Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u: thaau u:køf u:ar, found 0,

DFT
🗣 køafthaau 🗣 (u: køf'ar'thaau) 糕仔頭 [wt][mo] ko-á-thâu [#]
1. (N) || 一種在嫁女兒的時候,用來贈送給親友的食品,為澎湖地區習俗。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Lau'pe lau'buo lorng koex'syn`khix ee AF'bok, si cit ee beq ciah m thør'thaxn ee piin'tvoa'kud, kiexn sviu`ee ciaau si hid khoarn “bøo bie u zefng'khu, bøo kviar phø syn'pu” ee thøx'thaau, kaux'tvaf ma si zap'id'køf`ar kngf'khut'khut, au'koex ciah'lau m zay beq khøx sviar'laang`leq? 老爸老母攏過身去的阿木,是一个欲食毋討趁的貧惰骨,見想的齊是彼款「無米有舂臼,無囝抱新婦」的套頭,到今嘛是十一哥仔光𣮈𣮈,後過食老毋知欲靠啥人咧? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父母雙亡的阿木,是一个不肯努力工作的懶惰鬼,每次想的都是那種「沒米卻有臼;沒有兒子卻領養童養媳」的把戲,折騰到現在還是孑然一身、家徒四壁,往後的晚年生活要倚靠誰呢?

Lim08
u: thaau'køf`ar 頭哥仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59581]
Chhit - tho5伴等e5頭 。 <>