Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for hj:誤****, found 0,
DFT- 🗣 go 🗣 (u: go) 誤 [wt][mo] gōo
[#]
- 1. (N) mistake; slip-up; fault; error (in data transmission); accident; mishap
|| 差錯。
- 🗣le: (u: sid'go) 🗣 (失誤) (失誤)
- 🗣le: (u: zhøx'go) 🗣 (錯誤) (錯誤)
- 2. (V) to impair; to hinder; to harm; to cause nuisance; to tarry; to delay; to stop over; to encumber; to be a burden on
|| 妨害、耽擱、拖累。
- 🗣le: (u: Cid zaan tai'cix lorng ho y go`khix`aq!) 🗣 (這層代誌攏予伊誤去矣!) (這件事情都被他拖累了!)
- 🗣le: (u: go su) 🗣 (誤事) (誤事)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goxhoe 🗣 (u: go'hoe) 誤會 [wt][mo] gōo-huē
[#]
- 1. (N)
|| 錯誤的了解。
- 🗣le: (u: Lie tuix goar u go'hoe.) 🗣 (你對我有誤會。) (你對我有誤會。)
- 2. (V)
|| 誤解。錯誤的了解。
- 🗣le: (u: Lie chiefn'ban m'thafng go'hoe.) 🗣 (你千萬毋通誤會。) (你千萬不要誤會。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goxkae 🗣 (u: go'kae) 誤解 [wt][mo] gōo-kái
[#]
- 1. (V)
|| 誤會。判斷錯誤。
- 🗣le: (u: Lie m'thafng go'kae goar ee ix'sux.) 🗣 (你毋通誤解我的意思。) (你不要誤會我的意思。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: go su 誤事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 誤事
EDUTECH_GTW
- gox'ek 誤譯 [wt] [HTB] [wiki] u: go'ek [[...]]
-
- 誤譯
- gox'eng 誤用 [wt] [HTB] [wiki] u: go'eng [[...]]
-
- 誤用
- gox'iog 誤約 [wt] [HTB] [wiki] u: go'iog [[...]]
-
- 誤約
- gox'iong 誤用 [wt] [HTB] [wiki] u: go'iong [[...]]
- misuse (authority, etc)
- 誤用
- goxhoe 誤會 [wt] [HTB] [wiki] u: go'hoe [[...]]
-
- 誤會
- goxjin 誤認 [wt] [HTB] [wiki] u: go'jin [[...]]
-
- 誤認
- goxkae 誤解 [wt] [HTB] [wiki] u: go'kae [[...]]
-
- 誤解
- goxkix 誤記 [wt] [HTB] [wiki] u: go'kix [[...]]
-
- 誤記
- goxsiar 誤寫 [wt] [HTB] [wiki] u: go'siar [[...]]
-
- 誤寫
- goxsiofng 誤傷 [wt] [HTB] [wiki] u: go'siofng [[...]]
-
- 誤傷
- goxsixn 誤信 [wt] [HTB] [wiki] u: go'sixn [[...]]
-
- 誤信
- goxsu 誤事 [wt] [HTB] [wiki] u: go'su [[...]]
-
- 誤事
- goxthoaan 誤傳 [wt] [HTB] [wiki] u: go'thoaan [[...]]
-
- 誤傳
- goxzhaf 誤差 [wt] [HTB] [wiki] u: go'zhaf [[...]]
-
- 誤差
Lim08
- u: go'biu 誤謬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0527] [#16962]
-
- ( 日 ) <>
- u: go'bor go'kviar 誤某 誤子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0528] [#16963]
-
- 辜負某kiaN2 。 < 七少年八少年就過身也來 ∼∼∼∼ 。 >
- u: go'buun 誤聞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0527] [#16964]
-
- ( 文 ) 誤傳e5新聞 。 <>
- u: go'hoe 誤會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0527] [#16986]
-
- 誤解 。 < 是你 ∼∼ lah 。 >
- u: go'jin 誤認 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0525] [#16990]
-
- 認m7 - tioh8人 。 <∼∼ 作家己 -- e5人 。 >
- u: go'kae 誤解 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0522] [#16992]
-
- ( 日 ) 誤會 。 <>
- u: go'khvoax 誤看 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0523] [#17001]
-
- 看m7 - tioh8 。 <>
- u: go'laang 誤人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0528] [#17010]
-
- 害人 。 <∼∼ 空行 ; ∼∼ 了錢 。 >
- u: go'sad 誤殺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0523] [#17021]
-
- ( 文 ) m7 - tioh8人 。 <∼∼ 非是故殺 。 >
- u: go'siar 誤寫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#17024]
-
- 寫m7 - tioh8 。 <>
- u: go'siofng 誤傷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#17026]
-
- 失誤ka7人拍tioh8傷 。 <>
- u: go'su 誤事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0525] [#17027]
-
- 失錯 , 耽誤tai7 - chi3 。 < 酒醉是會 ∼∼ 。 >
- u: go'tva 誤錯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0525] [#17030]
-
- 誤會 。 < 互相 ∼∼ 。 >
- u: go'thoaan 誤傳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0526] [#17034]
-
- ( 文 )<>
- u: iog'laang'cviaa'cviaa,go'laang'khafng'kviaa 約人成成,誤人空行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0081] [#24464]
-
- 無照約定 , 害人白行 。 <>
- u: go 誤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0521] [#66801]
-
- 錯誤 。 <∼ 人e5子弟 ; 對頭 ∼ ; 切切不 ∼ 。 >