiah ∼ 。 >
u: pvi'au 病後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0667] [#48022]
破病了後 。 <∼∼ tioh8食補 。 >
u: pvi'buo 病母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0675/B0781] [#48023]
持續e5病 , 慢性病 。 <∼∼ 難得斷根 。 >
u: pvi'zex 病債 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0670] [#48024]
因果報應e5病 , 病業 。 <∼∼ 未滿 。 >
u: pvi'zexng 病症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0671] [#48025]
病e5症頭 。 <>
u: pvi'zhngg 病床 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0672] [#48026]
病人e5床 。 <>
u: pvi'eq 病厄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0668] [#48027]
病難 。 <>
u: pvi'goaan 病源 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0669] [#48028]
( 日 ) 病e5根源 。 <>
u: pvi'guu 病牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0669] [#48029]
破病e5牛 。 < gia5刀探 ∼∼ = 意思 : 陰謀害人去探消息 。 >
u: pvi'hør 病好 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0676] [#48030]
病醫好去 。 <>
u: pvi'hofng 病瘋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0676] [#48031]
半身不遂 。 <( 罵 ) 你tioh8 ∼∼ 死 。 >
u: pvi'vi 病院 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0667] [#48032]
a hospital, a clinic
( 日 ) 醫院 。 <>
pvixkviar 病子 [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'kviar [[...]][i#] [p.B0668/B0771/B0668] [#48034]
懷孕 。 < Hou7你生粒仔 ∼∼ = hou7你gia5枷艱苦 。 >
u: pvi'kwn 病根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0669] [#48035]
病源 。 <>
u: pvi'lan 病難 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0676] [#48036]
破病e5災難 。 <∼∼ 未滿 。 >
u: pvi'laang 病人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0676] [#48037]
破病e5人 , 患者 。 <∼∼ 拖節氣 = 意思 : 克服一時e5困境或一時巧答應付難關 。 >
u: pvi'pvi 病病 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0674] [#48038]
( 1 ) 身體衰弱 。 ( 2 ) 無志氣 。 <>
u: pvi'purn 病本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0675] [#48039]
醫療費用e5資金 。 <>
u: pvi'sex 病勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0670] [#48040]
病e5狀況 。 <∼∼ 傷重 。 >
u: pvi'seg 病室 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0670] [#48041]
( 日 ) <>
u: pvi'tefng 病丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0671] [#48043]
無志氣e5人 。 <>
u: pvi'thea 病體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0672] [#48045]
破病e5身體 。 <>
u: pvi'thviax pve'thviax(漳) 病痛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0671/B0776] [#48046]
破病 。 < 身苦 ∼∼ ; 厚 ∼∼ 。 >
u: peng'hofng 病坊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0690] [#69239]
( 姓 )<>