Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u: safm u:pad, found 0,

DFT
🗣 sampad 🗣 (u: safm'pad) 三八 [wt][mo] sam-pat [#]
1. (Adj) || 傻氣、不正經。形容女性有點傻氣、粗野或言行舉止違悖常理、不正經。
🗣le: (u: safm'pad laang) 🗣 (三八人) (傻氣不正經的人)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sampad-khuix 🗣 (u: safm'pad-khuix) 三八氣 [wt][mo] sam-pat-khuì [#]
1. (Adj) || 傻氣、不正經。形容女性有點傻氣、粗野或言行舉止違悖常理、不正經。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Safm'pad Hu'lie'zeq 三八婦女節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三八婦女節
🗣u: safm'pad laang 三八人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
傻氣不正經的人
🗣u: safm'pad cy 三八膣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
罵女人不莊重

Maryknoll
zabsvatiarm [wt] [HTB] [wiki] u: zap'svaf-tiarm; (safm'pad) [[...]][i#] [p.]
silly (slang), acting in a stupid manner which evokes delight and laughter rather than disgust, dumb broad
十三點,三八
sampad [wt] [HTB] [wiki] u: safm'pad [[...]][i#] [p.]
silly, impudent and talkative (woman), dumb broad
三八,十三點
sampatcied [wt] [HTB] [wiki] u: safm'pad'cied; (hu'lie'cied) [[...]][i#] [p.]
women's Day, March the 8th
三八節,婦女節

EDUTECH
sampad [wt] [HTB] [wiki] u: safm/saam'pad [[...]] 
course vulgar, ridiculous
十三點

EDUTECH_GTW
sampad 三八 [wt] [HTB] [wiki] u: safm/saam'pad [[...]] 
三八

Embree
sampad [wt] [HTB] [wiki] u: safm'pad [[...]][i#] [p.221]
SV : coarse vulgar, ridiculous (3+8=11 which may be written 土, thor, the meaning of which is vulgar, ridiculous. Said only of a woman.)
十三點

Lim08
u: pad'safm ha'kaf'liok 八三 下加六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44903]
( 八算 )<>
u: safm'pad 三八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50061]
輕浮無正經 。 <∼∼ thin7 - thon7 。 >
u: safm'pad'cy 三八chi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50062]
( 卑 ) cha - bou2人罵cha - bou2人e5話 。 <>
u: safm'pad'kaau 三八猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50063]
主要指cha - bou2人e5罵詞 。 <>
u: safm'pad'khix 三八氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50064]
三八e5款式 。 <>
u: safm'pad'kii 三八期 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50065]
三八e5日 。 <>
u: safm'pad'laang 三八人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50066]
三八e5人 。 <>
u: safm'pad'oe 三八話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50067]
無正經e5話 。 <>
u: safm'pad toa'tay 三八大獃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50068]
大戇獃koh三八 。 <>
u: safm'safm'pad'pad 三三八八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0560] [#50088]
= [ 三八 ] 。 <>
u: safm'thaau pad'pix 三頭八臂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0561] [#50129]
指功夫真好e5人 。 <>
u: tvix'safm'pad 佯三八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0260] [#62609]
假裝三八 。 <>