Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for m:mi m:mi, found 10,
bahsy-mi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
noodles with sliced meat
肉絲麵
mi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
noodle; charming; flour; vermicelli; dough
麵; 媚
mi'aau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cotton padded
棉襖
mi'afthngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
marshmallow; spun sugar
棉花糖
mi'afzaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tomorrow
明天
mi'afzoar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
toilet paper; tissue-paper
綿仔紙; 綿紙; 衛生紙
mi'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cotton; cotton batting; cotton wadding
綿仔; 綿花
mi'ia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
mi'y [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
zabzhaix-mi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
vegetable noodle soup
雜菜麵

DFT
🗣 bauxmi/bau mi 🗣 (u: bau mi) 㴘麵 [wt][mo] bāu mī [#]
1. (V) || 用熱水燙煮過又涼掉的麵。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iuomix'mi 🗣 (u: iux'mi'mi) 幼麵麵 [wt][mo] iù-mī-mī [#]
1. (Adj) || 細嫩。
🗣le: Y ee phoee'hw iux'mi'mi. 🗣 (伊的皮膚幼麵麵。) (他的皮膚很細嫩。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lof'mi 🗣 (u: lor'mi) 滷麵 [wt][mo] lóo-mī [#]
1. (N) || 以羹湯加以芶芡的湯麵。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mi 🗣 (u: mi) p [wt][mo][#]
1. (N) noodles made from wheat flour and processed into long strips || 由麥子研磨成粉之後再加工而成的長條狀食品。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mi'afky 🗣 (u: mii'ar'ky) 棉仔枝 [wt][mo] mî-á-ki [#]
1. (N) || 棉花棒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mi'afzoar 🗣 (u: mii'ar'zoar) 綿仔紙 [wt][mo] mî-á-tsuá [#]
1. (N) || 衛生紙。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mi'ar 🗣 (u: mii'ar) 棉仔 [wt][mo] mî-á [#]
1. (N) || 棉花。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mi'mi'mauhmauq 🗣 (u: my'my'mauq'mauq) 糜糜卯卯 [wt][mo] mi-mi-mauh-mauh [#]
1. (Ide) || 形容東西扭曲、凹扁、變形。
🗣le: Hid taai chiaf ho laang loxng kaq my'my'mauq'mauq. 🗣 (彼台車予人挵甲糜糜卯卯。) (那輛車被撞得扭曲變形。)
2. (Ide) || 形容事情弄得一團糟。
🗣le: Hid kvia tai'cix ho y zhoxng kaq my'my'mauq'mauq. 🗣 (彼件代誌予伊創甲糜糜卯卯。) (那件事情被他弄得一團糟。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mibøea/mebøea/mi'bøea 🗣 (u: mee mii'boea bea mee/mii'bøea) 暝尾 [wt][mo] mê-bué/mî-bé [#]
1. (N) || 指夜色將盡,天色將明的那一段時間。
🗣le: Mee'boea ee sii ciog kvoaa`ee. 🗣 (暝尾的時足寒的。) (天將亮時很寒冷。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mihiuu/mi'hiuu 🗣 (u: mii'hiuu) 棉裘 [wt][mo] mî-hiû [#]
1. (N) || 棉襖。兩層布中間夾有棉絮的衣服,冬天穿著可以禦寒保暖。
🗣le: Goa'khao cyn kvoaa, lie beq zhud'mngg aix kef thah cit niar mii'hiuu. 🗣 (外口真寒,你欲出門愛加疊一領棉裘。) (外面很冷,你要出門應加一件棉襖。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mihoef/mi'hoef 🗣 (u: mii'hoef) 棉花 [wt][mo] mî-hue [#]
1. () (CE) cotton || 棉花
tonggi: ; s'tuix:
🗣 minoa/mi'noa 🗣 (u: mii'noa) 綿爛 [wt][mo] mî-nuā [#]
1. (Adj) || 專注認真,堅持到底。
🗣le: Y thak'zheq cviaa mii'noa. 🗣 (伊讀冊誠綿爛。) (他讀書非常認真。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 miphøe/mi'phøe 🗣 (u: mii'phoe mii'phøe) 棉被 [wt][mo] mî-phuē [#]
1. () (CE) comforter; quilt; CL:條|条[tiao2],面[mian4] || 棉被
tonggi: ; s'tuix:
🗣 misy'mi'noa 🗣 (u: mii'sie'mii'noa) 綿死綿爛 [wt][mo] mî-sí-mî-nuā [#]
1. (Exp) || 死心塌地,堅持到底。
🗣le: AF'efng tøf bøo aix`lie`aq, lie iao'køq mii'sie'mii'noa teq kiuu`y, lie nar e ciaq gong`laq! 🗣 (阿英都無愛你矣,你猶閣綿死綿爛咧求伊,你哪會遮戇啦!) (阿英都不愛你了,你還死心塌地地求他,你怎麼這麼傻啊!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Mitøo Khw/Mi'tøo Khw 🗣 (u: Mii'tøo Khw) 彌陀區 [wt][mo] Mî-tô-khu [#]
1. () || 高雄市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pho'mi'hiuu 🗣 (u: phof'mii'hiuu) 鋪棉裘 [wt][mo] phoo-mî-hiû [#]
1. (N) || 棉襖。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tvaraf'mi 🗣 (u: tvax'ar'mi) 擔仔麵 [wt][mo] tànn-á-mī [#]
1. (N) || 一種臺南小吃。以油麵加上少許由沙鍋燉出的肉燥而成。因為早期是以擔子挑著沿街販賣,所以稱為「擔仔麵」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zheg'af'mi 🗣 (u: zhek'ar'mi) 摵仔麵 [wt][mo] tshi̍k-á-mī [#]
1. (N) || 一種臺灣傳統麵食。利用類似竹籠的撈麵用具,在熱湯中上下搖晃抖動,待煮熟後,再加上湯頭和佐料而成。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Lie na m khaq phaq'pviax`leq, liaam'my tø bøo'hoad'to kaq laang pie'pheng. 你若毋較拍拚咧,連鞭就無法度佮人比並。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你要是不努力一點,馬上就比不上人家。
🗣u: Beq ciah m thør'thaxn, sie'zvoaa liaam'my taf. 欲食毋討趁,死泉連鞭焦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
只會好吃懶做,財產不久就會耗盡。
🗣u: Bea'hoef'cvix si iong mi'hurn zøx`ee køq cvix`koex ee mih'kvia, m'thafng ciah sviw ze. 馬花糋是用麵粉做的閣糋過的物件,毋通食傷濟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
兩相好是用麵粉做的又油炸過的東西,別吃太多。
🗣u: Siok'gie korng, “Siøf'me bøo kerng zhuix, siøf'phaq bøo kerng ui.” Larn na ix'kiexn be hah ee sii, m'thafng liaam'my hoad'sexng'te, ciaq be oafn kaq karm'zeeng phaq'phvae'liao'liao`khix. 俗語講:「相罵無揀喙,相拍無揀位。」咱若意見袂合的時,毋通連鞭發性地,才袂冤甲感情拍歹了了去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗話說:「吵架沒好話,打架不知下手輕重。」我們如果有意見不合時,不要馬上發脾氣,才不會吵到傷感情。

Maryknoll
bahsy-mi [wt] [HTB] [wiki] u: baq'sy'mi; baq'sy-mi [[...]][i#] [p.]
noodles with sliced meat
肉絲麵
zhaf'mi [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'mi [[...]][i#] [p.]
fry noodles, fried noodles
炒麵
zheg'ar-mi [wt] [HTB] [wiki] u: zhek'ar'mi; zhek'ar-mi [[...]][i#] [p.]
noodles with peppery sauce
擔仔麵
kesi'mi [wt] [HTB] [wiki] u: kef'sy'mi; køef'sy'mi [[...]][i#] [p.]
preparation of vermicelli and shredded chicken
雞絲麵
khangsym-mi [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'sym'mi; khafng'sym-mi; (thofng'sym'mi) [[...]][i#] [p.]
macaroni
空心麵,通心麵
lof'mi [wt] [HTB] [wiki] u: lor'mi [[...]][i#] [p.]
vermicelli served with thick gravy
滷麵
mauq [wt] [HTB] [wiki] u: mauq [[...]][i#] [p.]
eats slowly (a toothless child or old person), to dent
嚼,凹
mii [wt] [HTB] [wiki] u: mii; (bieen) [[...]][i#] [p.]
cotton
棉,綿
mi [wt] [HTB] [wiki] u: mi [[...]][i#] [p.]
flour, vermicelli, dough, noodles
mi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar [[...]][i#] [p.]
cotton, cotton wadding
棉花
mi'afzoar [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar'zoar [[...]][i#] [p.]
toilet paper
衛生紙
mi'afthngg [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar'thngg [[...]][i#] [p.]
marshmallow, spun sugar
棉花糖
mi'boarn [wt] [HTB] [wiki] u: mii'boarn [[...]][i#] [p.]
filled full
彌滿
mi'hiuu [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hiuu [[...]][i#] [p.]
cotton-padded, quilted jacket
棉襖
mi'hoef [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hoef [[...]][i#] [p.]
raw cotton
棉花
mi'my [wt] [HTB] [wiki] u: my'my [[...]][i#] [p.]
close eyes and rest mind
瞇瞇眼
mi'mii-bøeq [wt] [HTB] [wiki] u: mii'mii boeq; mii'mii-bøeq [[...]][i#] [p.]
ask importunately and persevering
硬要
mi'nykuun [wt] [HTB] [wiki] u: mii'nie'kuun [[...]][i#] [p.]
mini-skirt
迷你裙
mi'noa [wt] [HTB] [wiki] u: mii'noa [[...]][i#] [p.]
very earnest and importunate
努力,勤勉
mi'phaux [wt] [HTB] [wiki] u: mii'phaux [[...]][i#] [p.]
long quilted dress
棉袍
mi'por [wt] [HTB] [wiki] u: mii'por [[...]][i#] [p.]
repair, make up for, offset (a loss, shortcoming), stop, fill up (a gap), to supplement
彌補
mi'pox [wt] [HTB] [wiki] u: mii'pox [[...]][i#] [p.]
cotton cloth
棉布
mi'thiefn taixzoe [wt] [HTB] [wiki] u: mii'thiefn tai'zoe [[...]][i#] [p.]
great crime (so great as to fill the universe)
彌天大罪
Mi'tøo [wt] [HTB] [wiki] u: Mii'tøo [[...]][i#] [p.]
Buddhist term for Buddha, Amida, Amitabha
彌陀
øo [wt] [HTB] [wiki] u: øo; (øo'ar) [[...]][i#] [p.]
oyster
蚵,蠔
pho'mi'hiuu [wt] [HTB] [wiki] u: phof'mii'hiuu [[...]][i#] [p.]
padded jacket, quilted coat
棉襖
pox [wt] [HTB] [wiki] u: pox [[...]][i#] [p.]
cloth, textiles, calico, linen, to display, to spread, scatter, arrange, publish, make known

EDUTECH
khangsym-mi [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'sym-mi [[...]] 
macaroni
通心麵
mi [wt] [HTB] [wiki] u: mi [[...]] 
noodle
mi'afzaix [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar'zaix [[...]] 
tomorrow
明天
mi'afzoar [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar'zoar [[...]] 
toilet paper
衛生紙
mi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar [[...]] 
cotton wool, cotton batting
mi'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hngf [[...]] 
evening, night
晚上
mi'hngg [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hngg [[...]] 
cotton field
棉田
mi'oar [wt] [HTB] [wiki] u: my'oar [[...]] 
clench the fist, gather with fingers
握拳

EDUTECH_GTW
mi'afzaix 暝仔再 [wt] [HTB] [wiki] u: my/mii/mi'ar'zaix [[...]] 
暝仔再
mi'afzoar 綿仔紙 [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar'zoar [[...]] 
衛生紙
mi'ar 綿仔 [wt] [HTB] [wiki] u: my/mii/mi'ar [[...]] 
綿仔
mi'hngf 暝昏 [wt] [HTB] [wiki] u: my/mii'hngf [[...]] 
晚上
mi'hngg 棉園 [wt] [HTB] [wiki] u: my/mii'hngg [[...]] 
棉園
mi'oar 搣倚 [wt] [HTB] [wiki] u: my/mii'oar [[...]] 
搣倚

Embree
khangsym-mi [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'sym'mi [[...]][i#] [p.153]
N : macaroni
通心麵
mi'oar [wt] [HTB] [wiki] u: my'oar [[...]][i#] [p.178]
V : close the fingers against the palm, clench the fist
握拳
mi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar [[...]][i#] [p.178]
N : cotton, wool, cotton batting
mi'afzoar [wt] [HTB] [wiki] u: mii-(-ar)-zoar [[...]][i#] [p.178]
N : toilet paper (syn oe7-seng-shoa2)
衛生紙
mi'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hngf [[...]][i#] [p.178]
Nt : evening, night
晚上
mi'hngg [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hngg [[...]][i#] [p.178]
N khu : cotton field
棉田
mi [wt] [HTB] [wiki] u: mi [[...]][i#] [p.179]
N : noodle

Lim08
mi'ar 綿仔 [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar [[...]][i#] [p.B0912] [#41262]
第二期作水稻粟e5一品種 。 <>