Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for m:pie m:pie, found 8,
- ciofng sym pie sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- judge another's feelings by your own; compare your feelings with his; empathize
- 將心比心
- pie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- deceased mother
- 妣
- pie khvoarbai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- make a comparison
- 比比看
- pie kunthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- engage in a physical exercise similar to shadow boxing
- 練拳
- pie'iaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- pie-bøexcin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- pie-putterng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 比不等
- siu pie Lamsafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- May your life be as lofty as the Southern Mountain Ranges. ─ a greeting for a person on his birthday
- 壽比南山
DFT- 🗣 pie 🗣 (u: pie) 比 [wt][mo] pí
[#]
- 1. (V) to measure; to try on for size
|| 量尺寸、試大小。
- 🗣le: (u: Hid niar khox theh'laai pie`cit'e.) 🗣 (彼領褲提來比一下。) (那件褲子拿來比一下。)
- 2. (V)
|| 比擬。
- 🗣le: (u: Zhaf ze`leq, be'pie`tid.) 🗣 (差濟咧,袂比得。) (差多啦,沒得比。)
- 3. (V) to indicate; to gesture; to gesticulate
|| 指、比畫。
- 🗣le: (u: Iong chiuo pie khaq kirn.) 🗣 (用手比較緊。) (用手比較快些。)
- 4. (V)
|| 較量。
- 🗣le: (u: pie zaai'leeng) 🗣 (比才能) (比才能)
- 🗣le: (u: pie khuix'lat) 🗣 (比氣力) (比力氣)
- 5. (V)
|| 等同。
- 🗣le: (u: Y khør'pie si kofng'sy ee Goa'kaw po'tviuo.) 🗣 (伊可比是公司的外交部長。) (他就像公司的外交部長。)
- 6. (V)
|| 比率。
- 🗣le: (u: id pie go) 🗣 (一比五) (一比五)
- 🗣le: (u: paq'hwn'pie) 🗣 (百分比) (百分比)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pie 🗣 (u: pie) 妣 [wt][mo] pí
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pie 🗣 (u: pie) 彼 [wt][mo] pí
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pie'hngf/piehngf 🗣 (u: pix'hngf) 祕方 [wt][mo] pì-hng
[#]
- 1. (N)
|| 私人保密不輕易公開的藥方。
- 🗣le: (u: zor'thoaan pix'hngf) 🗣 (祖傳祕方) (祖傳祕方)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pie'iu/pieiu 🗣 (u: pix'iu) 庇佑 [wt][mo] pì-iū
[#]
- 1. (V)
|| 保佑。
- 🗣le: (u: Kiuu siin'beeng pix'iu larn zoaan'kef peeng'afn.) 🗣 (求神明庇佑咱全家平安。) (祈求神明保佑我們全家平安。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Suie bae bøo pie cie, aix`tiøh khahzharm sie. 🗣 (u: Suie bae bøo pie cie, aix`tiøh khaq'zharm sie.) 媠䆀無比止,愛著較慘死。 [wt][mo] Suí bái bô pí tsí, ài--tio̍h khah tshám sí.
[#]
- 1. ()
|| 漂亮與否無從比較起,一旦愛上了比死亡還要悽慘。只要兩情相悅,一旦愛上一個人,就會不計美醜,愛得死心塌地。
- 🗣le: (u: Suy'jieen AF'bie yn afng ea køq toa'khof, hak'lek ma pheng AF'bie khaq ke, m'køq y iao'si cyn aix yn afng, yn'ui “suie bae bøo pie cie, aix`tiøh khaq'zharm sie”.) 🗣 (雖然阿美𪜶翁矮閣大箍,學歷嘛並阿美較低,毋過伊猶是真愛𪜶翁,因為「媠䆀無比止,愛著較慘死」。) (雖然小美的丈夫長得又矮又胖,學歷也比小美低,但他仍然非常愛他先生,因為「情人眼裡出西施」。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Lie na m khaq phaq'pviax`leq, liaam'my tø bøo'hoad'to kaq laang pie'pheng. 你若毋較拍拚咧,連鞭就無法度佮人比並。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你要是不努力一點,馬上就比不上人家。
- 🗣u: Laang na ho laang pie'pheng zøx zefng'svef tø ciog m'tat`aq! 人若予人比並做精牲就足毋值矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人要是被比喻成畜牲就很不值了!
- 🗣u: Y id'tit cviaa uii'laan, m zay'viar beq soarn sviar'miq'laang khix pie'saix ciaq hør. 伊一直誠為難,毋知影欲選啥物人去比賽才好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他一直很為難,不知道要選誰出去比賽才好。
- 🗣u: Goar pie y køq'khaq m'goan. 我比伊閣較毋願。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我比他更加不甘心。
- 🗣u: Pie'saix aix zux'ix hofng'to, m'thafng kafn'naf koafn'sym sw'viaa. 比賽愛注意風度,毋通干焦關心輸贏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 比賽要注意風度,不要只關心輸贏。
- 🗣u: Goarn zhux suy'jieen ku'ku`ar, m'køq zhux'pvy lorng cyn hør taux'tin, køq lorng e ho'siofng khvoax'thaau'khvoax'boea, “chiefn'kym bea zhux, ban kym bea zhux'pvy”, goarn ciaf ee khoaan'kerng pie zhux khaq u kex'tat. 阮厝雖然舊舊仔,毋過厝邊攏真好鬥陣,閣攏會互相看頭看尾,「千金買厝,萬金買厝邊」,阮遮的環境比厝較有價值。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我家的房子雖然有點舊,不過鄰居都很好相處,大家還都會互相關照,「千金買屋,萬金買鄰」,我們這裡的環境比房子更有價值。
- 🗣u: Suy'jieen AF'bie yn afng ea køq toa'khof, hak'lek ma pheng AF'bie khaq ke, m'køq y iao'si cyn aix yn afng, yn'ui “suie bae bøo pie cie, aix`tiøh khaq'zharm sie”. 雖然阿美𪜶翁矮閣大箍,學歷嘛並阿美較低,毋過伊猶是真愛𪜶翁,因為「媠䆀無比止,愛著較慘死」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 雖然小美的丈夫長得又矮又胖,學歷也比小美低,但他仍然非常愛他先生,因為「情人眼裡出西施」。
- 🗣u: Cid pae ee pie'saix, laang tøf ka larn chiaxng'sviaf`aq, korng beq ho larn sw kaq ciog phvae'khvoax`ee, “sw laang m sw tin, sw tin phvae'khvoax bin”, larn tiøh khaq mii'noa zhaw'lien`leq, khaq be løh'laang'ee'zhuix. 這擺的比賽,人都共咱唱聲矣,講欲予咱輸甲足歹看的,「輸人毋輸陣,輸陣歹看面」,咱著較綿爛操練咧,較袂落人的喙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這次比賽,對手已經撂狠話了,說要讓我們輸得很難看,「奮發向上,勿落人後」,我們得練習得勤快些,不讓別人有批評之處。
- 🗣u: Pe'buo m'na aix koafn'sym girn'ar ee kien'khofng kaq hak'giap, ma aix zux'ix y ee jiin'zex koafn'he, yn'ui “leeng kaw leeng, hong kaw hong, urn'kw`ee kaw toxng'gong.” Peeng'iuo tuix girn'ar ee erng'hiorng u'sii'ar pie pe'buo køq'khaq toa. 爸母毋但愛關心囡仔的健康佮學業,嘛愛注意伊的人際關係,因為「龍交龍,鳳交鳳,隱痀的交侗戇。」朋友對囡仔的影響有時仔比爸母閣較大。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 父母不但要關心小孩的健康與學業,也要留意他的交友狀況,有道是「什麼樣的人交什麼樣的朋友。」朋友對孩子的影響有時候比父母還大。
Maryknoll
- aezeeng [wt] [HTB] [wiki] u: aix'zeeng [[...]][i#] [p.]
- love, affection
- 愛情
- an'urn [wt] [HTB] [wiki] u: afn'urn [[...]][i#] [p.]
- tranquility, peaceful, free from danger
- 安穩
- bøe pie`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be pie'tid; bøe pie`tid [[...]][i#] [p.]
- not to be compared with, not to be mentioned in the same breath with
- 不能比
- ciofng sym pie sym [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng sym pie sym [[...]][i#] [p.]
- judge another's feelings by your own, compare your feelings with his, empathize
- 將心比心
- hiøfkoad [wt] [HTB] [wiki] u: hiør'koad; (hor'koad) [[...]][i#] [p.]
- negation, decide against, vote down
- 否決
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog [[...]][i#] [p.]
- happiness, good fortune, good luck, blessing, bliss
- 福
- viaa [wt] [HTB] [wiki] u: viaa [[...]][i#] [p.]
- win, gain a victory, to defeat, excel
- 贏
- kharm [wt] [HTB] [wiki] u: kharm [[...]][i#] [p.]
- notch
- 級,凹痕,階梯
- pie [wt] [HTB] [wiki] u: pie [[...]][i#] [p.]
- compare, collate, classify, to sort, to compete, each, every, even, close, near, to stand side by side, neighboring
- 比
- pie [wt] [HTB] [wiki] u: pie [[...]][i#] [p.]
- deceased mother
- 妣
- pie'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: pix'hngf [[...]][i#] [p.]
- secret formula (for a medicine), secret prescription, nostrum
- 秘方
- pie'iu [wt] [HTB] [wiki] u: pix'iu [[...]][i#] [p.]
- give divine assistance to a mortal
- 庇佑
- pie khvoarbai [wt] [HTB] [wiki] u: pie khvoax'bai [[...]][i#] [p.]
- make a comparison
- 比比看
- pie kunthaau [wt] [HTB] [wiki] u: pie kuun'thaau [[...]][i#] [p.]
- engage in a physical exercise similar to shadow boxing
- 練拳
- Pie siong putciog, pie ha iwii. [wt] [HTB] [wiki] u: Pie siong pud'ciog, pie ha iuo'ii. [[...]][i#] [p.]
- person is neither on top nor on the bottom (Lit. I don't have as much as those above me but I have more than those below me.)
- 比上不足,比下有餘。
- pie'thoaan [wt] [HTB] [wiki] u: pix'thoaan [[...]][i#] [p.]
- transmit from generation to generation exclusively inside a family, tradition transmitted or handed down in secret
- 秘傳
- siu pie Lamsafn [wt] [HTB] [wiki] u: siu pie Laam'safn [[...]][i#] [p.]
- May your life be as lofty as the Southern Mountain Ranges. — a greeting for a person on his birthday.
- 壽比南山
- taixsefng [wt] [HTB] [wiki] u: tai'sefng; (sefng) [[...]][i#] [p.]
- in advance, first, beforehand
- 先,首先
- tikie ti'pie, pekciexn peksexng [wt] [HTB] [wiki] u: ty'kie ty'pie, peg'ciexn peg'sexng [[...]][i#] [p.]
- Knowing one's own situation and that of the enemy guarantees victory in every battle
- 知己知彼,百戰百勝
- uxgiah [wt] [HTB] [wiki] u: u'giah [[...]][i#] [p.]
- rich, bulky, massive, voluminous, plenty of (something)
- 寬裕,很有份量
EDUTECH
- pie [wt] [HTB] [wiki] u: pie [[...]]
- compare, gesticulate, signal with hands, compared with
- 比
- pie'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: pix'hngf [[...]]
- secret recipe
- 秘方
- pie'iu [wt] [HTB] [wiki] u: pix'iu [[...]]
- divine protection, protect by God
- 庇佑
- pie'ixm [wt] [HTB] [wiki] u: pix'ixm [[...]]
- overshadow, protect
- 庇護
- pie'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: pix'mngg [[...]]
- to shut the door
- 閉門
EDUTECH_GTW
- pahhwn-pie 百分比 [wt] [HTB] [wiki] u: paq'hwn-pie [[...]]
-
- 百分比
- pie'hngf 祕方 [wt] [HTB] [wiki] u: pix'hngf [[...]]
-
- 密方
- pie'ho 庇護 [wt] [HTB] [wiki] u: pix'ho [[...]]
- (ce) asylum; shelter; to shield; to put under protection; to take under one's wing
- 庇護
- pie'iu 庇佑 [wt] [HTB] [wiki] u: pix'iu [[...]]
-
- 庇佑
- pie'ixm 庇蔭 [wt] [HTB] [wiki] u: pix'ixm [[...]]
-
- 庇護
- pie'kied 祕結 [wt] [HTB] [wiki] u: pix'kied [[...]]
-
- 便秘
- pie'mngg 閉門 [wt] [HTB] [wiki] u: pix'mngg [[...]]
- (ce) to close a door
- 閉門
Embree
- pie [wt] [HTB] [wiki] u: pie [[...]][i#] [p.202]
- V : compare
- 比
- pie [wt] [HTB] [wiki] u: pie [[...]][i#] [p.202]
- V : gesticulate, signal with the hand
- 比
- pie [wt] [HTB] [wiki] u: pie [[...]][i#] [p.202]
- Ctw, Crn, Cn : compared with (followed by khaq + SV)
- 比
- pie'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: pix'hngf [[...]][i#] [p.202]
- N : secret recipe (for medicine)
- 秘方
- pie'ixm [wt] [HTB] [wiki] u: pix'ixm [[...]][i#] [p.202]
- V : overshadow, protect
- 庇護
- pie'iu [wt] [HTB] [wiki] u: pix'iu [[...]][i#] [p.202]
- V : protect (by God)
- 庇佑
- pie'iu [wt] [HTB] [wiki] u: pix'iu [[...]][i#] [p.202]
- N : (divine) protection
- 庇佑