Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u: phoo u:phoo u:thvar u:thvar, found 0,

DFT
🗣 phothvar 🗣 (u: phoo'thvar) 扶挺 [wt][mo] phôo-thánn [#]
1. (V) || 拍馬屁、奉承。
🗣le: (u: Y cid ee laang siong gaau ka laang phoo'thvar.) 🗣 (伊這个人上𠢕共人扶挺。) (他這個人最會奉承別人。)
2. (V) || 托、捧。
🗣le: (u: Lie siør phoo'thvar`cit'e, goar laai ka kox'teng ho zai.) 🗣 (你小扶挺一下,我來共固定予在。) (你稍微托著一下,我來將它穩穩固定。)
3. (V) || 引申為幫助、扶持。
🗣le: (u: Y cid'mar ti lie ee kofng'sy ciah'thaau'lo, chviar lie kef ka y phoo'thvar`cit'e.) 🗣 (伊這馬佇你的公司食頭路,請你加共伊扶挺一下。) (他現在在你公司上班,請你多加扶持點。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Y cid ee laang siong gaau ka laang phoo'thvar. 伊這个人上𠢕共人扶挺。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他這個人最會奉承別人。
🗣u: Lie siør phoo'thvar`cit'e, goar laai ka kox'teng ho zai. 你小扶挺一下,我來共固定予在。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你稍微托著一下,我來將它穩穩固定。
🗣u: Y cid'mar ti lie ee kofng'sy ciah'thaau'lo, chviar lie kef ka y phoo'thvar`cit'e. 伊這馬佇你的公司食頭路,請你加共伊扶挺一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他現在在你公司上班,請你多加扶持點。
🗣u: Larn cid ee tafn'ui ee zuo'koarn siong aix laang phoo'thvar, lie tuo laai ciaf siong'hør kaq y siør pvoaa'noar`cit'e, laang teq korng, “Teg'sid Thor'ti'kofng, chi bøo kef.” Na'bøo, y be ho lie hiaq hør'ciah'khuxn. 咱這个單位的主管上愛人扶挺,你拄來遮上好佮伊小盤撋一下,人咧講:「得失土地公,飼無雞。」若無,伊袂予你遐好食睏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們這個單位的主管很喜歡他人奉承,你剛到這裡最好稍微去交際招呼一下,俗語說:「得罪上司,恐將吃不完兜著走。」要不然,他不會讓你有好日子過。

Maryknoll
pho'phothvafthvar [wt] [HTB] [wiki] u: phoo'phoo'thvar'thvar [[...]][i#] [p.]
flatter, soothe, flatter and fawn upon
扶扶持持,拍馬屁
phothvar [wt] [HTB] [wiki] u: phoo'thvar [[...]][i#] [p.]
flatter, soothe, flatter and fawn upon
拍馬屁,諂媚
thvar [wt] [HTB] [wiki] u: thvar [[...]][i#] [p.]
carry on (in) the palm of the hand, to push away with the palm turned forwards

EDUTECH
phothvar [wt] [HTB] [wiki] u: phof/phoo'thvar [[...]] 
flatter
諂媚

EDUTECH_GTW
phothvar 扶挺 [wt] [HTB] [wiki] u: phof/phoo'thvar [[...]] 
扶撐

Embree
phothvar [wt] [HTB] [wiki] u: phoo'thvar [[...]][i#] [p.216]
V : flatter
諂媚

Lim08
u: phoo'thvar 扶撐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0890] [#47259]
( 1 ) 用雙手扶起lih 。 ( 2 ) 諂媚 。 <>