Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u: zøf u:sym, found 0,
DFT- 🗣 sym zøzøf 🗣 (u: sym zøf'zøf) 心慒慒 [wt][mo] sim tso-tso
[#]
- 1. (Exp)
|| 悶悶不樂。
- 🗣le: (u: Y tuo sid'loaan, tak'kafng lorng sym zøf'zøf.) 🗣 (伊拄失戀,逐工攏心慒慒。) (他剛失戀,每天都心煩意亂鬱鬱寡歡。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zøsym 🗣 (u: zøf'sym) 慒心 [wt][mo] tso-sim
[#]
- 1. (Adj)
|| 煩心。形容人在為某事擔心時心煩意亂,焦躁憂慮的樣子。
- 🗣le: (u: Girn'ar na phoax'pve, zøx lau'buo ee laang zorng'si e zøf'sym.) 🗣 (囡仔若破病,做老母的人總是會慒心。) (孩子要是生病的話,做母親的人總是會操心憂慮。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: sym zøf'zøf 心慒慒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 心中刺痛
- 🗣u: Girn'ar na phoax'pve, zøx lau'buo ee laang zorng'si e zøf'sym. 囡仔若破病,做老母的人總是會慒心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 孩子要是生病的話,做母親的人總是會操心憂慮。
- 🗣u: Y tuo sid'loaan, tak'kafng lorng sym zøf'zøf. 伊拄失戀,逐工攏心慒慒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他剛失戀,每天都心煩意亂鬱鬱寡歡。
Maryknoll
- zøf [wt] [HTB] [wiki] u: zøf [[...]][i#] [p.]
- dull stomach pain from hunger or indigestion
- 煩悶,不舒服
EDUTECH
- zøsym [wt] [HTB] [wiki] u: zøf/zøo'sym [[...]]
- discomfort, experience nausea, sad and uncomfortable
- 悶悶不樂
Embree
- zøsym [wt] [HTB] [wiki] u: zøf'sym [[...]][i#] [p.36]
- VO : experience nausea, discomfort
- 悶悶不樂
- zøsym [wt] [HTB] [wiki] u: zøf'sym [[...]][i#] [p.36]
- SV : sad and uncomfortable
- 悶悶不樂
Lim08
- u: zøf'sym 糟心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0861] [#14245]
-
- ( 1 ) 焦慮 。
( 2 ) 心肝艱苦 。 <>