Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:Iøo u:laang u:bøo u:zaai u:iøo u:ty u:bøo u:thaai, found 0,
DFT- 🗣 Iøo laang bøzaai, iøo ty bøo thaai. 🗣 (u: Iøo laang bøo'zaai, iøo ty bøo thaai.) 搖人無才,搖豬無刣。 [wt][mo] Iô lâng bô-tsâi, iô ti bô thâi.
[#]
- 1. ()
|| 身體搖擺不穩重的人,多無才氣;走路搖動不穩的豬,多為病豬不能宰殺。勉勵人應穩重自持。
- 🗣le: 🗣 (「搖人無才,搖豬無刣」,咱愛較定著咧,才袂予人看袂起。) (搖來晃去的人沒有才幹,搖搖晃晃的豬,就不屠宰」,我們要穩重一點,才不會被別人瞧不起。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Iøo laang bøo'zaai, iøo ty bøo thaai. 搖人無才,搖豬無刣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語:走路搖晃不端莊的人沒有多少才幹;走路搖搖晃晃的病豬,不能宰來食用。