Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u: suii u:chiuo, found 0,
DFT_lk
- 🗣u: Y suii laai ciaf tø hoea'siøf'zhux, cyn'cviax si saux'chiuo'zhvef. 伊隨來遮就火燒厝,真正是掃帚星。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他一來這裡就發生火災,真是掃把星。
- 🗣u: Khaf'chiuo ciaq kirn, suii ho lie kied kuie'na tex`khix. 跤手遮緊,隨予你搩幾若塊去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 動作這麼快,馬上就被你吃掉好幾塊。
- 🗣u: Sioxng'mia'siefn ka y khvoax chiuo'sioxng korng, “Chiuo'phang lafng, zaai'sarn khafng, suii thaxn suii khafng'khafng.” 相命仙共伊看手相講:「手縫櫳,財產空,隨趁隨空空。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 算命先生看了他的手相後說:「手指間縫隙大,財產空,馬上賺馬上空。」
- 🗣u: Siok'gie korng, “Lak'goeh koax'zhaix kea u'sym.” Zøx'laang na'si kea u'zeeng, kea u'gi, suii'sii e ho laang khvoax'phoax'khaf'chiuo. 俗語講:「六月芥菜假有心。」做人若是假有情、假有義,隨時會予人看破跤手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「六月的芥菜不是真有心。」為人若是虛情假意,馬上會被人家看穿居心。
Maryknoll
- bi ty lok sie suii chiuo [wt] [HTB] [wiki] u: bi ty lok sie suii chiuo [[...]][i#] [p.]
- unable to predict who will be the winner
- 未知鹿死誰手
- lok sie suii chiuo [wt] [HTB] [wiki] u: lok sie suii chiuo [[...]][i#] [p.]
- At whose hand did the deer die ? — After all who got it ? Who will win ?
- 鹿死誰手
- suichiuo [wt] [HTB] [wiki] u: suii'chiuo [[...]][i#] [p.]
- at once, without hesitation, freely
- 隨手
- suichiuo khøfteg [wt] [HTB] [wiki] u: suii'chiuo khør'teg [[...]][i#] [p.]
- easy to get, be within easy reach
- 垂手可得
- suichiuo kvoaimngg [wt] [HTB] [wiki] u: suii'chiuo kvoay'mngg [[...]][i#] [p.]
- Close the door with the same hand (Lit. Close the door behind you.)
- 隨手關門
EDUTECH
- suichiuo [wt] [HTB] [wiki] u: suy/suii'chiuo [[...]]
- Pmod: as you go, as you do (sthg else); suxnchiuo; as you wish, as you pass by; easily (obtain), as one pass by
- 隨手
Embree
- suichiuo [wt] [HTB] [wiki] u: suii'chiuo [[...]][i#] [p.248]
- Pmod : as you go, as you do (sthg else) <sui5-chhiu2 koainn-mng5:close the door as you go>, (syn sun7-chhiu2)
- 隨手
Lim08
- u: suii'chiuo 隨手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0756] [#56170]
-
- ( 1 ) 馬上 。
( 2 ) 順續 。 <( 2 )∼∼ 帶 -- 來 。 >
- u: suii'chiuo 垂手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0756] [#56171]
-
- ( 1 ) ka7手垂落 。
( 2 )( 扛轎e5人e5暗語 ) 落轎 。 <>
- u: suii'chiuo peeng'afn 隨手平安 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0756] [#56172]
-
- ( 道士e5用語 ) 無tai7 - chi3 。 <>