Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u: tai u:siin, found 0,

DFT_lk
🗣u: tai'siin 大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大臣
🗣u: Tai'cix kaux kaq cid khoarn te'po`aq, lie iao'køq lau'siin'zai'zai. 代誌到甲這款地步矣,你猶閣老神在在。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事情都到這種地步了,你竟然還氣定神閒。
🗣u: Cid khoarn tai'cix kiuu'siin'mng'put ma bøo'hau. 這款代誌求神問佛嘛無效。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這種事情求神拜佛也沒用。
🗣u: Y ciog bee'sixn`ee, ban'hang tai'cix lorng aix poah'poef mng siin. 伊足迷信的,萬項代誌攏愛跋桮問神。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很迷信,每件事情都要擲筊杯求神問卜。
🗣u: Goar cid lea'paix ui'tiøh y ee tai'cix, bøo'biin køq sngr'siin. 我這禮拜為著伊的代誌,無眠閣損神。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我這禮拜為了他的事,失眠又傷神。
🗣u: Y khvoax tiøh gong'siin'gong'siin, taux'tea si hoad'sefng sviar'miq tai'cix? 伊看著戇神戇神,到底是發生啥物代誌? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的眼睛看起來呆滯,到底是發生什麼事了?
🗣u: Lie id'teng u afm'khaxm sviar'miq tai'cix, ciaq e id'tit ti hiaf kafn'siin'ar'chiøx. 你一定有掩崁啥物代誌,才會一直佇遐奸臣仔笑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你一定是隱瞞了什麼事情,才會一直在那裡奸笑。
🗣u: Lie maix kiøx'si korng lie zøx ee hiaf'ee sid'teg tai bøo laang zay, siok'gie korng, “Giah'thaau svaf chiøq u siin'beeng.” Lie kirn'zoah'ban e tid'tiøh pøx'exng. 你莫叫是講你做的遐的失德代無人知,俗語講:「攑頭三尺有神明。」你緊縒慢會得著報應。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你別以為你做的那些虧心事沒人知道,俗話說:「舉頭三尺有神明。」你遲早會得到報應。

Maryknoll
zengsiin [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'siin [[...]][i#] [p.]
animal spirits, vitality, the spiritual part of man that has an existence apart from the body, the spirit of, mental faculty
精神
siin [wt] [HTB] [wiki] u: siin [[...]][i#] [p.]
subjects, to subjugate or conquer, a term for "I" used by officials when addressing the king or emperor
sinthofng kofngtai [wt] [HTB] [wiki] u: siin'thofng korng'tai [[...]][i#] [p.]
possessing marvelous abilities
神通廣大
taixsiin [wt] [HTB] [wiki] u: tai'siin [[...]][i#] [p.]
minister of state, cabinet minister, ranking officials
大臣

EDUTECH
taixsiin [wt] [HTB] [wiki] u: tai'siin [[...]] 
minister of state, a minister, asecretory, a high official
大臣

EDUTECH_GTW
taixsiin 大臣 [wt] [HTB] [wiki] u: tai'siin [[...]] 
大臣

Embree
u: zorng'lie'tai'siin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N ê, ūi : prime minister
總理大臣
taixsiin [wt] [HTB] [wiki] u: tai'siin [[...]][i#] [p.252]
N ê : minister of state
大臣

Lim08
u: buun'po'tai'siin 文部大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0727] [#4031]
( 日 ) 教育部長 。 <>
u: zorng'lie'tai'siin 總理大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0871] [#14156]
( 日 ) 內閣e5主席 。 <>
u: hae'kwn'tai'siin 海軍大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0517] [#17638]
( 日 ) 海軍省e5主管 。 <>
u: kiofng'lai'tai'siin 宮內大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0311] [#34080]
宮內大臣 。 <>
u: kofng'saix'tai'siin 公使大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0501] [#36181]
敬稱大使 。 <>
u: liok'kwn'tai'siin 陸軍大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0994] [#39731]
( 日 ) <>
u: loe'bu'tai'siin 內務大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1018] [#40274]
( 日 ) <>
u: loe'tai'siin 內大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1017] [#40302]
( 日 ) <>
u: loong'bu'tai'siin 農務大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1037] [#40548]
( 日 ) <>
u: loong'siofng'bu'tai'siin 農商務大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1036] [#40569]
( 日 ) <>
u: siin'loong'tai'tex 神農大帝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0726] [#53142]
藥鋪祭祀e5神農氏 。 = [ 五穀王 ] 。 <>
u: sw'hoad'tai'siin sw'hoad-tai'siin 司法大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0766/A0779] [#56127]
( 日 ) 司法部長 。 <>
u: tai'siin 大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0017] [#56905]
稱號大官 。 <>
u: tai'siin tai'tø 大神 大道 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0017] [#56906]
行為端正穩重 。 <∼∼∼∼ na2大道公 。 >
u: toe'sixn'tai'siin 遞信大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#64827]
( 日 ) 郵政部長 。 <>
u: tai'zoong tai'siin 大藏大臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0018] [#68131]
( 日 ) 日本e5財政部部長 。 <>