Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u: kuie u:khafng, found 0,
DFT- 🗣 hvixkhafng-kuyar 🗣 (u: hvi'khafng-kuie'ar) 耳空鬼仔 [wt][mo] hīnn-khang-kuí-á/hī-khang-kuí-á
[#]
- 1. (N)
|| 鼓膜。位於外耳和中耳間的傳音膜。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Hid ee laang kuie'thaau'kuie'nao, tak'kafng tøf sviu'khafng'sviu'phang beq ciah`laang. 彼个人鬼頭鬼腦,逐工都想空想縫欲食人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那個人鬼頭鬼腦,成天都打歪腦筋要占人便宜。
- 🗣u: Aix ciah thngg'ar køq piin'tvoa sea'zhuix, bok'koaix zhuix'khie ciux kuie'na khafng. 愛食糖仔閣貧惰洗喙,莫怪喙齒蛀幾若空。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 愛吃糖又懶得刷牙,難怪牙齒蛀好幾個洞。
- 🗣u: Lie beq zngx kuie khafng? 你欲鑽幾空? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你要鑽幾個洞?
- 🗣u: Y kafn'naf thak kuie purn goa'gie zheq, tø beq irn'thaau'lo zøx khao'ek ee khafng'khoex, sit'zai si “hoo'siin buo sae'poef”! 伊干焦讀幾本外語冊,就欲允頭路做口譯的工課,實在是「胡蠅舞屎桮」! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他只不過讀了幾本外語書,就想要應徵口譯的工作,實在是太「不自量力」!
- 🗣u: Phiefn'phiaq te'khw ee hak'hau hak'sefng ciør, kaux'cid'oaan ma ciør, hak'hau lai'bin cit ee laang tiøh kiafm kuie'na ee khafng'khoex, tø e chviu laang sor korng`ee “hau'tviuo kiafm koxng zefng”. 偏僻地區的學校學生少,教職員嘛少,學校內面一个人著兼幾若个工課,就會像人所講的「校長兼摃鐘」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 偏僻地區的學校學生少,教職員也少,學校裡一個人要兼好幾項工作,就會像人們所說的「校長兼撞鐘」。
Maryknoll
- hvixkhafng kuyar [wt] [HTB] [wiki] u: hvi'khafng kuie'ar [[...]][i#] [p.]
- ear drum (slang)
- 耳鼓膜
EDUTECH_GTW
- khang'ui-kuyhek 空位軌域 [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'ui-kuie'hek [[...]]
- vacant orbital (phys.)
- 空位軌域
Lim08
- u: hi'khafng'kuie 耳孔鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0615] [#19158]
-
- 耳孔e5鼓膜 。 <∼∼∼ ki - ki 哮 ; ∼∼∼ teh - beh走出來 = 鼓膜強beh破去 。 >
- u: kuie'ar'khafng 鬼仔孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0354] [#36807]
-
- 魔鬼出入e5所在 , 氣味bai2 e5所在 , 人m7知e5所在 。 <∼∼∼ 伊亦知 。 >
- u: kuie'khafng 鬼孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#36831]
-
- 魔鬼出入e5所在 , phaiN2所在 。 <∼∼ 伊亦敢去 ; ∼∼ 伊亦知 。 >