Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for hj: 久*, found 0,

DFT
🗣 kiuo 🗣 (u: kiuo) b [wt][mo] kiú [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiwgiorng 🗣 (u: kiuo'giorng) 久仰 [wt][mo] kiú-gióng [#]
1. (V) || 非常仰慕、仰慕很久了。是人際交往時初次見面的客套話。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiwkiexn 🗣 (u: kiuo'kiexn) 久見 [wt][mo] kiú-kiàn [#]
1. (V) || 久違。好久不見,為久別重逢的寒暄語。
🗣le: (u: Taan`ee! Kiuo'kiexn'kiuo'kiexn! Kin'laai lorng teq bøo'eeng sviaq?) 🗣 (陳的!久見久見!近來攏咧無閒啥?) (老陳!好久不見!最近都在忙些什麼?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kuo 🗣 (u: kuo) p [wt][mo][#]
1. (Adj) long (in time); lasting || 指時間的長久、長遠。
🗣le: (u: Y li'khuy cyn kuo`aq.) 🗣 (伊離開真久矣。) (他離開很久了。)
2. (N) period of time passed || 表示一段經過的時間。
🗣le: (u: Tarn cit tiarm'zefng kuo`aq.) 🗣 (等一點鐘久矣。) (等了一小時了。)
🗣le: (u: cid'kuo) 🗣 (這久) (現在)
🗣le: (u: hid'kuo) 🗣 (彼久) (那時候)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kuo`laai 🗣 (u: kuo`laai) 久來 [wt][mo] kú--lâi [#]
1. (Adv) || 久而久之。
🗣le: (u: Goar na bøo thee'zhvea, lie kuo`laai e be'kix`tid`aq.) 🗣 (我若無提醒,你久來就會袂記得矣。) (我若沒有提醒你,時間一久你就會忘記了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kw'nii 🗣 (u: kuo'nii) 久年 [wt][mo] kú-nî [#]
1. (Adj) || 多年、積年。
🗣le: (u: kuo'nii ee sym'goan) 🗣 (久年的心願) (多年的心願)
🗣le: (u: Zef kuo'nii zexng'thaau`aq, tiøh'aix nai'sym ti'liaau, tauh'tauh'ar tiaau'iorng, ciaq e kiexn'hau.) 🗣 (這久年症頭矣,著愛耐心治療,沓沓仔調養,才會見效。) (這是老毛病了,得要耐心治療,慢慢調養,才會見效。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kwkuo 🗣 (u: kuo'kuo) 久久 [wt][mo] kú-kú [#]
1. (Adv) for a fairly or very long time || 經過一段相當長久的時間。
🗣le: (u: Y kuo'kuo ciaq laai cit pae.) 🗣 (伊久久才來一擺。) (他相隔很久才來一次。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kwtngg 🗣 (u: kuo'tngg) 久長 [wt][mo] kú-tn̂g [#]
1. (Adj) || 長久。時間長遠悠久。
🗣le: (u: Goar khvoax yn nng ee, e zøx'hoea ma be kuo'tngg.) 🗣 (我看𪜶兩个,會做伙嘛袂久長。) (我看他們兩個,就算會在一起也不會長久。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kwtngg pve, bøo haozuo./Kwtngg pvi, bøo haozuo. 🗣 (u: Kuo'tngg pve/pvi, bøo haux'zuo.) 久長病,無孝子。 [wt][mo] Kú-tn̂g pēnn, bô hàu-tsú. [#]
1. () || 父母長年臥病在床,子女往往無法隨侍在側,因而陷入身不由己的窘境,致使最終得背負不孝子之罵名。比喻久病床前無孝子。
🗣le: (u: Y phoax'pve tør ti biin'zhngg'terng jiap'thorng tafng`aq, chirm'khay'sie hau'svef iao cyn cin'sym khvoax'kox, pud'jii'køx siok'gie korng, “Kuo'tngg pve, bøo haux'zuo.” Cid kuie tafng yn hau'svef ho y ee y'iøh'huix teq kaq be zhoarn'khuix, bøo thafng hiaq jin'cyn ka ciaux'kox`aq.) 🗣 (伊破病倒佇眠床頂廿捅冬矣,寢開始後生猶真盡心看顧,不而過俗語講:「久長病,無孝子。」這幾冬𪜶後生予伊的醫藥費硩甲袂喘氣,就無通遐認真共照顧矣。) (他已臥病在床二十多年了,剛開始兒子還很盡心照顧,但俗話說:「久病床前無孝子。」這幾年他兒子被他的醫藥費壓得喘不過氣來,就沒辦法那麼認真照顧他了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kwtngg-pvi/kwtngg-pve 🗣 (u: kuo'tngg-pve/pvi) 久長病 [wt][mo] kú-tn̂g-pēnn/kú-tn̂g-pīnn [#]
1. (N) || 久病、慢性病。
🗣le: (u: Kuo'tngg'pve, bøo haux'zuo.) 🗣 (久長病,無孝子。) (久病床前無孝子。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Kuo'tngg'pve, bøo haux'zuo. 久長病,無孝子。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
久病床前無孝子。
🗣u: kuo'kuo`ar 久久仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
偶爾
🗣u: Kuo'tngg'pve, bøo haux'zuo. 久長病,無孝子。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父母長年的病痛,兒女服侍久了也會厭煩、怠慢;比喻久病床前無孝子。
🗣u: kiuo han hoong kafm'liim 久旱逢甘霖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
久旱逢甘霖
🗣u: kiuo'kiexn 久見 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
久違
🗣u: kuo'nii ee sym'goan 久年的心願 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
多年的心願

EDUTECH_GTW
kiw'oarn 久遠 [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'oarn [[...]] 
久遠
kiwgiorng 久仰 [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'giorng [[...]] 
久仰
kiwkiexn 久見 [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'kiexn [[...]] 
久見
kiwuii 久違 [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'uii [[...]] 
久違
kwkuo 久久 [wt] [HTB] [wiki] u: kuo'kuo [[...]] 
久久
kwtngg 久長 [wt] [HTB] [wiki] u: kuo'tngg [[...]] 
久長

Lim08
u: jit'cie kuo'tngg 日子 久長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0745] [#25959]
人生e5將來久長 。 < Gin2 - a2人 ∼∼∼∼ 。 >
u: kiuo'buun 久聞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34200]
( 文 ) 久仰大名 , 初見面e5招呼話 。 <>
u: kiuo'giok 久瘧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34209]
瘧疾 ( chit8 ) 。 <>
u: kiuo'giorng 久仰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34210]
( 文 ) phah招呼e5用詞 。 ~<∼∼∼; ∼∼ 大名 。 >
u: kiuo'khoaq 久闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34219]
( 文 ) = [ 久違 ] 。 <>
u: kiuo'kiexn 久見 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34220]
( 文 ) = [ 久違 ] 。 <>
u: kiuo'kiuo 久久 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34223]
( 文 ) 永久 。 <>
u: kiuo'lien seeng'kngx 久煉成鋼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34235]
鍛鍊久就會成 ( chiaN5 ) 做鋼 。 <>
u: kiuo'nai 久耐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34246]
擋久耐用 。 < ke - si ( 華語e5 「 道具 」) khah ∼∼ 。 >
u: kiuo'oarn 久遠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34249]
( 文 ) 真久長 。 < 萬年 ∼∼ 。 >
u: kiuo'peng 久病 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34252]
( 文 )<∼∼ 成醫生 。 >
u: kiuo'piet 久別 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34254]
離別真久 。 <>
u: kiuo'sof 久疏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34262]
( 文 ) 久闊 , 疏遠 。 <>
u: kiuo'tioong 久長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34270]
( 文 ) 永久 。 <>
u: kiuo'uo 久雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34271]
( 文 ) 久長雨 。 <>
u: kiuo'uii 久違 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34272]
( 文 ) 真久無見面 。 = [ 久見 ] 、 [ 久闊 ( khoah )] 。 <>
u: kuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0367] [#36628]
( 1 ) 時間久長 。 ( 2 ) 時間 。 <( 2 ) 一點鐘 ∼ 。 >
u: kuo'hoan 久犯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373] [#36640]
長期囚犯 。 <∼∼ 升做禁子 = 長期囚犯後出世做看守 , = 意思 : 下賤e5身分升起來相當e5身分 。 >
u: kuo'hofng'sib 久風濕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373] [#36641]
慢性關節炎 。 <>
u: kuo'ho 久雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373] [#36642]
長雨 。 <>
u: kuo'kuo 久久 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0370] [#36651]
真久 。 <∼∼ 有聽 -- 見 。 >
u: kuo'kuo tngg'tngg 久久長長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0370] [#36652]
真久 ; 永遠 ; 永久 。 <>
u: kuo'liw'liw 久瑠瑠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373] [#36653]
真久e5感覺 。 < 三日不見 ,∼∼∼ 。 >
u: kuo'nii 久年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36654]
多年 , 累年 。 <∼∼-- e5功夫 。 >
u: kuo'nii peq'zaix 久年百載 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0372] [#36655]
非常久以前 。 <∼∼∼∼-- e5話亦拾起來講 。 >
u: kuo'pvi 久病 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373] [#36656]
慢性病 。 <∼∼ 成 ( chiaN5 ) 醫生 。 >
u: kuo'tngg 久長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36659]
真久 , 永久 。 < 食無 ∼∼ 。 >
u: kuo'tngg'ho 久長雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36660]
淫雨 。 <>
u: kuo'tngg'pvi 久長病 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36661]
慢性病 。 <∼∼∼ 不 (** 無 ) 孝子 。 >