Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for hj: 他*, found 0,

DFT
🗣 Talybu 🗣 (u: Taf'lie'bu) 他里霧 [wt][mo] Ta-lí-bū [#]
1. () || 雲林縣斗南(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thvaf 🗣 (u: thvaf) [wt][mo] thann [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 thvahiofng/thva'hiofng 🗣 (u: thvaf'hiofng) 他鄉 [wt][mo] thann-hiong [#]
1. () (CE) foreign land; away from one's native place || 他鄉
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thvajiin 🗣 (u: thvaf'jiin) 他人 [wt][mo] thann-jîn/thann-lîn [#]
1. () (CE) another; sb else; other people || 他人
tonggi: ; s'tuix:

EDUTECH_GTW
thajit 他日 [wt] [HTB] [wiki] u: thaf/thaa'jit [[...]] 
some other day; another day
他日

Lim08
u: thaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0002/B0003] [#58922]
( 文 ) 別人 。 < 自己不能保 , 焉能保 ∼ 人 ? 其 ∼ ; 不管 ∼ 。 >
u: thaf'heeng 他行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0009] [#58942]
( 日 ) 去別位 。 <>
u: thaf'hiofng 他鄉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0009] [#58943]
( 文 ) 離開家鄉e5所在 。 <∼∼ 外里 ; 久旱逢甘雨 , ∼∼ 遇故知 。 >
u: thaf'jiin 他人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0006] [#59084]
( 文 ) 其他e5人 。 < 自己不能保 , 焉能保 ∼∼ 。 >
thajit 他日 [wt] [HTB] [wiki] u: thaf'jit [[...]][i#] [p.B0006] [#59085]
( 文 ) 其他e5日 。 <>
u: thaf'liam 他念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0011] [#59112]
( 文 ) 其他e5念頭 。 <>
u: thaf'lieen 他年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0011] [#59113]
( 文 )<>
u: thaf'pafng 他邦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0009] [#59352]
( 文 ) 異邦 , 他國 。 <>
u: thaf'sad 他殺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0005] [#59374]
被殺 。 <>
u: thaf'tong 他動 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0008] [#59400]
被動 。 <>
u: thaf'tong'suu 他動詞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0008/B0008] [#59401]
被動e5詞 。 <>