Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u: koex u:bak, found 0,
DFT- 🗣 køeabak 🗣 (u: koex kex'bak køex'bak) 過目 [wt][mo] kuè-ba̍k/kè-ba̍k
[#]
- 1. (V)
|| 看過。閱讀、看一遍。
- 2. (Adv)
|| 中意。
- 🗣le: Cid niar svaf goar khvoax be koex'bak. 🗣 (這領衫我看袂過目。) (這件衣服我看不上眼。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Cit'bak'niq'ar tai'hak six nii tø koex`khix`aq. 一目𥍉仔大學四年就過去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一轉眼大學四年就過去了。
- 🗣u: Khvoax laang ee bak'seg koex jit'cie. 看人的目色過日子。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 看人家的眼色過日子。
- 🗣u: Cid niar svaf goar khvoax be koex'bak. 這領衫我看袂過目。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件衣服我看不上眼。
- 🗣u: Lie zheng arn'nef sviw koex viar'bak`laq. 你穿按呢傷過影目啦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你穿這樣太過醒目了。
- 🗣u: Sviw koex kngf, tøx zhak'bak. 傷過光,倒鑿目。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 太亮反而刺眼。
- 🗣u: Y sit'zai ciog tun'bak, khvoax`koex tø suii be'kix`tid. 伊實在足鈍目,看過就隨袂記得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他實在眼拙,看過就馬上忘了。
- 🗣u: Efng'ar'bak, khvoax koex svaf teeng piaq. 鷹仔目,看過三重壁。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 像老鷹的眼睛一樣很銳利,能看透三層牆壁。指一個人的判斷力很厲害。
- 🗣u: Piao'cie bak'thaau koaan, zhoe tuix'siong kerng'tafng'kerng'say, kerng'voar'kerng'ti, sviar'laang zay'viar kefng'koex kuie'na nii soaq “kerng`aq kerng, kerng'tiøh cit ee be leeng'gerng”. 表姊目頭懸,揣對象揀東揀西、揀碗揀箸,啥人知影經過幾若年煞「揀啊揀,揀著一个賣龍眼」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 表姊眼光高,找對象挑三揀四、東挑西揀,誰知道經過好幾年卻「挑來選去,最後選了個不怎樣的人」。
Maryknoll
- køeabak [wt] [HTB] [wiki] u: koex'bak; køex'bak [[...]][i#] [p.]
- look over list so as to check or approve
- 過目
- parngbak [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'bak [[...]][i#] [p.]
- feign stupidly or ignorance, pretend didn't see someone doing something wrong
- 裝傻,睜一隻眼閉一隻眼