Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u: khyn u:khør, found 0,

DFT
🗣 khinkhør 🗣 (u: khyn'khør) 輕可 [wt][mo] khin-khó [#]
1. (Adj) || 輕鬆。形容工作輕鬆、簡單,沒什麼壓力。
🗣le: (u: Ciah hør zøx khyn'khør.) 🗣 (食好做輕可。) (吃得好,工作又輕鬆。比喻生活極為優閒、舒適。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Ciah hør zøx khyn'khør. 食好做輕可。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
吃得好,工作又輕鬆。比喻生活極為優閒、舒適。
🗣u: Laang lorng korng y ciah hør zøx khyn'khør, sit'zai cyn hør'mia. 人攏講伊食好做輕可,實在真好命。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大家都說他吃得好工作又輕鬆,真是命好。
🗣u: Y cid'zun chiuo lao`tiøh, bøo zaai'tiau khix kafng'te zøx zhof'tang`ee, tø irn cit'koar khaq khyn'khør ee sid'thaau tngr'laai zhux`lie zøx, “borng thaxn khaq be saxn”, ma khaq viaa kuy'kafng ti zhux`lie eeng'siefn'siefn. 伊這陣手扭著,無才調去工地做粗重的,就允一寡較輕可的穡頭轉來厝裡做,「罔趁較袂散」,嘛較贏規工佇厝裡閒仙仙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他現在手扭到,沒法到工地做粗重的工作,便承接一些比較輕鬆的工作回來家裡做,「多少賺一點」,也勝過於成天在家無所事事。

Maryknoll
khinkhør [wt] [HTB] [wiki] u: khyn'khør [[...]][i#] [p.]
light (e.g., a load or work)
輕鬆(工作)

Embree
u: khyn'khør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.157]
SV : light (load, work)
輕的

Lim08
u: khyn'khør 輕許 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0319] [#30856]
( tai7 - chi3等 ) 簡單 , 容易 。 = [ 輕khoa2 ] 。 <∼∼-- e5 tai7 - chi3 。 >