Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u: khiøq u:cvii, found 0,

DFT
🗣 khiøhcvii 🗣 (u: khiøq'cvii) 抾錢 [wt][mo] khioh-tsînn [#]
1. (V) || 集資、募捐。
🗣le: (u: Tak'kef laai khiøq'cvii zøx hør'tai.) 🗣 (逐家來抾錢做好代。) (大家來募捐行善。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khiøhtengcvii 🗣 (u: khiøq'tefng'cvii) 抾丁錢 [wt][mo] khioh-ting-tsînn [#]
1. (N) || 祭禮等活動依男丁數徵收分攤的費用。
🗣le: (u: Tak tafng Mar'zor'svef, biø`lie lorng e khiøq'tefng'cvii.) 🗣 (逐冬媽祖生,廟裡攏會抾丁錢。) (每年天上聖母誕辰,廟方都會照每家男丁的人數,去徵收分攤的費用。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: khiøq'tiøh cvii 抾著錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
撿到錢
🗣u: khiøq'cvii 抾錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
集資、募捐
🗣u: AF'zw laang cyn khiøq'sip, be of'peh khay'cvii. 阿珠人真抾拾,袂烏白開錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿珠是很節儉的人,不會亂花錢。
🗣u: Zexng'huo na bøo khiøq'soex, beq tør'ui svef cvii laai kiexn'sied. 政府若無抾稅,欲佗位生錢來建設。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
政府若沒有課稅,要從哪裡生出錢來建設。
🗣u: Tak'kef laai khiøq'cvii zøx hør'tai. 逐家來抾錢做好代。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大家來募捐行善。
🗣u: Y khafn'khiøq goar thaxn ciog ze cvii. 伊牽抾我趁足濟錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他拉拔我讓我賺不少錢。
🗣u: Tak tafng Mar'zor'svef, biø`lie lorng e khiøq'tefng'cvii. 逐冬媽祖生,廟裡攏會抾丁錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每年天上聖母誕辰,廟方都會照每家男丁的人數,去徵收分攤的費用。
🗣u: Y u'viar hør'kao'un, lieen kviaa'lo tøf khiøq e tiøh cvii, theh'khix bea zhae'koaxn ma køq ho y tiøh toa'ciorng. 伊有影好狗運,連行路都抾會著錢,提去買彩券嘛閣予伊著大獎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他運氣真是好,連走路都撿得到錢,拿去買彩券還中大獎。

Maryknoll
cibcvii [wt] [HTB] [wiki] u: cip'cvii; (khiøq'cvii) [[...]][i#] [p.]
collect money, call for contributions of money
集錢,募捐
zuosie [wt] [HTB] [wiki] u: zux'sie [[...]][i#] [p.]
decree the fated time of death, be destined to die, unfortunately, by chance, by coincidence
註定該死,倒霉,湊巧
khankhiøq [wt] [HTB] [wiki] u: khafn'khiøq [[...]][i#] [p.]
assist someone to benefit
惠助
khiøhcvii [wt] [HTB] [wiki] u: khiøq'cvii [[...]][i#] [p.]
collect money
募捐,募款
khiøq tengcvii [wt] [HTB] [wiki] u: khiøq tefng'cvii [[...]][i#] [p.]
collect money for village purposes, plays, at so much a head
募集丁錢
khiøhtiøh cvii [wt] [HTB] [wiki] u: khiøq'tiøh cvii [[...]][i#] [p.]
pick up (find) money on the ground
拾到錢
tengcvii [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'cvii [[...]][i#] [p.]
the money for village purposes, plays to be collected at so much a head
丁錢

Lim08
u: khiøq'cvii 拾錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#30895]
收集錢 , 徵收錢 。 <>
u: khiøq tefng'cvii 拾丁錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#30949]
祭禮典e5時 , 照每家男e5人數分攤費用 , 去徵收hia - e5錢 。 <>