Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for hj:芎**, found 0,

DFT
🗣 kiofng 🗣 (u: kiofng) [wt][mo] kiong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kiongnaa Hiofng 🗣 (u: Kiofng'naa Hiofng) 芎林鄉 [wt][mo] Kiong-nâ-hiong [#]
1. () || 新竹縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:

Lim08
u: geeng'ciøf 芎蕉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348] [#16158]
= [ 芎 ( keng ) 蕉 ] 。 <>
u: kefng'ciøf 芎蕉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0303/A0320] [#28915]
一種水果 。 <∼∼ 吐kiaN2為kiaN2死 。 >
u: kefng'ciøf'zaang 芎蕉欉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28916]
<>
u: kefng'ciøf'ciab 芎蕉汁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28917]
<>
u: kefng'ciøf'theh 芎蕉宅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28918]
<>
u: kefng'ciøf'y 芎蕉衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28919]
<>
u: kefng'ciøf'ii 芎蕉飴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28920]
用芎蕉做e5糖a2 。 <>
u: kefng'ciøf'iuu 芎蕉油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28921]
<>
u: kefng'ciøf'oong 芎蕉王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28922]
妓女戶e5頭家 。 ( 荊州王e5名叫劉表 , 稱老妓女叫老婊 ; 荊州kap芎蕉e5音接近 , 沿用an2 - ni講法 ) 。 <>
u: kefng'ciøf'pefng 芎蕉冰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28923]
<>
u: kefng'ciøf'pviar 芎蕉餅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28924]
<>
u: kefng'ciøf'pox 芎蕉布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28925]
<>
u: kefng'ciøf'sy 芎蕉絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28926]
<>
u: kefng'ciøf'sngf 芎蕉霜]=英語e5 “Ice Cream”。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28927]
<>
u: kefng'ciøf'thngg 芎蕉糖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28928]
<>