Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:Sien u:og, found 0,

DFT
siexn'og 🗣 (u: sien'og) 善惡 [wt][mo] siān-ok [#]
1. () (CE) good and evil; good versus evil || 善惡
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Sien'og ciofng iuo pøx. 善惡終有報。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
為善為惡終究會有報應。

Maryknoll
khieog ciongsien [wt] [HTB] [wiki] u: khix'og cioong'sien [[...]][i#] [p.]
reform (personal conduct), shun the evil and follow the good
去惡從善
khisien phvarog [wt] [HTB] [wiki] u: khy'sien phvax'og [[...]][i#] [p.]
oppress the good and timid and fear the wicked
欺善怕惡
liofnglip [wt] [HTB] [wiki] u: liorng'lip [[...]][i#] [p.]
be compatible be consistent, stand together
兩立
og [wt] [HTB] [wiki] u: og [[...]][i#] [p.]
evil, wicked, wrong, wickedness, cruel, fierce
Sien iuo siexnpøx, og iuo okpøx [wt] [HTB] [wiki] u: Sien iuo sien'pøx, og iuo og'pøx [[...]][i#] [p.]
Virtue will have its reward, vice will have its recompense
善有善報,惡有惡報。
sviwsien hoadog [wt] [HTB] [wiki] u: sviuo'sien hoat'og [[...]][i#] [p.]
reward the good and punish the evil
賞善罰惡

EDUTECH
siexn'og [wt] [HTB] [wiki] u: sien'og [[...]] 
good and evil
善惡

Embree
u: kae'og kuy'sien [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.122]
Sph : turn from evil and do good, mend one's ways
改邪歸正
siexn'og [wt] [HTB] [wiki] u: sien'og [[...]][i#] [p.229]
N : good and bad
善惡
u: sien'og'kør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.229]
N/Bib : fruit from the tree of knowledge of good and evil
禁果

Lim08
u: sien'og 善惡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0684] [#52217]
善kap惡 。 <∼∼ 到頭終有報 ; ∼∼ 有分 。 >