Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u: bea u:thaau u:bøea u:thaau, found 0,
DFT- 🗣 porthaau-porbøea 🗣 (u: pox'thaau'pox'boea bea pox'thaau-pox'bøea) 布頭布尾 [wt][mo] pòo-thâu-pòo-bué/pòo-thâu-pòo-bé
[#]
- 1. (N)
|| 布料剪裁後所剩餘的布塊。
- 🗣le: (u: Lie zøx svaf zhwn ee pox'thaau'pox'boea karm e'sae ho`goar?) 🗣 (你做衫賰的布頭布尾敢會使予我?) (你做完衣服剩餘的零星碎布可以給我嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thaubøea 🗣 (u: thaau'boea bea thaau'bøea) 頭尾 [wt][mo] thâu-bué/thâu-bé
[#]
- 1. (N)
|| 事情的始末。
- 🗣le: (u: Lie m zay thaau'boea m'thafng of'peh korng'oe.) 🗣 (你毋知頭尾毋通烏白講話。) (你不知道始末不要亂說話。)
- 2. (Adv)
|| 前後。
- 🗣le: (u: Goar toax ciaf thaau'boea ma ie'kefng u nng tafng`aq.) 🗣 (我蹛遮頭尾嘛已經有兩冬矣。) (我住在這前後也已經有兩年了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thauzangbøea 🗣 (u: thaau'zafng'boea bea thaau'zafng'bøea) 頭鬃尾 [wt][mo] thâu-tsang-bué/thâu-tsang-bé
[#]
- 1. (N)
|| 辮子。頭髮分綹然後互相纏繞成長條狀。
- 🗣le: (u: liah thaau'zafng'boea) 🗣 (掠頭鬃尾) (編辮子)
- 2. (N)
|| 馬尾。頭髮用繩子紮起來,形狀像馬的尾巴。
- 🗣le: (u: pak thaau'zafng'boea'ar) 🗣 (縛頭鬃尾仔) (紮馬尾)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 uxthaau-uxbøea 🗣 (u: u'thaau'u'boea bea u'thaau-u'bøea) 有頭有尾 [wt][mo] ū-thâu-ū-bué/ū-thâu-ū-bé
[#]
- 1. (Exp)
|| 有始有終。有開頭,有結尾,比喻做事貫徹到底。
- 🗣le: (u: Larn zøx tai'cix aix u'thaau'u'boea, m'thafng hor thaau niao'chie boea.) 🗣 (咱做代誌愛有頭有尾,毋通虎頭鳥鼠尾。) (我們做事情要有始有終,不可以虎頭蛇尾。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhuopvy-thaubøea 🗣 (u: zhux'pvy'thaau'boea bea zhux'pvy-thaau'bøea) 厝邊頭尾 [wt][mo] tshù-pinn-thâu-bué/tshù-pinn-thâu-bé
[#]
- 1. (N)
|| 左鄰右舍,街坊鄰居。
- 🗣le: (u: Ti zngf'khaf sor'zai, zhux'pvy'thaau'boea ee karm'zeeng lorng cviaa hør.) 🗣 (佇庄跤所在,厝邊頭尾的感情攏誠好。) (在鄉下地方,左鄰右舍的感情都很好。)
tonggi: ; s'tuix:
Embree
- thaubøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'bea; thaau'bøea [[...]][i#] [p.280]
- TW : in all, from start to finish
- 前後
- thaubøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'bea; thaau'bøea [[...]][i#] [p.280]
- N : beginning and end, head and tail
- 前後
- uxthaau-bøbøea [wt] [HTB] [wiki] u: u'thaau bøo bea/boea; u'thaau bøo bøea [[...]][i#] [p.292]
- Sph : incomplete, unsystematic, not thorough
- 有頭無尾
- uxthaau-uxbøea [wt] [HTB] [wiki] u: u'thaau'u'bea/boea; u'thaau-u'bøea [[...]][i#] [p.292]
- Sph : complete, systematic, thorough
- 有頭有尾
Lim08
- u: bea'khao'thaau bøea'khao'thaau 尾口頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0761] [#2156]
-
- = [ 尾口 ] 。 <>
- u: bea'pax'thaau bøea'pax'thaau 尾巴頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766,B0850/B0867] [#2203]
-
- 腰e5上部 。 <>
- u: bea'thaau bøea'thaau 尾頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764,B0849/B0867] [#2234]
- tail end; extremity
- 尾端 。 < 街e5 ∼∼ 。 >
- u: bøo'thaau'bøo'bea bøo'thaau'bøo'bøea 無頭無尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0857] [#3233]
-
- 無秩序 。 < 做tai7 - chi3 ∼∼∼∼ 。 >
- u: hang'thaau'hang'bea hang'thaau'hang'bøea 巷頭巷尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0537] [#18132]
-
- 小路e5出入口 。 <>
- u: hør'thaau'hør'bea hør'thaau'hør'bøea 好頭好尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0825] [#20307]
-
- 始終long2真好 。 <>
- u: hofng'thaau'pøx'bea hofng'thaau'pøx'bøea 風頭報尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21924]
-
- 暴風雨e5頭kap尾 。 <>
- u: Kheq'laang'thaau Høo'lør'bea Kheq'laang-thaau Høo'lør-bøea 客人頭福佬尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422] [#29898]
-
- 指龍頭蛇尾 。 <>
- u: koef'thaau hang'bea køef'thaau hang'bøea 街頭巷尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0462/A0414] [#35633]
-
- 全市tak8角落 。 <>
- u: svy'thaau hoad'bea svef'thaau hoad'boea(漳) svef/svy'thaau hoad'bøea 生頭發尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0660/A0787] [#53438]
-
- kui身軀四界生腫物 。 <>