Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u: chiaf u:poah, found 0,

DFT
chia'poaqperng 🗣 (u: chiaf'poah'perng) 捙跋反 [wt][mo] tshia-pua̍h-píng [#]
1. (V) || 翻轉打滾。
🗣le: Hid ee girn'ar cviaa aix ti thoo'khaf chiaf'poah'perng. (彼个囡仔誠愛佇塗跤捙跋反。) (那個小孩子很喜歡在地上翻轉打滾。)
2. (V) || 比喻反覆折騰或奔波勞累。
🗣le: Ui'tiøh thaxn'ciah aix six'kex chiaf'poah'perng. (為著趁食就愛四界捙跋反。) (為了討生活就得四處奔波勞累。)
3. (V) || 翻來覆去,不斷的改變。
🗣le: Lie maix arn'nef chiaf'poah'perng. (你莫按呢捙跋反。) (你不要這樣反覆改變。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Kyn'ar'jit goar purn'tea beq khix hak'hau, khiaa'chiaf poah'tør tiøh'siofng ciaq bøo khix. 今仔日我本底欲去學校,騎車跋倒著傷才無去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今天我本來要去學校,騎車摔倒受傷才沒去成。
🗣u: Chiaf'chiuo aix hvoa ho y hør, ciaq be poah'tør. 車手愛扞予伊好,才袂跋倒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
車把要扶好,才不會跌倒。
🗣u: chiaf'poah'perng 捙跋反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
忙碌奔波
🗣u: Hid ee girn'ar cviaa aix ti thoo'khaf chiaf'poah'perng. 彼个囡仔誠愛佇塗跤捙跋反。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個小孩子很喜歡在地上翻轉打滾。
🗣u: Ui'tiøh thaxn'ciah tø aix six'kex chiaf'poah'perng. 為著趁食就愛四界捙跋反。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
為了討生活就得四處奔波勞累。
🗣u: Lie maix arn'nef chiaf'poah'perng. 你莫按呢捙跋反。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要這樣反覆改變。
🗣u: Y khiaa'chiaf poah'tør, sor'ie khaf'thaau'w u cit ee phoax'khafng. 伊騎車跋倒,所以跤頭趺有一个破空。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他騎車跌倒,所以膝蓋有一個傷口。
🗣u: Goar khiaa'chiaf poah'tør khix siofng'tiøh kyn. 我騎車跋倒去傷著筋。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我騎車摔倒傷到筋。
🗣u: Y khiaa'chiaf poah'tør, hør'kaf'zaix kafn'naf liux'phoee nia'nia. 伊騎車跋倒,好佳哉干焦遛皮爾爾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他騎車跌倒,幸好只有擦破皮而已。

Maryknoll
chia'poaqperng [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'poah'perng [[...]][i#] [p.]
toss restlessly from side to side, be constantly moving from one situation to another
輾轉翻覆,換來換去
poah [wt] [HTB] [wiki] u: poah; (tiet) [[...]][i#] [p.]
stumble so as to fall, to fall, to cause to fall, throw down (a coin to try its sound)

EDUTECH_GTW
chiapoaqperng 捙跋反 [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf/chiaa'poah'perng [[...]] 
捙跋反

Lim08
u: chiaf'poah 車跋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0087] [#7784]
翻滾爭扎 。 < tiam3眠床teh ∼∼>
u: chiaf'poah'lixn'tao 車跋輪斗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0088] [#7785]
= [ 車糞斗 ] 。 <>
chiapoaqperng 車跋反 [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'poah'perng [[...]][i#] [p.B0088] [#7786]
( 1 ) 翻筋斗 。 ( 2 ) tiaN7 - tiaN7換工作或場所等 。 <( 1 ) 囡仔規陣teh ∼∼∼ ; 腹肚痛tiam3 teh眠床 ∼∼∼ 。 ( 2 ) 不時teh ∼∼∼ 頭路 。 >