Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for hj:粕****, found 0,

DFT
🗣 phog 🗣 (u: phog) b [wt][mo] phok [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøhphøq 🗣 (u: phøq'phøq) 粕粕 [wt][mo] phoh-phoh [#]
1. (Adj) || 又乾又鬆、不好的口感,如同失去水分的食物殘渣。
🗣le: (u: Lie bea ee kafm'ar phøq'phøq bøo thngf, ciog phvae'ciah.) 🗣 (你買的柑仔粕粕無湯,足歹食。) (你買的橘子乾乾鬆鬆的沒有湯汁,真難吃。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøq 🗣 (u: phøq) p [wt][mo] phoh [#]
1. (N) refuse; lees; dregs; sediment in liquor; grains in distilled liquor || 指物體被壓榨過後,失去水分的殘渣。
🗣le: (u: kafm'ciax'phøq) 🗣 (甘蔗粕) (已被榨過汁的甘蔗渣)
tonggi: ; s'tuix:

Lim08
u: phøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0895] [#47114]
滓 ( tai2 ) 。 < 蔗 ∼ ; 茶 ∼ ; 藥 ∼ 。 >
u: phøq'chiøq 粕螫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0898] [#47118]
靠oa2來表示敬意 。 < 無人beh ∼∼ 你 。 >
u: phøq'phøq 粕粕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0900] [#47119]
無水分e5感覺 。 < 食tioh8 ∼∼ 。 >