Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u: kofng u:kør, found 0,
DFT_lk
- 🗣u: Y arn'nef zøx kaq kefng'lie`aq, kiexn'na tuo'tiøh khaq phvae'pharng ee khafng'khoex tø kiøx pat'laang khix zhuo'lie, na zhud'tai'cix lorng kaq y bøo'ti'tai, “iong pat'laang ee kuun'thaau'buo zefng ciøh'say” m zay thviax, boea'chiuo na u seeng'kør tø lorng phirn korng si kaf'ki ee kofng'løo, sit'zai ho laang cyn zheq'sym. 伊按呢做甲經理矣,見若拄著較歹紡的工課就叫別人去處理,若出代誌攏佮伊無底代,「用別人的拳頭拇舂石獅」毋知疼,尾手若有成果就攏品講是家己的功勞,實在予人真慼心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他都做到經理了,每次遇到比較難處理的工作就叫別人去處理,若出事了都與他無關,「犧牲別人來成就自己」都不會痛,最後如果有成果就都說是自己的功勞,實在讓人很憤懣。
Maryknoll
- kongkør [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'kør [[...]][i#] [p.]
- Buddhist (Taoist) mass for dead person die
- 替死人祈禱(做法事) 來幫助死人升天
Embree
- u: thad'kør'kofng'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.279]
- N châng : Formosan nato tree, Palaquium formosanum
- 臺灣膠木
Lim08
- u: zoex'kofng'kør zøx/zøex'kofng'kør 做功果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0860/A0874] [#13888]
-
- = [ 做功德 ] 。 <>
- u: kofng'kør 功果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0500] [#36121]
-
- ( 1 ) = [ 功德 ] 。
( 2 ) ( 文 )<( 2 ) 散財為 ∼∼ 。 >
- u: kofng'kør kofng'kor(泉) 功果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0500/A0500] [#36122]
-
- ( 1 ) = [ 功德 ] 。
( 2 ) ( 文 ) 。 <( 2 ) 散財為 ∼∼ 。 >
- u: kofng'kør'lea 功果禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0500] [#36123]
-
- 做 [ 功德 ] 祭拜e5牲禮金 。 <>