Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for hj:話*****, found 0,
DFT- 🗣 oe 🗣 (u: oe) 話 [wt][mo] uē
[#]
- 1. (N) words; speech; (spoken) language; utterance; discourse
|| 言語、話語。
- 🗣le: (u: oe toax kud) 🗣 (話帶骨) (言語中帶諷刺)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexbøea 🗣 (u: oe'boea bea oe'bøea) 話尾 [wt][mo] uē-bué/uē-bé
[#]
- 1. (N)
|| 絃外之音。話中隱含的意思。
- 🗣le: (u: Laang korng oe'thaau larn tiøh'aix zay oe'boea.) 🗣 (人講話頭咱著愛知話尾。) (人家說頭我們就該知道尾。)
- 2. (N)
|| 話的末段。
- 🗣le: (u: Afng'ii sun oe'boea.) 🗣 (尪姨順話尾。) (靈媒會順著對方言語的末段、揣摩對方的心意來說話。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexbør 🗣 (u: oe'bør) 話母 [wt][mo] uē-bó
[#]
- 1. (N)
|| 口頭禪。
- 🗣le: (u: Y korng'oe lorng taix cit ee oe'bør.) 🗣 (伊講話攏帶一个話母。) (他講話都帶著口頭禪。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexguo/oexgie 🗣 (u: oe'gie/guo) 話語 [wt][mo] uē-gí/uē-gú
[#]
- 1. () (CE) words; speech; utterance; discourse
|| 話語
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexkiok 🗣 (u: oe'kiok) 話劇 [wt][mo] uē-kio̍k
[#]
- 1. () (CE) stage play; modern drama; CL:臺|台[tai2],部[bu4]
|| 話劇
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexkud 🗣 (u: oe'kud) 話骨 [wt][mo] uē-kut
[#]
- 1. (N)
|| 語病、話柄。
- 🗣le: (u: Y siong aix liah laang ee oe'kud.) 🗣 (伊上愛掠人的話骨。) (他最愛抓人語病。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexphang 🗣 (u: oe'phang) 話縫 [wt][mo] uē-phāng
[#]
- 1. (N)
|| 話中的漏洞、缺點。
- 🗣le: (u: Y tak kae lorng aix zngx goar ee oe'phang.) 🗣 (伊逐改攏愛鑽我的話縫。) (他每次都要挑我的語病。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexpvix/oexpvex 🗣 (u: oe'pvex/pvix) 話柄 [wt][mo] uē-pènn/uē-pìnn
[#]
- 1. (N)
|| 話題。
- 🗣le: (u: Phaq'tng laang ee oe'pvex.) 🗣 (拍斷人的話柄。) (打斷別人的話題。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexsad 🗣 (u: oe'sad) 話蝨 [wt][mo] uē-sat
[#]
- 1. (N)
|| 語病、話柄。
- 🗣le: (u: liah oe'sad) 🗣 (掠話蝨) (挑語病)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexsae 🗣 (u: oe'sae) 話屎 [wt][mo] uē-sái
[#]
- 1. (N)
|| 廢話、多餘的話。
- 🗣le: (u: Y cyn kau'oe'sae.) 🗣 (伊真厚話屎。) (他廢話真多。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexsiefn 🗣 (u: oe'siefn) 話仙 [wt][mo] uē-sian
[#]
- 1. (V)
|| 聊天、閒談、談天說地。
- 🗣le: (u: Mar'zor'biø'tviaa ee zheeng'ar'khaf pud'sii u lau'toa'laang ze ti hiaf oe'siefn.) 🗣 (媽祖廟埕的榕仔跤不時有老大人坐佇遐話仙。) (媽祖廟廣場的榕樹下經常有老人家坐在那裡談天說地。)
- 🗣le: (u: Y cyn gaau oe'siefn.) 🗣 (伊真𠢕話仙。) (他很會閒扯。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexthaau 🗣 (u: oe'thaau) 話頭 [wt][mo] uē-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 講話的開頭。
- 2. (N)
|| 話。
- 🗣le: (u: Lie sviu'beq zay'viar goar kaq y si arn'zvoar sek'sai? Zef korng`khie'laai tø oe'thaau tngg.) 🗣 (你想欲知影我佮伊是按怎熟似?這講起來就話頭長。) (你想知道我跟他是怎麼認識的?這就說來話長了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oextøee 🗣 (u: oe'tee toee oe'tøee) 話題 [wt][mo] uē-tê/uē-tuê
[#]
- 1. () (CE) subject (of a talk or conversation); topic
|| 話題
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Oe si zai'laang korng`ee. 話是在人講的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 話是隨人說的。
- 🗣u: Oe e'sae hør'hør'ar korng, m'biern arn'nef chiaq'pee'pee. 話會使好好仔講,毋免按呢刺耙耙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 話可以好好講,不用這樣兇巴巴的。
- 🗣u: oe'sae 話屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 贅言
- 🗣u: Oe korng tøx'tngr`laai, y korng`lie ma si ui lie hør. 話講倒轉來,伊講你嘛是為你好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 話說回來,他說你也是為了你好。
- 🗣u: Oe korng bøo kuie kux, y tø khie'hioong`aq. 話講無幾句,伊就起雄矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 話講沒幾句,他就發狠了。
- 🗣u: Oe korng liao be soax'phaq. 話講了袂紲拍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 話說得不流利。
- 🗣u: oe toax kud 話帶骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 言語中帶諷刺
- 🗣u: oe'gie 話語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 話語
- 🗣u: Oe korng cit'pvoax, tø tuxn'tvef. 話講一半,就頓蹬。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 話說了一半,就停下來了。
- 🗣u: Oe korng liao sviw li'kefng, e ho laang chiøx. 話講了傷離經,會予人笑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 話說得太離譜,會被人家嘲笑。
EDUTECH_GTW
- oexguo 話語 [wt] [HTB] [wiki] u: oe'guo [[...]]
-
- 話語
- oexkiok 話劇 [wt] [HTB] [wiki] u: oe'kiok [[...]]
-
- 話劇
- oexkux 話句 [wt] [HTB] [wiki] u: oe'kux [[...]]
-
- 話句
- oexphang 話縫 [wt] [HTB] [wiki] u: oe'phang [[...]]
-
- 話縫
- oextøee 話題 [wt] [HTB] [wiki] u: oe'tøee [[...]]
-
- 話題
Lim08
- u: oa 話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140/B0784] [#42979]
-
- ( 文 )<∼ 不投機半句che7 。 >
- u: oa'kiu 話舊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0141] [#42988]
-
- ( 文 ) 談古早tai7 - chi3 。 <>
- u: oe 話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152/B0784] [#43430]
-
- 談話 ; 言語 。 < 講 ∼; ∼ khah che7過貓毛 ; ∼ 三尖六角 = 講話無圓滑有角 ; ∼ 帶骨 = 諷刺e5話 ; ∼ 是風 , 字是蹤 = 講話無證據 , 寫字才有 ; ∼ 不投機半句che7 ; ∼ gia5 teh講 = 強辯家己有理 。 >
- u: oe'ar'jiin 話仔仁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0153] [#43431]
-
- 好笑e5話 。 < Gau5激 ∼∼∼ = Gau5講笑話 。 >
- u: oe'buo 話母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157/A0157] [#43432]
-
- 話癖 。 <>
- u: oe'chvy 話星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0155] [#43433]
-
- 嘴惹e5禍 。 < 起 ∼∼ = 嘴舌惹起冤家 。 >
- u: oe'chiw 話鬚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0155] [#43434]
-
- 話e5一部分 。 < 聽 ∼∼ = 只有聽tioh8話e5一部分 。 >
- u: oe'ciør 話少 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0156] [#43438]
-
- 寡言 。 <>
- u: oe'zoe 話濟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0155/A0155] [#43441]
-
- 多言語 。 <>
- u: oe'zux(**) 話注 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0156] [#43443]
-
- 口頭抗辯 。 < 使 ∼∼ = 啥麼tai7 - chi3 long2 kap人口頭抗辯 ; 用 ∼∼; 起 ∼∼ 。 >
- u: oe'goa 話外 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154] [#43446]
-
- 言外 。 <>
- u: oe'guo 話語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154/A0154] [#43447]
-
- 語言 。 <>
- u: oe'hoad 話法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157] [#43452]
-
- 語法 。 <>
- u: oe'ix 話意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0153] [#43453]
-
- 話e5意 , 口氣 。 <>
- u: oe'khviw 話腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154] [#43459]
-
- 語言聲調e5差別 。 <>
- u: oe'khoarn 話款 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154] [#43460]
-
- 講話e5款式 。 <>
- u: oe'koafn 話關 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154] [#43466]
-
- 語意e5關鍵 ( kian3 ) 。 < Gau5轉 ∼∼ 。 >
- u: oe'kwn 話根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154/A0154] [#43467]
-
- 話e5根源 。 <>
- u: oe'kud 話骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154] [#43468]
-
- < 駁 ( pak ) ∼∼ = 掠話尾來反駁 。 >
- u: oe'mngg 話門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157] [#43474]
-
- 話語e5長短 。 <∼∼ 猶長 ; ∼∼ 短 -- e5人 。 >
- u: oe'phang 話縫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157] [#43475]
-
- 話尾 , 話e5孔縫 , 語病 。 < Chhng2 ∼∼ = 掠人e5語病 。 >
- u: oe'phøq 話粕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157] [#43476]
-
- < 拾 ( khioh ) 人e5 ∼∼ = 拾人e5話來做家己e5話講 。 >
- u: oe'pvix 話柄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157/A0157] [#43477]
-
- 講話e5要柄 。 < Phah折 ( chih ) 人e5 ∼∼ = 拍斷人e5講話 ; 問到一支 ∼∼ = 問真che7有 -- e5無 -- e5 。 >
- u: oe'sae 話屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154] [#43478]
-
- 阿理不達e5話 。 <∼∼ hiah che7 。 >
- u: oe'sad 話蝨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154] [#43480]
-
- 話尾 。 < 掠 ∼∼ 。 >
- u: oe'sngf 話閂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0155] [#43496]
-
- < phah ∼∼ = 指出別人e5話e5矛盾 ( mau5 - tun7 ), koh ka7伊責備 。 >
- u: oe'thaau 話頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0155] [#43499]
-
- 話e5開頭 , 踏頭話 。 <∼∼ 話尾 ; 撈 ( la7 ) 一下 ∼∼; 捷 ( chiat8 )/ 閘 ( chah8 ) 人e5 ∼∼ 。 >
- u: oe'thea 話體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0156] [#43500]
-
- 講話e5用詞kap體態 。 <>
- u: oe thoaf'oe 話拖話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0156] [#43501]
-
- <∼∼∼ 講 -- 出 - 來 。 >
- u: oe'tiau 話調 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0156] [#43503]
-
- 語調 。 <>
- u: oe'toafn 話端 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0156] [#43510]
-
- 嘴惹e5禍 。 = [ 話星 ] 。 <>