Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u: hoafn u:chiaf, found 0,

DFT
🗣 bøexhoanchiaf 🗣 (u: be boe'hoafn'chiaf bøe'hoafn'chiaf) 袂翻捙 [wt][mo] bē-huan-tshia/buē-huan-tshia [#]
1. () || 通常指經過言詞勸說之後,仍無法改變對方的態度或想法。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Thaau'zeeng te'tviuu khaq khoaq, lie chiaf khuy'khix hiaf toa'hoafn'thaau, arn'nef khaq hør tngr'seh. 頭前地場較闊,你車開去遐大翻頭,按呢較好轉踅。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前面場地較寬敞,你車子開去那邊大回轉,這樣比較方便轉回頭。
🗣u: Y khaq korng tøf korng be'hoafn'chiaf, u'kaux arng'larng. 伊較講都講袂翻捙,有夠聬儱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
再怎麼說也無法改變他的想法,實在非常愚鈍又頑固。

Embree
u: hoafn'chiaf'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.91]
N/Ich bé : either of two genera of sun-fish, family Molidae
翻車魚

Lim08
u: hoafn'chiaf 翻車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0797] [#20815]
機敏e5智慧 。 < 有 ∼∼ ; 腹內tioh8會 ∼∼ ; boe7 ∼∼ 。 >
u: hoafn'kaf'chiaf 翻枷車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20854]
( 1 ) 拖 [ 枷車 ] 。 ( 2 ) 抱怨 。 <>