Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for m:zhvoax m:zhvoax, found 1,
zhvoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
instead; contrary (to expectations); always; to string together; to mix up; to conspire; to connect; (a measure word); string; more (than sth else); even; bolt with a bar; latch or bolt of a door

DFT
🗣 Kvoaimngg tiøh zhvoax, kofng'oe tiøh khvoax. 🗣 (u: Kvoay'mngg tiøh zhvoax, korng'oe tiøh khvoax.) 關門著閂,講話著看。 [wt][mo] Kuainn-mn̂g tio̍h tshuànn, kóng-uē tio̍h khuànn. [#]
1. () || 關門時要插上門閂,說話要看場合與時機。勸人說話要看時機,不要因一時大意而造成難以收拾的局面。
🗣le: (u: Laang korng, “Kvoay'mngg tiøh zhvoax, korng'oe tiøh khvoax.” Larn korng'oe tiøh'aix sex'ji cym'ciog, ciaq be bøo'tviw'bøo'tii khix ka laang teg'sid`tiøh.) 🗣 (人講:「關門著閂,講話著看。」咱講話著愛細膩斟酌,才袂無張無持去共人得失著。) (人家說:「關門要上門栓,說話要看場合。」我們說話要小心謹慎,才不會一不小心得罪到人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhvoax 🗣 (u: zhvoax) [wt][mo] tshuànn [#]
1. (N) bolt or bar (door or gate); crossbar || 關閉門戶用的橫木。
🗣le: (u: mngg'zhvoax) 🗣 (門閂) (門閂)
2. (V) to latch; to bolt || 插上門閂,把門關緊。
🗣le: (u: Lie khix ka mngg zhvoax`khie'laai.) 🗣 (你去共門閂起來。) (你去把門閂起來。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
zhvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhvoax [[...]][i#] [p.]
bolt with a bar, latch or bolt of a door

EDUTECH
zhvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhvoax [[...]] 
bolt or bar (the door or gate)
zhvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhvoax [[...]] 
interrupt conversation, cut across in front of someone

Embree
zhvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhvoax [[...]][i#] [p.60]
V,N : bolt or bar (door, gate)
zhvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhvoax [[...]][i#] [p.60]
V : go one's own way regardless of the convenience of others, cut across in front of (someone), interrupt (someone's) conversation