Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for hj: 富*, found 0,

DFT
🗣 Huogoaan 🗣 (u: Hux'goaan) 富源 [wt][mo] Hù-guân [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Huogoaan Khøef 🗣 (u: Hux'goaan'khef Hux'goaan Khøef) 富源溪 [wt][mo] Hù-guân-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huoho 🗣 (u: hux'ho) 富戶 [wt][mo] hù-hōo [#]
1. (N) || 有錢人家。
🗣le: (u: Lirn si hux'ho, tofng'jieen m zay saxn'chiaq'laang sefng'oah ee kafn'khor.) 🗣 (恁是富戶,當然毋知散赤人生活的艱苦。) (你們是有錢人家,當然不知道窮人生活的艱苦。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huoju 🗣 (u: hux'ju) 富裕 [wt][mo] hù-jū/hù-lū [#]
1. (Adj) || 形容富足、充裕。
🗣le: (u: Y su'giap seeng'kofng, sefng'oah koex kaq cyn hux'ju.) 🗣 (伊事業成功,生活過甲真富裕。) (他事業成功,生活過得很富裕。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huokioong 🗣 (u: hux'kioong) 富強 [wt][mo] hù-kiông [#]
1. (Adj) || 富足而強盛。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Huokofng 🗣 (u: Hux'kofng) 富岡 [wt][mo] Hù-kong [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huokuix 🗣 (u: hux'kuix) 富貴 [wt][mo] hù-kuì [#]
1. (N) || 有錢又有地位。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Huokuix Kag 🗣 (u: Hux'kuix Kag) 富貴角 [wt][mo] Hù-kuì-kak [#]
1. () || 新北市石門(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Huolie 🗣 (u: Hux'lie) 富里 [wt][mo] Hù-lí [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Huolie Hiofng 🗣 (u: Hux'lie Hiofng) 富里鄉 [wt][mo] Hù-lí-hiong [#]
1. () || 花蓮縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hux 🗣 (u: hux) b [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 Lamhøo 🗣 (u: Laam'høo) 富貴(南河) [wt][mo] Hù-kuì (Lâm-hô) [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pux 🗣 (u: pux) p [wt][mo][#]
1. (N) abundant property, assets, estate, possesions, etc; wealth || 充裕的財產、財物。
🗣le: (u: Ty laai saxn, kao laai pux, niaw laai khie toa'zhux.) 🗣 (豬來散,狗來富,貓來起大厝。) (有豬來會貧窮,若是有流浪貓、流浪狗來投靠的話,往往會帶來意外的財運。)
tonggi: ; s'tuix:

EDUTECH_GTW
huo'iuo 富有 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'iuo [[...]] 
富有
huo'ofng 富翁 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'ofng [[...]] 
富翁
huociog 富足 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'ciog [[...]] 
富足
huoho 富戶 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'ho [[...]] 
富戶
huojiaau 富饒 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'jiaau [[...]] 
富饒
huoju 富裕 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'ju [[...]] 
富裕
huokaf 富家 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'kaf [[...]] 
富家
huokioong 富強 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'kioong [[...]] 
富強
huokuix 富貴 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'kuix [[...]] 
富貴
huole 富麗 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'le [[...]] 
富麗
huoloong 富農 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'loong [[...]] 
富農
huosux 富庶 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'sux [[...]] 
(CE) populous and affluent
富庶
puo'u 富有 [wt] [HTB] [wiki] u: pux'u [[...]] 
富有

Lim08
u: hux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0701] [#22389]
好額 。 <∼ 貴 ; 貧 ∼ ; 劫 ∼ 助貧 。 >
u: hux'ciog 富足 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0704] [#22398]
( 文 ) 富有 , 有福 。 <>
u: hux'høo 富豪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0706] [#22408]
好額人 。 <>
u: hux'ho 富戶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0706] [#22411]
富豪 , 好額人 。 <∼∼ 家 。 >
u: hux'ju 富裕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0704] [#22418]
富饒 ( jiau5 ) , 有福 。 < 食去真 ∼∼ 。 >
u: hux'kaf 富家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22419]
wealthy family
( 文 ) 富豪 , 財產家 , 好額人 。 <∼∼-- e5子弟 。 >
u: hux'kaf'zuo 富家子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22420]
( 文 )<>
u: hux'kaf'ofng 富家翁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22421]
= [ 富家 ] 。 <>
u: hux'kaf'tea 富家底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22422]
好額人e5底 。 <∼∼∼-- e5 kiaN2孫 。 >
u: hux'kioong 富強 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22427]
( 文 )<>
u: hux'kog kioong'pefng 富國 強兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22430]
( 文 )<>
u: hux'kuix 富貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22432]
( 文 ) 好額koh高貴 。 <∼∼ 如浮雲 ; ∼∼ 才子壽 = 好額 、 高貴 、 才能 、 kiaN2孫 、 壽命等五福 ; ∼∼ 貧賤 ; ∼∼ 雙全 ; ∼∼ 在手足 , 聰明在耳目 ; ∼∼ 由命天註定 ; ∼∼ 在天 ; ∼∼ 三代方知飲食 ; ∼∼ 思淫亂 。 >
u: hux'kuix'hoef 富貴花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22433]
牡丹e5別名 。 <>
u: hux'kuix'kaf 富貴家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22434]
富貴e5家庭 。 <>
u: hux'kuix'tau 富貴豆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22435]
= [ 虎爪豆 ] 。 <>
u: hux'ofng 富翁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22440]
好額人 。 <>
u: hux'syn 富紳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22453]
好額e5紳士 。 <>
u: hux'siofng 富商 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22454]
豪商 , 紳商 。 <>
u: kea'tid'kex pux'boe'thex 假得過 富沒退 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416] [#28182]
指女人八字無好 , 偽造來結婚ma7仝款會得tioh8幸福 , 所以講民間信仰無一定正確 。 <>
u: keeng'ciøq pux'heeng 窮借 富還 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28875]
困難時借e5錢 , 好額時to7 ai3隨還 。 <>
u: pux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0729] [#49171]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 富有 。 <( 2 ) 大 ∼ 由天 , 小 ∼ 由勤儉 ; ∼ e5 ∼ tu2天 , 窮e5窮寸鐵 。 >
u: pux'lag'lag 富落落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0733] [#49172]
非常好額 。 <>
u: pux'laang 富人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0733] [#49173]
好額人 。 <>
u: pux'tao 富倒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0731] [#49174]
真好額 。 < lak袋a2 ∼∼ = 手頭真有錢 ; 伊真 ∼∼ 。 >
u: pux'pux 富富 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0732/B0733] [#69328]
= [ 富 ]( 2 ) 。 <>