Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for ns: 1 m: haux OR u: haux OR m: haux OR u: haux, found 1,
haux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
compare; to correct; proofread; revise (books); collate; (hau means a school; field-grade)
校; 孝

DFT
🗣 haux 🗣 (u: haux) b [wt][mo] hàu [#]
1. (V) to show filial respect and obedience || 孝敬順從。
🗣le: pud'haux 🗣 (不孝) (不孝)
🗣le: iuo'haux 🗣 (有孝) (孝順)
2. (V) to offer sacrifice (to one's ancestors or gods) || 準備牲禮以祭拜先人或神祇。
🗣le: haux kofng'mar 🗣 (孝公媽) (祭拜祖先)
3. (V) to eat (said to another person, vulgar joke) || 吃。粗俗用法。
🗣le: theh'khix haux 🗣 (提去孝) (拿去吃)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
haux [wt] [HTB] [wiki] u: haux [[...]][i#] [p.]
filial piety, act in a filial manner, worship with offerings
hax [wt] [HTB] [wiki] u: hax; (haux) [[...]][i#] [p.]
mourning apparel worn for superiors, "haux" means filial piety
絰,孝
kaux [wt] [HTB] [wiki] u: kaux; (haux) [[...]][i#] [p.]
compare, to correct, proofread, revise (books), collate, (haux means a school, field-grade)

EDUTECH
haux [wt] [HTB] [wiki] u: haux [[...]] 
make offering to deceased parents, eat, filial duty, duty of child to parent
祭祀; 吃; 孝

Embree
haux [wt] [HTB] [wiki] u: haux [[...]][i#] [p.79]
V : make offerings as part of the funeral rites or memorial rites for a deceased member of the family (cf choe3-ki7)
祭祀
haux [wt] [HTB] [wiki] u: haux [[...]][i#] [p.79]
V : eat (said to another person as a rather coarse joke) <Li2 teh hau3 sim2-mih8: What are you eating>, devour <theh-khi2 hou7 i hau3: take (the gift of food to the official and) let him devour it> (of customary "presents" made to officials on festive occasions)
haux [wt] [HTB] [wiki] u: haux [[...]][i#] [p.79]
N : filial duty, duty of child to parent (cf sin3, te7, tiong)

Lim08
u: haux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0521] [#18263]
( 1 ) 孝行 。 ( 2 ) 祭拜祖先 , 供養 。 ( 3 ) ( 戲 ) 食 。 <( 1 ) 有 ( iu2 ) ∼ ; 不 ∼ ; ∼ 心 。 ( 2 )∼ 公媽 ; ∼ 菜飯 。 ( 3 ) na2 m7緊 ∼ 。 >