Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for m: thui thui, found 5,
- thui [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- hammer; to fall down; hang down heavily; as a pocket with a weight in it; involve in trouble or responsibility
- 倕; 墜; 累
- thui'afbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- stupid looking; stupid
- 癡呆相; 傻
- thui'afbin-thui'afbin† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- stupid looking; stupid
- 癡呆相; 傻
- thui'ar† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- hammer
- 槌子
- thui'uie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- make excuses; make excuses or pretences for not doing a thing; to lay the blame or duty on another; generally with the idea of more or less falsehood
- 推諉
DFT- 🗣 thui'ar 🗣 (u: thuii'ar) 槌仔 [wt][mo] thuî-á
[#]
- 1. (N)
|| 槌子。敲擊器物的工具。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thuiheeng/thui'heeng 🗣 (u: thuy'heeng) 推行 [wt][mo] thui-hîng
[#]
- 1. (V)
|| 推廣施行。
- 🗣le: (u: Cid ee oah'tang aix khøx lie laai thuy'heeng.) 🗣 (這个活動愛靠你來推行。) (這個活動要靠你來推行。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thuihoafn/thui'hoafn 🗣 (u: thuy'hoafn) 推翻 [wt][mo] thui-huan
[#]
- 1. () (CE) to overthrow
|| 推翻
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Jiin'sym si of'bin'zhat, larn bøo lai'haang, na tuo'tiøh svef'hun'laang laai thuy'siaw, m'thafng bea. 人參是烏面賊,咱無內行,若拄著生份人來推銷,毋通買。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人蔘是真假、價值難斷之物,咱們不內行,若遇到陌生人來推銷,不要買。
- 🗣u: U ee thuy'siaw'oaan sit'zai m bad “cviu'svoaf khvoax svoaf'six, jip'mngg khvoax laang ix” ee tø'lie, laang tngf'teq bøo'eeng zøx'sefng'lie, ciaq beq laai thuy'siaw mih'kvia, khaq'kef ma ho laang ki'zoat. 有的推銷員實在毋捌「上山看山勢,入門看人意」的道理,人當咧無閒做生理,才欲來推銷物件,較加嘛予人拒絕。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有的推銷員實在不懂「上山要觀察山勢,進門要察人心意」的道理,人家正在忙著做生意,還來推銷東西,難怪會被人家拒絕。
Maryknoll
- thui [wt] [HTB] [wiki] u: thui [[...]][i#] [p.]
- to fall down, hang down heavily, as a pocket with a weight in it, involve in trouble or responsibility
- 墜,累
- thui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thuii'ar [[...]][i#] [p.]
- hammer
- 鎚子
- thui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thuii'ar [[...]][i#] [p.]
- sinker
- 錘子
- thui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thuii'ar [[...]][i#] [p.]
- strong, round, wooden stick for beating with, pestle, club
- 棒槌
- thui'afbin [wt] [HTB] [wiki] u: thuii'ar'bin; (thuii'ar'bin, thuii'ar'bin, thuii'bin) [[...]][i#] [p.]
- stupid looking, stupid
- 癡呆相,傻
- thui'heeng [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'heeng [[...]][i#] [p.]
- promote (a scheme), carry into operation what has already been decided
- 推行
- thui'hengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'heeng'jiin [[...]][i#] [p.]
- promoter
- 推行人
- thui'heeng kokgie [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'heeng kog'gie [[...]][i#] [p.]
- to advocate the use of the national language (Mandarin)
- 推行國語
- thui'hoafn [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'hoafn [[...]][i#] [p.]
- to push over, to overthrow (a government), to stultify (a theory, principle)
- 推翻
EDUTECH
- thui [wt] [HTB] [wiki] u: thui [[...]]
- weight down, hang down heavily
- 垂
- thui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thuii'ar [[...]]
- club, pestle
- 槌子
- thui'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'mngg [[...]]
- to push the door
-
EDUTECH_GTW
- thui'ar 槌仔 [wt] [HTB] [wiki] u: thuii'ar [[...]]
-
- 槌仔
Embree
- thui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thuii'ar [[...]][i#] [p.290]
- N ki : club
- 槌子
- thui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thuii'ar [[...]][i#] [p.290]
- N : pestle
- 槌子
- thui [wt] [HTB] [wiki] u: thui [[...]][i#] [p.290]
- V : weight down
- 垂
- thui [wt] [HTB] [wiki] u: thui [[...]][i#] [p.290]
- V : hang down heavily
- 垂