Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u: khviw u:khao, found 0,

DFT
🗣 haykhawkhviw 🗣 (u: hae'khao'khviw) 海口腔 [wt][mo] hái-kháu-khiunn [#]
1. (N) || 由泉州同安腔而來,但腔調較同安腔更重,又因為說此腔調的人多居住在西部沿海與河口地帶,所以稱此種腔調為「海口腔」。從桃園市新屋西南角的蚵間村以南,一直沿著海岸線,直到嘉義的東石、蒜頭、布袋,都是泉州腔的勢力,這一長條的泉州腔因為處在海邊,故俗稱「海口腔」。最明顯的語音特徵就是陰上變調是中升調。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khviukhao 🗣 (u: khviw'khao) 腔口 [wt][mo] khiunn-kháu [#]
1. (N) || 口音、腔調。帶有各民族或地方特色的語音。
🗣le: (u: Thviaf lie ee khviw'khao kvar'nar si Taai'laam'laang.) 🗣 (聽你的腔口敢若是臺南人。) (聽你的腔調好像是臺南人。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Thviaf y korng'oe ee khviw'khao, tø zay'viar y si zai'te'laang. 聽伊講話的腔口,就知影伊是在地人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽他說話的腔調,就知道他是本地人。
🗣u: khviw'khao 腔口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
腔調
🗣u: Thviaf lie ee khviw'khao kvar'nar si Taai'laam'laang. 聽你的腔口敢若是臺南人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽你的腔調好像是臺南人。

Maryknoll
khaw'ym [wt] [HTB] [wiki] u: khao'ym; (khviw) [[...]][i#] [p.]
provincial accent, dialect
口音,腔調
khviw [wt] [HTB] [wiki] u: khviw; (khviw'khao) [[...]][i#] [p.]
dialect, peculiar pronunciation, a brogue
土音,腔調
khviukhao tang [wt] [HTB] [wiki] u: khviw'khao tang [[...]][i#] [p.]
accent very heavy
腔調重

EDUTECH
khawkhviw [wt] [HTB] [wiki] u: khao'khviw [[...]] 
accent
腔調
khviukhao [wt] [HTB] [wiki] u: khviw/khviuu'khao [[...]] 
dialect
腔調

EDUTECH_GTW
khawkhviw 口腔 [wt] [HTB] [wiki] u: khao'khviw [[...]] 
口腔
khviukhao 腔口 [wt] [HTB] [wiki] u: khviw/khviuu'khao [[...]] 
腔口

Embree
khawkhviw [wt] [HTB] [wiki] u: khao'khviw [[...]][i#] [p.153]
N : accent (as in " foreign accent")
腔調
khviukhao [wt] [HTB] [wiki] u: khviw'khao [[...]][i#] [p.158]
N/Bib : dialect
腔調

Lim08
u: khao'khviw 口腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195] [#29749]
講話e5腔口 , 發音 。 <>
u: khviw'khao 腔口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#31091]
鄉音 , 地方腔 。 <∼∼ 重 ; 。 >
u: lau'khviw'khao 老腔口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0937] [#38395]
熟似e5腔口 。 <>