Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:au u:kex, found 0,
DFT- 🗣 auxkøex 🗣 (u: au'koex kex au'køex) 後過 [wt][mo] āu-kuè/āu-kè
[#]
- 1. ()
|| 下次。將來。見【後擺】āu-pái 條。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køea'au 🗣 (u: koex kex'au køex'au) 過後 [wt][mo] kuè-āu/kè-āu
[#]
- 1. (Adv)
|| 過了之後。
- 🗣le: Tai'cix koex'au, tø maix køq thee'khie. 🗣 (代誌過後,就莫閣提起。) (事情過了之後,就不要再提起。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Hofng'thay koex liao'au, zhaix'kex lorng giaa`khie'laai. 風颱過了後,菜價攏夯起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 颱風過後,菜價都上漲了。
- 🗣u: Hofng'thay liao'au tak hang zhaix tøf khie'kex. 風颱了後逐項菜都起價。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 颱風過後每樣菜都漲價了。
- 🗣u: Y thex'hiw liao'au kuy jit eeng'siefn'siefn, tvia'tvia six'kex khix iuu'safn'oarn'suie. 伊退休了後規日閒仙仙,定定四界去遊山玩水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他退休後整天閒著沒事幹,經常到處去遊山玩水。
- 🗣u: AF'gvoo au lea'paix beq kex'khix Biaau'lek`aq! 阿娥後禮拜欲嫁去苗栗矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿娥下禮拜要嫁到苗栗去了!
- 🗣u: Koex'nii zhef'ji si zaf'bor'kviar'jit, kex`zhud'khix ee zaf'bor'kviar lorng e ti cid kafng tngr'khix au'thaau'zhux. 過年初二是查某囝日,嫁出去的查某囝攏會佇這工轉去後頭厝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 大年初二是迎婿日,嫁出去的女兒都會在這一天回娘家。
- 🗣u: Zhaix thoo zhaix kym`laq, koex'nii zeeng kaq koex'nii au, hofng'thay zeeng kaq hofng'thay au, zhvef'zhaix ee kex'siaux si “cit tng zhaf kao chiøq”. 菜塗菜金啦,過年前佮過年後,風颱前佮風颱後,青菜的價數是「一丈差九尺」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜價賤如土、貴如金啊,過年前跟過年後,颱風前跟颱風後,蔬菜的價格「相差懸殊」。
- 🗣u: Y thaau cit piexn zøx toa sefng'lie, kied'kør “phvae zuun tuo'tiøh hør karng'lo”, cixn'hoex liao'au, but'zw khie toa kex, ho y thaxn'tiøh toa'cvii. 伊頭一遍做大生理,結果「歹船拄著好港路」,進貨了後,物資起大價,予伊趁著大錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他第一次做大生意,結果「破舊的船遇到好的航路」,進貨之後,物資大漲,讓他賺到了大錢。
- 🗣u: Pwn kef'hoea ee sii'zun thiw'tiøh bøo'zuie'zhaan, y ia jin'mia ciab'siu, sviar'laang zay'viar au`laai tof'chi kex'oe lo khuy kaux hiaf, y ee zhaan piexn'kefng zøx kiexn'te, u'viar si chviu laang korng`ee, “Zhvef'mee niaw ka'tiøh sie niao'chie.” 分家伙的時陣抽著無水田,伊也認命接受,啥人知影後來都市計畫路開到遐,伊的田變更做建地,有影是像人講的:「青盲貓咬著死鳥鼠。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 分財產時抽到旱田,他也認命接受,誰知道後來都市計畫路開到那裡,他的田地變更成建地,真是像人家說的:「瞎貓碰到死老鼠。」
- 🗣u: Y zøx'laang cviaa khorng'khaix, nii'tafng'goeh'zeq lorng e khix saxng lea, siw'tiøh mih'kvia ee peeng'iuo na ka thef'sii, y lorng e korng “buu safm pud seeng lea”, au hoee ma køq kex'siok saxng. 伊做人誠慷慨,年冬月節攏會去送禮,收著物件的朋友若共推辭,伊攏會講「無三不成禮」,後回嘛閣繼續送。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他做人非常慷慨,遇到過年過節都會送禮物給朋友,收到禮物的朋友要是婉謝,他都會說「無三不成禮」,下回還是繼續送。
Maryknoll
- auxbør [wt] [HTB] [wiki] u: au'bør; au'bør/buo; (kex'bør) [[...]][i#] [p.]
- stepmother
- 後母,繼母
- auxkex [wt] [HTB] [wiki] u: au'kex [[...]][i#] [p.]
- back seat or carriage of a motorcycle
- 後架
- bør [wt] [HTB] [wiki] u: bør; bør/buo; (buo) [[...]][i#] [p.]
- mother, female animals, capital money, yogurt or cheese culture
- 母
- keabør [wt] [HTB] [wiki] u: kex'bør; kex'bør/buo; (kex'biør, au'bør) [[...]][i#] [p.]
- stepmother
- 繼母
- keahu [wt] [HTB] [wiki] u: kex'hu; (au'zeg) [[...]][i#] [p.]
- stepfather
- 繼父
EDUTECH
- auxkex [wt] [HTB] [wiki] u: au'kex [[...]]
- subsequent; following
- 後繼
- auxkeaciar [wt] [HTB] [wiki] u: au'kex'ciar [[...]]
- follower
- 後繼者
Embree
- auxkøex [wt] [HTB] [wiki] u: au'kex; au'køex [[...]][i#] [p.6]
- Nt : next time
- 下一次
Lim08
- u: au'kex 後繼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1385]
-
- 後繼者 。 <>
- u: au'kex 後嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1386]
-
- 改嫁 。 <>
- u: au'kex 後過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1387]
-
- 後pai2 。 <>
- køea'au 過後 [wt] [HTB] [wiki] u: kex'au [[...]][i#] [p.A0405/A0457/A0510] [#28200]
-
- 以後 。 <>