Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for hj: 暫******, found 0,

DFT
🗣 ciam 🗣 (u: ciam) [wt][mo] tsiām [#]
1. (Adv) temporarily; interim; ad hoc; short-term || 臨時的、短時間性。
🗣le: ciam tarn 🗣 (暫等) (暫時等一下)
🗣le: ciam'sii 🗣 (暫時) (暫時)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaxmchviar 🗣 (u: ciam'chviar) 暫且 [wt][mo] tsiām-tshiánn [#]
1. (Adv) || 姑且、暫時。
🗣le: Lie ciam'chviar laau toax ciaf, tarn`leq ciaq tngr`khix. 🗣 (你暫且留蹛遮,等咧才轉去。) (你先留在這兒,等一會再回去。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaxmsii 🗣 (u: ciam'sii) 暫時 [wt][mo] tsiām-sî [#]
1. (Tw) || 短時間。
🗣le: Larn ciam'sii maix kvix'bin. 🗣 (咱暫時莫見面。) (我們暫時不要見面。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaxmtheeng 🗣 (u: ciam'theeng) 暫停 [wt][mo] tsiām-thîng [#]
1. () (CE) to suspend; time-out (e.g. in sports); stoppage; pause (media player) || 暫停
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaxmto 🗣 (u: ciam'to) 暫度 [wt][mo] tsiām-tōo [#]
1. (V) || 暫時維持生計。
🗣le: Sefng be ciah`ee ciam'to. 🗣 (先賣食的暫度。) (先賣吃的維持生計。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Ciam'chviar ka y afn'taq`cit'e, zhwn`ee au'pae ciaq'køq korng. 暫且共伊安搭一下,賰的後擺才閣講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暫時安撫他一下,其餘的以後再說。
🗣u: Ciam'sii ti ciaf borng kw. 暫時佇遮罔跔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暫時在這裡待著。
🗣u: ciam tarn 暫等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暫時等一下
🗣u: ciam'sii 暫時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暫時
🗣u: Ciam'sii sid'giap, m'thafng loea'cix. 暫時失業,毋通餒志。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暫時失業,不要氣餒。

EDUTECH_GTW
ciaxmchviar 暫且 [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'chviar [[...]] 
暫且
ciaxmhoan 暫緩 [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'hoan [[...]] 
(ted) temporarily reserved; reprieve
暫緩
ciaxmkoad 暫決 [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'koad [[...]] 
暫決
ciaxmseg 暫息 [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'seg [[...]] 
暫息
ciaxmsii 暫時 [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'sii [[...]] 
暫時
ciaxmzu 暫住 [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'zu [[...]] 
暫住

Lim08
u: ciam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0100] [#10764]
暫時 。 <∼ toa3 ;∼ 權 = 及時 。 >
u: ciam'chviar 暫且 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10765]
暫時 。 <∼∼ 用看bai7 (** mai7 ) 。 >
u: ciam'ciøq 暫借 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10770]
暫時借用 。 <>
u: ciam'toax ciam'zu(文) 暫住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0103/B0103] [#10771]
暫時toa3 。 <∼∼ 幾日 ; ∼∼-- e5厝 。 >
u: ciam'eng 暫用 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0101] [#10772]
暫時使用 。 < 雖是phaiN2 -- e5罔 ∼∼ 。 >
u: ciam'koaan 暫權 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0101] [#10774]
暫時代理權限 。 < 局長無ti7 -- teh , 課長 ∼∼ ; ∼∼ 學 ( oh8 ) = 暫時代理學堂先生e5權限 。 >
u: ciam'sii 暫時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10775]
臨時 。 <∼∼ 抵當 ( ti2 - tong )/∼∼ 過曲 ( khiau ) = 忍受一時 ; ∼∼ 仔 。 >
u: ciam'sied 暫設 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10776]
臨時e5設備 。 <∼∼-- e5橋 。 >
u: ciam'theeng 暫停 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10777]
暫時中止 。 <>