Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for m: piin piin, found 9,
- chiøx piin bøo chiøx chiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- look down on the poor and look up to the rich no matter where their money come from
- 笑貧不笑娼
- kaf piin juu siern [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- be in extreme poverty
- 家貧如洗
- piin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to hold; poor; to lean on; repeatedly; poverty; poor; destitute; impoverished; deficiency; deficient; lack
- 屏; 貧; 憑; 頻
- piin hokkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- trusting to his own good luck
- 憑福氣
- piin liongsym [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- as one's conscience dictates; fair in dealing
- 憑良心
- piin pwnsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- by virtue of sheer competence; talent (as distinct from pure luck or chance)
- 憑本事
- piin symmih? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- on what basis; why; on what grounds?
- 憑甚麼?
- siwkhao juu piin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Lit. keep the mouth closed like a bottle ─ refuse to talk
- 守口如瓶
- ybut uii piin† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- take something as a pledge or proof
- 以物為憑
DFT- 🗣 khi'piin-tioxnghux 🗣 (u: khy'piin-tiong'hux) 欺貧重富 [wt][mo] khi-pîn-tiōng-hù
[#]
- 1. (Exp)
|| 欺負、輕蔑窮人而重視、敬重富人。
- 🗣le: (u: Y zøx'laang khy'piin'tiong'hux, ti zngf'ar'thaau miaa'sviaf cviaa bae.) 🗣 (伊做人欺貧重富,佇庄仔頭名聲誠䆀。) (他為人欺貧重富,在村子裡的名聲很差。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 piin 🗣 (u: piin) 頻 [wt][mo] pîn
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 piin 🗣 (u: piin) 憑p [wt][mo] pîn
[#]
- 1. (N) credentials; certificate; license; permit
|| 證書、執照。
- 🗣le: (u: buun'piin) 🗣 (文憑) (文憑)
- 🗣le: (u: piin'zexng) 🗣 (憑證) (憑證)
- 2. (Prep) relying on sth (for support etc); depending on; according to; based on
|| 依靠、根據。
- 🗣le: (u: piin'lioong'sym) 🗣 (憑良心) (憑良心)
- 3. (N) basis; foundation
|| 依據。
- 🗣le: (u: zhuix korng bøo piin) 🗣 (喙講無憑) (口說無憑)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 piin 🗣 (u: piin) 屏p [wt][mo] pîn
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 piin 🗣 (u: piin) 貧 [wt][mo] pîn
[#]
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Larn zøx'laang tiøh'aix piin lioong'sym, m'thafng zøx sid'teg ee tai'cix. 咱做人著愛憑良心,毋通做失德的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們做人要憑良心,不要做缺德的事。
- 🗣u: Hid ee piin'tvoa'kud, jit'thaau phak khaf'zhngf`aq køq m khie`laai. 彼个貧惰骨,日頭曝尻川矣閣毋起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那個懶惰蟲,太陽晒屁股了還不起床。
- 🗣u: Lie m'thafng hiaq piin'tvoa'kud. 你毋通遐貧惰骨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不要那麼懶。
- 🗣u: Y ti zah'piin au'bin voa svaf, lie m'thafng koex`khix. 伊佇閘屏後面換衫,你毋通過去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他在屏風後面換衣服,你不要過去。
- 🗣u: AF'kofng po'piin m bad giah pid, beq kiøx y siar phoef, si pheng giah tii'thaau khaq ciah'lat`oq! 阿公步頻毋捌攑筆,欲叫伊寫批,是並攑鋤頭較食力喔! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 爺爺向來不曾拿筆,要叫他寫信,是比拿鋤頭還吃力呢!
- 🗣u: Y kiexn'na hør'khafng`ee tø kaf'ki bau, phvae'khafng`ee suii sag ho pat'laang, larn tiøh'aix khaq cym'ciog`leq, siefn tøf m'thafng kaq cid khoarn “sie tø'iuo, bøo sie piin'tø” ee peeng'iuo kaw'poee. 伊見若好空的就家己貿,歹空的隨捒予別人,咱著愛較斟酌咧,仙都毋通佮這款「死道友,無死貧道」的朋友交陪。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他每次有利可圖的就留給自己,無利可圖的就推給別人,咱們千萬不要和這種「會犧牲別人,成就自己」的朋友交往。
- 🗣u: Lau'pe lau'buo lorng koex'syn`khix ee AF'bok, si cit ee beq ciah m thør'thaxn ee piin'tvoa'kud, kiexn sviu`ee ciaau si hid khoarn “bøo bie u zefng'khu, bøo kviar phø syn'pu” ee thøx'thaau, kaux'tvaf ma si zap'id'køf`ar kngf'khut'khut, au'koex ciah'lau m zay beq khøx sviar'laang`leq? 老爸老母攏過身去的阿木,是一个欲食毋討趁的貧惰骨,見想的齊是彼款「無米有舂臼,無囝抱新婦」的套頭,到今嘛是十一哥仔光𣮈𣮈,後過食老毋知欲靠啥人咧? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 父母雙亡的阿木,是一个不肯努力工作的懶惰鬼,每次想的都是那種「沒米卻有臼;沒有兒子卻領養童養媳」的把戲,折騰到現在還是孑然一身、家徒四壁,往後的晚年生活要倚靠誰呢?
- 🗣u: Lie bøo thviaf laang korng “kud'lat ciah'lat, piin'tvoa thwn noa”`niq? Na kherng zøx tø m kviaf bøo thafng ciah, siong kviaf`ee si beq ciah m thør'thaxn, khør'leeng tø aix khvoax laang ciah'zheng`aq. 你無聽人講「骨力食栗,貧惰吞瀾」呢?若肯做就毋驚無通食,上驚的是欲食毋討趁,可能就愛看人食穿矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你沒聽人家說「勤奮耕耘,就會有好的食物,而懶惰者就只能吞口水」嗎?只要肯做就不怕沒東西吃,最怕的是只想吃卻不去工作賺錢,可能就得倚靠他人生活了。
Maryknoll
- ybut uii piin [wt] [HTB] [wiki] u: ie'but uii piin [[...]][i#] [p.]
- take something as a pledge or proof
- 以物為憑
- kaf piin juu siern [wt] [HTB] [wiki] u: kaf piin juu siern [[...]][i#] [p.]
- be in extreme poverty
- 家貧如洗
- khi'piin tioxnghux [wt] [HTB] [wiki] u: khy'piin tiong'hux [[...]][i#] [p.]
- cheat the poor and respect the rich
- 欺貧重富
- oafnchyn [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'chyn [[...]][i#] [p.]
- distant relative, relatives from afar
- 遠親
- piin [wt] [HTB] [wiki] u: piin [[...]][i#] [p.]
- poverty, poor, destitute, impoverished, deficiency, deficient, lack
- 貧
- piin [wt] [HTB] [wiki] u: piin [[...]][i#] [p.]
- proof, evidence, basis, lean upon, rely upon, depend on, based on
- 憑
- piin [wt] [HTB] [wiki] u: piin [[...]][i#] [p.]
- shield, standing screen, wooden partition, to shield, to screen, to guard
- 屏
- piin hokkhix [wt] [HTB] [wiki] u: piin hog'khix [[...]][i#] [p.]
- trusting to his own good luck
- 憑福氣
- pinkix [wt] [HTB] [wiki] u: piin'kix; (piin'kux) [[...]][i#] [p.]
- proof, testimony, evidence
- 憑據
- piin liongsym [wt] [HTB] [wiki] u: piin lioong'sym [[...]][i#] [p.]
- as one's conscience dictates, fair in dealing
- 憑良心
- piin pwnsu [wt] [HTB] [wiki] u: piin purn'su [[...]][i#] [p.]
- by virtue of sheer competence, talent (as distinct from pure luck or chance)
- 憑本事
- piin symmih? [wt] [HTB] [wiki] u: piin sirm'mih? [[...]][i#] [p.]
- on what basis, why, on what grounds?
- 憑甚麼?
- siwkhao juu piin [wt] [HTB] [wiki] u: siuo'khao juu piin; (siuo'khao juu paan) [[...]][i#] [p.]
- Lit. keep the mouth closed like a bottle — refuse to talk
- 守口如瓶
EDUTECH
- piin [wt] [HTB] [wiki] u: piin [[...]]
- according to, according as, supposing
- 憑
- piin [wt] [HTB] [wiki] u: piin [[...]]
- standing screen, wooden partition
- 屏風
Embree
- piin [wt] [HTB] [wiki] u: piin [[...]][i#] [p.204]
- N tè : standing screen wooden partition
- 屏風
- piin [wt] [HTB] [wiki] u: piin [[...]][i#] [p.204]
- Smod : according (to, as), supposing <pin5 li2 ko2ng: according to what you say>, <pin5 cha7i li2: as you please>
- 憑