Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for m: kag m:kag OR u: kag u:kag, found 0,

DFT
🗣 bahzaxng-kag 🗣 (u: baq'zaxng-kag) 肉粽角 [wt][mo] bah-tsàng-kak [#]
1. (N) || 消波塊。以混凝土為材質製成的石塊,置於海岸邊防止地形被海浪破壞。因為它的形狀很像肉粽,所以叫「肉粽角」。
2. (N) || 地名。位於彰化縣線西鄉的一處海灘。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Cit kux oe svaf kag lak ciafm. 🗣 (u: Cit kux oe svaf kag lak ciafm.) 一句話三角六尖。 [wt][mo] Tsi̍t kù uē sann kak la̍k tsiam. [#]
1. () || 一句話尖銳帶角。形容講話的時候話中帶刺;也指言語銳利,出言不遜、容易傷人。「三」與「六」只是形容多,非實數。
🗣le: (u: Larn korng'oe khuix'khao aix wn'høo, oe'gie aix zurn'zad, m'thafng chviu siok'gie korng`ee, “cit kux oe svaf kag lak ciafm”, ciaq be khix siofng'tiøh laang.) 🗣 (咱講話氣口愛溫和,話語愛撙節,毋通像俗語講的,「一句話三角六尖」,才袂去傷著人。) (我們說話語氣要溫和,話語要節制,別像俗話說的,「說話帶刺」,才不會傷人。)
🗣le: (u: U ee laangcit kux oe svaf kag lak ciafm”, zhud'zhuix khix siofng'tiøh laang, m'køq u ee laang kef cyn u goa'zaai, korng'tiøh oe zai y søf'vii'tve'pvie, boaq'piaq siafng'bin kngf.) 🗣 (有的人「一句話三角六尖」,出喙就去傷著人,毋過有的人就加真有外才,講著話在伊挲圓捏扁、抹壁雙面光。) (有的人「言語銳利」,出言就傷人,不過有的人就很有交際能力,說起話來能字斟句酌、兩面討好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Huokuix Kag 🗣 (u: Hux'kuix Kag) 富貴角 [wt][mo] Hù-kuì-kak [#]
1. () || 新北市石門(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kag 🗣 (u: kag) t [wt][mo] kak [#]
1. (N) male domestic fowl; male poultry || 雄性的家禽。
🗣le: (u: kef'kag) 🗣 (雞鵤) (未成熟的公雞)
🗣le: (u: aq'kag) 🗣 (鴨鵤) (未成熟的公鴨)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kag 🗣 (u: kag) t [wt][mo] kak [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 kag 🗣 (u: kag) [wt][mo] kak [#]
1. (N) horn of an animal || 獸角。
🗣le: (u: Cid ciaq guu ee kag cyn tngg.) 🗣 (這隻牛的角真長。) (這頭牛的角很長。)
2. (N) nook; corner; edge; fringe; verge; brink; periphery || 角落、邊緣。
🗣le: (u: Y ee thaau khix loxng'tiøh tøq'kag.) 🗣 (伊的頭去挵著桌角。) (他的頭撞到了桌角。)
🗣le: (u: oad'kag) 🗣 (斡角) (彎角處)
3. (N) direction; points of the compass; bearing; position || 方位。
🗣le: (u: Lirn taw oar ti tør cit kag?) 🗣 (恁兜倚佇佗一角?) (你家靠近哪個方向?)
4. (N) role; part; character || 戲劇裡所扮演的人物、角色。
🗣le: (u: Y si cid zhud hix ee zuo'kag.) 🗣 (伊是這齣戲的主角。) (他是這齣戲劇裡的主要角色。)
5. (N) square-shaped object; block || 方形或塊狀物。
🗣le: (u: Goarn taw mngg'khaf'khao khngx cit tuy zngf'ar'kag.) 🗣 (阮兜門跤口囥一堆磚仔角。) (我家門口放了一堆破磚塊。)
6. (N) || 像角的東西。
🗣le: (u: leeng'kag) 🗣 (菱角) (菱角)
7. (Mw) || 貨幣單位,十分之一元。
🗣le: (u: Bie'kym nng kag pvoax) 🗣 (美金兩角半) (美金兩角半)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kag 🗣 (u: kag) t [wt][mo] kak [#]
1. (N) rafter (sloped structural member). square cross-section building material. cf vee/vii || 方形口徑的建材。為鋪在屋頂的木材,與屋脊平行的圓樹幹為「楹」(ênn),與屋脊垂直的方形長木條為「桷」(kak)。
🗣le: (u: vee'kag) 🗣 (楹桷) (泛稱建材木料)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kag 🗣 (u: kag) [wt][mo] kak [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 kag 🗣 (u: kag) p [wt][mo] kak [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 mekag/me'kag/mikag 🗣 (u: mee/mii'kag) 鋩角 [wt][mo] mê-kak [#]
1. (N) || 芒角、稜角。物品的銳角或轉角部分。
2. (N) || 文字筆畫的勾折處。
3. (N) || 引申為事情的原則、範圍、輕重關鍵。
4. (N) || 比喻事物細小而且緊要的部分。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Lie kaf'ki zøx m'tiøh, aix u zu'kag. 你家己做毋著,愛有自覺。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你自己做錯,要有自覺。
🗣u: M zay'viar si sviar'miq goaan'yn, goar karm'kag kyn'zad sngf'nngr. 毋知影是啥物原因,我感覺筋節痠軟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不知道什麼原因,我覺得筋骨又酸又軟。
🗣u: Kag'gvo'tiøh koex'khix zøx liao m'tiøh. 覺悟著過去做了毋著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
覺悟到過去做得不對。
🗣u: Goar karm'kag zøx'laang m'thafng sviw toa'bak'khorng. 我感覺做人毋通傷大目孔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我覺得做人不要太勢利眼。
🗣u: Lie zoex'kin bin'seg cviaa bae, kvar'si syn'thea tør'ui u køq'viu, lie bøo tix'kag`tiøh si`m? 你最近面色誠䆀,敢是身體佗位有各樣,你無智覺著是毋? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你最近氣色很差,大概是身體哪裡有異樣,你沒察覺到嗎?
🗣u: Pud'koarn hid kefng zhafn'thviaf ee zhaix'tvoaf køq'khaq arn'zvoar voa, goar tøf karm'kag yn ee zhaix m bad hah'bi`koex. 不管彼間餐廳的菜單閣較按怎換,我都感覺𪜶的菜毋捌合味過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
無論那家餐廳再怎麼改換菜單,我總覺得他們的菜從未對味過。
🗣u: Larn korng'oe khuix'khao aix wn'høo, oe'gie aix zurn'zad, m'thafng chviu siok'gie korng`ee, “cit kux oe svaf kag lak ciafm”, ciaq be khix siofng'tiøh laang. 咱講話氣口愛溫和,話語愛撙節,毋通像俗語講的,「一句話三角六尖」,才袂去傷著人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們說話語氣要溫和,話語要節制,別像俗話說的,「說話帶刺」,才不會傷人。
🗣u: U ee laang “cit kux oe svaf kag lak ciafm”, zhud'zhuix tø khix siofng'tiøh laang, m'køq u ee laang tø kef cyn u goa'zaai, korng'tiøh oe zai y søf'vii'tve'pvie, boaq'piaq siafng'bin kngf. 有的人「一句話三角六尖」,出喙就去傷著人,毋過有的人就加真有外才,講著話在伊挲圓捏扁、抹壁雙面光。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有的人「言語銳利」,出言就傷人,不過有的人就很有交際能力,說起話來能字斟句酌、兩面討好。
🗣u: AF'paq chiaang'zai ka siør'moe korng “saux'tex saux piaq'kag, sea'bin sea hvi'khafng”, zøx khafng'khoex m'thafng haam'hoo, m'thafng iong zurn`ee tø ho koex. 阿爸常在共小妹講「掃地掃壁角,洗面洗耳空」,做工課毋通含糊,毋通用準的就予過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
爸爸常常提醒小妹說「掃地要注意牆角清潔,洗臉也要洗耳朵周圍」,做事情不能馬虎,不要將就應付了事。
🗣u: Sviar'laang m bad sid'pai`koex? Laang korng, “E poah ciaq e toa.” Zøx m'tiøh`khix ka toxng'zøx kefng'giam, m'ciaq saf e tiøh zøx khafng'khoex ee mee'kag, ma ciaq e juo zøx juo sek'chiuo. 啥人毋捌失敗過?人講:「會跋才會大。」做毋著去共當做經驗,毋才捎會著做工課的鋩角,嘛才會愈做愈熟手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
誰沒有失敗過?人家說:「跌過跤才長得大。」做錯了把它當做經驗,才能掌握到工作的訣竅,也才會越做越順手。

Maryknoll
chia'kag [wt] [HTB] [wiki] u: chiaa'kag [[...]][i#] [p.]
oblique angle
斜角
zhutthaau surn kag [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'thaau surn kag [[...]][i#] [p.]
take responsibility and so suffer a loss
出頭損角,樹大招風
kag [wt] [HTB] [wiki] u: kag [[...]][i#] [p.]
perceive, be conscious of, feel, awaken, realize, discover
kag [wt] [HTB] [wiki] u: kag [[...]][i#] [p.]
dime, horn of an animal, a corner, an angle, to butt
me'kag [wt] [HTB] [wiki] u: mee'kag [[...]][i#] [p.]
table with sharp edges (not rounded), essential points, important points
鋩角,要領
sia'kag [wt] [HTB] [wiki] u: siaa'kag; (zhoah'kag) [[...]][i#] [p.]
oblique angle
斜角

EDUTECH
kag [wt] [HTB] [wiki] u: kag [[...]] 
angle, corner
kag [wt] [HTB] [wiki] u: kag [[...]] 
horn
kag-toxngliong [wt] [HTB] [wiki] u: kag-tong'liong [[...]] 
angular momentum
角動量
kag`ee [wt] [HTB] [wiki] u: kag`ee [[...]] 
male bird
公的

EDUTECH_GTW
kag-tefng-kiofng-siofng-uo 角徵宮商羽 [wt] [HTB] [wiki] u: kag-tefng-kiofng-siofng-uo [[...]] 
角徵宮商羽
kag-toxngliong 角動量 [wt] [HTB] [wiki] u: kag-tong'liong [[...]] 
角動量
kag`ee 鵤的 [wt] [HTB] [wiki] u: kag`ee [[...]] 
公的

Embree
kag [wt] [HTB] [wiki] u: kag [[...]][i#] [p.122]
N : horn (of an animal)
kag [wt] [HTB] [wiki] u: kag [[...]][i#] [p.122]
N : corner
kag`ee [wt] [HTB] [wiki] u: kag'ee [[...]][i#] [p.122]
ph : cock… (male bird)
公的