Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u: chyn u:pe, found 0,
DFT_lk
- 🗣u: Y si goarn ee chyn'svef lau'pe. 伊是阮的親生老爸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他是我的生父。
- 🗣u: Laang korng, “Svef`ee chviar cit pvy, iorng`ee wn'zeeng khaq toa thvy.” Suy'jieen m si chyn'kud'jiok, m'køq iorng'pe'buo ee iong'sym chviaa'iorng aix huix goa'ni ze khor'sym, zøx iorng'zuo`ee tiøh'aix liao'kae, tiøh'aix karm'wn. 人講:「生的請一邊,養的恩情較大天。」雖然毋是親骨肉,毋過養爸母的用心晟養愛費偌爾濟苦心,做養子的著愛了解、著愛感恩。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人家說:「養育之恩大於生育之恩。」雖然不是親骨肉,但是養父母的用心栽培得花費多少苦心,做養子的得要了解、要懂得感恩。
- 🗣u: Y purn'tea iao sngx iuo'haux, zhoa'bor liao'au soaq piexn bor'loo, ho yn pe'buo ciog chixn'sym, laang teq korng “afng chyn bor chyn, lau'pøo'ar phaf'chiaf'lyn”, u'viar tøf tiøh. 伊本底猶算有孝,娶某了後煞變某奴,予𪜶爸母足凊心,人咧講「翁親某親,老婆仔拋捙輪」,有影都著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他本來還算孝順,結婚後卻成了個懼內者,讓他父母很寒心,俗話說「娶了媳婦忘了娘」,還真是說對了。
Maryknoll
- chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chviu [[...]][i#] [p.]
- just like, like as if, similar to, in the same manner or way, a likeness, resemble
- 好像,相似
- chinsvef pexbør [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'svef pe'bør; chyn'svef/svy pe'bør/buo [[...]][i#] [p.]
- one's own parents as distinct from foster parents or step parents
- 親生父母
- khaq chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: khaq chyn'chviu [[...]][i#] [p.]
- resemble more, be more like
- 比較像
EDUTECH
- pexchyn [wt] [HTB] [wiki] u: pe'chyn [[...]]
- father
- 父親
EDUTECH_GTW
- pexchyn 爸親 [wt] [HTB] [wiki] u: pe'chyn [[...]]
-
- 父親
Embree
- pexchyn [wt] [HTB] [wiki] u: pe'chyn [[...]][i#] [p.197]
- N ê : father
- 父親
Lim08
- u: chyn'pe 親父 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0228] [#8303]
-
- 親生e5老父 。 <>
- u: pe'chyn 父親 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0776] [#45111]
-
- 老父 。 <>