Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for m: hog hog, found 18,
- ciok'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- wishes; blessing; bless; beatitude; bless; wish well
- 祝福
- hoat'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to become rich and happy; to become fat; get fat (polite expression)
- 發福
- hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- belly; abdomen; inside; inner; bless
- 腹; 福; 極樂
- hog'axn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to bend over a table
- 伏案
- hog'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- admire; render homage; remember(advice) at heart
- 服膺
- hog'iah [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to be on active duty; undergo hard labor
- 服役
- hog'iong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- articles for personal use; take medicine
- 服用
- hog'iøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to take a drug; foot the medical expenses
- 服藥; 賠償醫藥費
- hog'oah [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- resurrection
- 復活
- hog'ui [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- be restored to the throne; restoration of monarchy
- 復位
- inhø-tek'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- profit from a misfortune
- 因禍得福
- Jiswn zuxiuo jiswn-hog† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- The children can take care of themselves when they grow up. (Therefore; the parents don't have to work too hard for their future.)
- 兒孫自有兒孫福
- khek'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 克復
- phø'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- amplitude
- 波幅
- tap'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- reply-to; respond to; in answer to; give a reply; to respond; answer (an inquiry)
- 答覆
- thok'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- TOEFL (test of English as a foreign language); thanks; I enjoy good fortune by your favor or influence (a polite phrase)
- 托福
- Thok'hog zhekgiam [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Test of English as a Foreign Language (TOEFL)
- 托福測驗
- zok'uy-zok'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 作威作福
DFT- 🗣 ciok'hog 🗣 (u: ciog'hog) 祝福 [wt][mo] tsiok-hok
[#]
- 1. (V)
|| 祈求神明賜福,後來多指希望對方得到福分。
- 🗣le: (u: Ciog'hog lie heng'hog bie'boarn.) 🗣 (祝福你幸福美滿。) (祝福你幸福美滿。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hog 🗣 (u: Hog) 郝 [wt][mo] Hok
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hog 🗣 (u: hog) 幅b [wt][mo] hok
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hog 🗣 (u: Hog) 霍 [wt][mo] Hok
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hog 🗣 (u: hog) 腹b [wt][mo] hok
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hog 🗣 (u: hog) 輻 [wt][mo] hok
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hog 🗣 (u: hog) 覆b [wt][mo] hok
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hog 🗣 (u: hog) 福 [wt][mo] hok
[#]
- 1. (N) all matters auspicious and fortunate; good fortune; happiness; luck
|| 泛指一切吉祥幸運的事。
- 🗣le: (u: ciah'hog) 🗣 (食福) (口福)
- 2. (Adj) lucky; auspicious; propitious; fortunate
|| 吉祥的、幸運的。
- 🗣le: (u: hog'sioxng) 🗣 (福相) (有福氣的相貌,通常指人豐腴多肉。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hog'ek 🗣 (u: hok'ek) 服役 [wt][mo] ho̍k-i̍k
[#]
- 1. () (CE) to serve in the army; in active service
|| 服役
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hog'iong 🗣 (u: hok'iong) 服用 [wt][mo] ho̍k-iōng
[#]
- 1. () (CE) to take (medicine)
|| 服用
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 høehog/høe'hog 🗣 (u: hoee hee'hog høee'hog) 回覆 [wt][mo] huê-hok/hê-hok
[#]
- 1. (V)
|| 答覆。
- 🗣le: (u: Goar terng lea'paix mng`lie ee bun'tee, lie tafng'sii e'taxng hoee'hog`goar?) 🗣 (我頂禮拜問你的問題,你當時會當回覆我?) (我上個星期問你的問題,你何時可以答覆我?)
- 2. (V)
|| 回信。
- 🗣le: (u: Goar u siar phoef ho`y, m'køq y lorng bøo hoee'hog`goar.) 🗣 (我有寫批予伊,毋過伊攏無回覆我。) (我有寫信給他,不過他都沒給我回信。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ki'hog 🗣 (u: kii'hog) 祈福 [wt][mo] kî-hok
[#]
- 1. () (CE) to pray for blessings
|| 祈福
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pau'hog'ar 🗣 (u: paw'hok'ar) 包袱仔 [wt][mo] pau-ho̍k-á
[#]
- 1. (N)
|| 包袱。用布包成,便於攜帶的行李。
- 2. (N)
|| 指背負負面的責任。
- 🗣le: (u: Cib'zexng'ciar lorng kef'kiarm u paw'hok'ar.) 🗣 (執政者攏加減有包袱仔。) (執政者多少都有包袱。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sek'hog 🗣 (u: seg'hog) 惜福 [wt][mo] sik-hok
[#]
- 1. (V)
|| 珍惜福分,不隨意揮霍、不作過分的享受。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tap'hog 🗣 (u: tab'hog) 答覆 [wt][mo] tap-hok
[#]
- 1. () (CE) to answer; to reply; Reply to: (in email header)
|| 答覆
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Uxliong tø u hog. 🗣 (u: U'liong tø u hog.) 有量就有福。 [wt][mo] Ū-liōng tō ū hok.
[#]
- 1. ()
|| 有度量就有福氣。指有度量的人自然會受到上天眷顧,得到賜福。
- 🗣le: (u: Siok'gie korng, “U'liong tø u hog.” Pag'tngg aix paxng khaq khoaq`leq, m'thafng kef'ar tngg ciao'ar to, tak hang tai'cix tøf beq kaq laang kex'kaux.) 🗣 (俗語講:「有量就有福。」腹腸愛放較闊咧,毋通雞仔腸鳥仔肚,逐項代誌都欲佮人計較。) (俗語說:「有度量就有福氣。」心胸要寬廣一點,不要小鼻子小眼睛的,凡事都要與人計較。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Goar u siar phoef ho`y, m'køq y lorng bøo hoee'hog`goar. 我有寫批予伊,毋過伊攏無回覆我。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我有寫信給他,不過他都沒給我回信。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Hør'giah m'tat'tiøh e ciah, hør'mia m'tat'tiøh iorng'kvia.” Cvii zhwn køq'khaq ze, na bøo ciah'hog, syn'thea køq bøo iorng'kvia, ma bøo'lo'eng. 俗語講:「好額毋值著會食,好命毋值著勇健。」錢賰閣較濟,若無食福,身體閣無勇健,嘛無路用。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「富有不如能享口福,命好不如身體健康。」錢存得再多,若不能享受口福,身體又不健康,也是罔然。
- 🗣u: Siok'gie korng, “U'liong tø u hog.” Pag'tngg aix paxng khaq khoaq`leq, m'thafng kef'ar tngg ciao'ar to, tak hang tai'cix tøf beq kaq laang kex'kaux. 俗語講:「有量就有福。」腹腸愛放較闊咧,毋通雞仔腸鳥仔肚,逐項代誌都欲佮人計較。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語說:「有度量就有福氣。」心胸要寬廣一點,不要小鼻子小眼睛的,凡事都要與人計較。
Maryknoll
- zhwn kaxng jinkafn hog boafnbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn kaxng jiin'kafn hog boarn'buun [[...]][i#] [p.]
- the spring comes down to people and good fortune fills the whole family
- 春降人間,福滿門
- ciok'hog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hog [[...]][i#] [p.]
- bless, wish well
- 祝福
- zoafnhø ui'hog [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'hø uii'hog [[...]][i#] [p.]
- turn a disaster into a blessing
- 轉禍為福
- zoanka'hog [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'kaf'hog [[...]][i#] [p.]
- family photo
- 全家福
- hø pud tafn heeng, hog buu siafng cix. [wt] [HTB] [wiki] u: hø pud tafn heeng, hog buu siafng cix. [[...]][i#] [p.]
- Good fortune does not come in pairs and disasters do not come alone.
- 禍不單行,福無雙至。
- hoat'hog [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hog [[...]][i#] [p.]
- get fat (polite expression)
- 發福
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog [[...]][i#] [p.]
- happiness, good fortune, good luck, blessing, bliss
- 福
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog; (hok) [[...]][i#] [p.]
- double, overlapping, complex concept, compound interest, to repeat, to reiterate
- 複
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog [[...]][i#] [p.]
- pour out, overturn, topple, to reply, to defeat, respond, destroy, investigate, examine carefully, repeat, a second time, to hide, put something upside down, conceal
- 覆
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog; (pag'tor) [[...]][i#] [p.]
- belly, abdomen, inside, inner
- 腹
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog [[...]][i#] [p.]
- spokes of a wheel
- 輻
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog [[...]][i#] [p.]
- rapidly, in a flash, suddenly
- 霍
- hog'iah [wt] [HTB] [wiki] u: hok'iah [[...]][i#] [p.]
- undergo hard labor, undergo military service
- 服役
- hog'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: hok'iøh [[...]][i#] [p.]
- foot the medical expenses
- 賠償醫藥費
- hog'iong [wt] [HTB] [wiki] u: hok'iong [[...]][i#] [p.]
- take medicine
- 服用
- hog'ui [wt] [HTB] [wiki] u: hok'ui [[...]][i#] [p.]
- be restored to the throne, restoration of monarchy
- 復位
- hui'hog bu'to [wt] [HTB] [wiki] u: huy'hog buu'to [[...]][i#] [p.]
- squander money
- 揮霍無度
- inhø tek'hog [wt] [HTB] [wiki] u: yn'hø teg'hog [[...]][i#] [p.]
- profit from a misfortune
- 因禍得福
- Jiswn zuxiuo jiswn-hog. [wt] [HTB] [wiki] u: Jii'swn zu'iuo jii'swn'hog.; Jii'swn zu'iuo jii'swn-hog. [[...]][i#] [p.]
- The children can take care of themselves when they grow up. (Therefore, the parents don't have to work too hard for their future.)
- 兒孫自有 兒孫福。
- ki'hog [wt] [HTB] [wiki] u: kii'hog [[...]][i#] [p.]
- pray for good luck
- 祈福
- kiu'hog [wt] [HTB] [wiki] u: kiuu'hog [[...]][i#] [p.]
- seek good fortune
- 求福
- pau'hog'ar [wt] [HTB] [wiki] u: paw'hok'ar [[...]][i#] [p.]
- cloth wrapper, package wrapped in cloth
- 包袱
- phøe'hog [wt] [HTB] [wiki] u: phef'hog; phøef'hog [[...]][i#] [p.]
- reply (to a message from a subordinate) by writing on the paper carrying the subordinate's message
- 批覆
- samtøf (tø'hog, tøsiu, tøzuo) [wt] [HTB] [wiki] u: safm'tøf (tøf'hog, tøf'siu, tøf'zuo) [[...]][i#] [p.]
- three abundances (abundance of blessings, abundance of longevity, abundance of male offspring) which the people of old considered as the ingredients of happy life
- 三多(多福,多壽,多子)
- tap'hog [wt] [HTB] [wiki] u: tab'hog [[...]][i#] [p.]
- to respond, answer (an inquiry)
- 答覆
- thok'hog [wt] [HTB] [wiki] u: thog'hog [[...]][i#] [p.]
- I enjoy good fortune by your favor or influence (a polite phrase)
- 托福
- Thok'hog zhekgiam [wt] [HTB] [wiki] u: Thog'hog zheg'giam [[...]][i#] [p.]
- Test of English as a Foreign Language (TOEFL)
- 托福測驗
- tø'hog tøsiu [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'hog tøf'siu [[...]][i#] [p.]
- happiness and longevity, amply blessed
- 多福多壽
EDUTECH
- ciok'hog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hog [[...]]
- invoke a blessing, bless, benediction
- 祝福
- hoat'hog [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hog [[...]]
- become fat, be stout
- 發福
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog [[...]]
- happiness, in good fortune
- 福
- hog'ek [wt] [HTB] [wiki] u: hok'ek [[...]]
- serve in military service or prison term
- 服役
- hog'iah [wt] [HTB] [wiki] u: hok'iah [[...]]
- serve in the armed forces
- 服役
- hog'iap [wt] [HTB] [wiki] u: hok'iap [[...]]
- a compound leaf
-
- hog'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: hok'iøh [[...]]
- take medicine
- 服藥
- hog'ix [wt] [HTB] [wiki] u: hok'ix [[...]]
- submit to the will
- 屈服意見
- hog'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: hok'oaan [[...]]
- to demobilize
-
- hog'ui [wt] [HTB] [wiki] u: hok'ui [[...]]
- be back in office, be back in throne
- 復位
- pat'hog [wt] [HTB] [wiki] u: pad'hog [[...]]
- the Beatitudes
- 八福
EDUTECH_GTW
- ciok'hog 祝福 [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hog [[...]]
-
- 祝福
- hoat'hog 發福 [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hog [[...]]
-
- 發福
- hog'iøh 服藥 [wt] [HTB] [wiki] u: hok'iøh [[...]]
-
- 服藥
- Pat'hog 八福 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'hog [[...]]
-
- 八福
- tap'hog 答覆 [wt] [HTB] [wiki] u: tab'hog [[...]]
-
- 答覆
- thok'hog 託福 [wt] [HTB] [wiki] u: thog'hog [[...]]
-
- 託福
Embree
- ciok'hog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hog [[...]][i#] [p.33]
- VO : invoke a blessing, bless
- 祝福
- ciok'hog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hog [[...]][i#] [p.33]
- N : blessing, benediction
- 祝福
- hoat'hog [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hog [[...]][i#] [p.93]
- V,SV : (be) fat, (be) stout
- 發福
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog [[...]][i#] [p.97]
- N : happiness, good fortune
- 福
- hog'ek [wt] [HTB] [wiki] u: hok'ek [[...]][i#] [p.97]
- VO : serve (military service, prison term)
- 服役
- hog'ix [wt] [HTB] [wiki] u: hok'ix [[...]][i#] [p.97]
- VO : submit to the will (of someone else)
- 屈服意見
- hog'iah [wt] [HTB] [wiki] u: hok'iah [[...]][i#] [p.97]
- VO : serve (in the armed forces)
- 服役
- hog'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: hok'iøh [[...]][i#] [p.97]
- VO : take medicine
- 服藥
- hog'ui [wt] [HTB] [wiki] u: hok'ui [[...]][i#] [p.98]
- VO : be back in office
- 復位
- pat'hog [wt] [HTB] [wiki] u: pad'hog [[...]][i#] [p.197]
- N/Bib : The Beatitudes
- 八福