Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:baai u:baai, found 0,

DFT
baai 🗣 (u: baai) [wt][mo] bâi [#]

tonggi: ; s'tuix:
baai 🗣 (u: baai) p [wt][mo] bâi [#]
1. (N) eyebrow || 眉毛。
🗣le: bak'baai (目眉) (眉毛)
🗣le: khia'baai (徛眉) (豎眉)
2. (N) eyebrow-shaped thing || 像眉形物。
🗣le: zerng'kaq'baai (指甲眉) (指甲像眉狀處)
🗣le: goeh'baai (月眉) (月牙)
tonggi: ; s'tuix:
baai 🗣 (u: baai) [wt][mo] bâi [#]
1. (V) to hide; to conceal; to mask; to shelter; to harbor (i.e. keep sth hidden); to hide oneself; to lie low; to nestle || 隱藏。
🗣le: urn sexng baai beeng (隱姓埋名) (隱姓埋名)
tonggi: ; s'tuix:
Baai Khøef 🗣 (u: Baai'khef Baai Khøef) 眉溪 [wt][mo] Bâi-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
bagbaai 🗣 (u: bak'baai) 目眉 [wt][mo] ba̍k-bâi [#]
1. (N) || 眉毛。
tonggi: ; s'tuix:
bai'oaxn/baioaxn 🗣 (u: baai'oaxn) 埋怨 [wt][mo] bâi-uàn [#]
1. () (CE) to complain; to grumble (about); to reproach; to blame || 埋怨
tonggi: ; s'tuix:
baihok/bai'hok 🗣 (u: baai'hok) 埋伏 [wt][mo] bâi-ho̍k [#]
1. () (CE) to ambush; to lie in wait for; to lie low; ambush || 埋伏
tonggi: ; s'tuix:
Gøeqbaai 🗣 (u: Goeh Geh'baai Gøeh'baai) 月眉 [wt][mo] Gue̍h-bâi/Ge̍h-bâi [#]
1. () || 新竹縣峨眉(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
gøeqbaai 🗣 (u: goeh geh'baai gøeh'baai) 月眉 [wt][mo] gue̍h-bâi/ge̍h-bâi [#]
1. (N) || 初三、初四所看見的弦月,由於形狀就像眉毛一樣,因此稱月初所見的月亮為「月眉」。
🗣le: Zhef'svaf'six, goeh'baai ix. (初三四,月眉意。) (農曆初三、初四,月形如眉。)
tonggi: ; s'tuix:
khiaxbaai 🗣 (u: khia'baai) 徛眉 [wt][mo] khiā-bâi [#]
1. (N) || 豎眉。指末端高高揚起的眉形。通常用來指戲劇中奸臣的面相。
tonggi: ; s'tuix:
zefngkahbaai 🗣 (u: zerng'kaq'baai) 指甲眉 [wt][mo] tsíng-kah-bâi [#]
1. (N) || 指甲下端像眉形,顏色較白的部分。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Zhef'svaf'six, goeh'baai ix. 初三四,月眉意。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
農曆初三、初四,月形如眉。
🗣u: bak'baai 目眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
眉毛
🗣u: khia'baai 徛眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
豎眉
🗣u: zerng'kaq'baai 指甲眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
指甲像眉狀處
🗣u: goeh'baai 月眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
月牙
🗣u: urn sexng baai beeng 隱姓埋名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
隱姓埋名

Maryknoll
baai [wt] [HTB] [wiki] u: baai [[...]][i#] [p.]
bury, secret, lie in wait
baibeeng [wt] [HTB] [wiki] u: baai'beeng [[...]][i#] [p.]
conceal one's name, live incognito
埋名
baibut [wt] [HTB] [wiki] u: baai'but [[...]][i#] [p.]
conceal from recognition, bury one's talents
埋沒
baibut jinzaai [wt] [HTB] [wiki] u: baai'but jiin'zaai [[...]][i#] [p.]
bury one's talent, don't use a subordinate's ability to good advantage
埋沒人才
baizoxng [wt] [HTB] [wiki] u: baai'zoxng [[...]][i#] [p.]
bury a corpse
埋葬
baizoong [wt] [HTB] [wiki] u: baai'zoong [[...]][i#] [p.]
hide, conceal, bury treasure or weapons
埋藏
baizornglea [wt] [HTB] [wiki] u: baai'zoxng'lea [[...]][i#] [p.]
funeral ceremony
埋葬禮
bai'hok [wt] [HTB] [wiki] u: baai'hok [[...]][i#] [p.]
lie or hide in ambush
埋伏
baikud [wt] [HTB] [wiki] u: baai'kud [[...]][i#] [p.]
bury the remains
埋骨
baikud pud baibeeng [wt] [HTB] [wiki] u: baai'kud pud baai'beeng [[...]][i#] [p.]
intern the bones but not his name
埋骨不埋名
bai'oaxn [wt] [HTB] [wiki] u: baai'oaxn [[...]][i#] [p.]
bear grudge against, blame, grumble, complain
埋怨
baithiøo khofkaxn [wt] [HTB] [wiki] u: baai'thiøo khor'kaxn [[...]][i#] [p.]
work with full effort while ignoring other people's criticisms (Lit. bury one's head in a book)
埋頭苦幹
bagbaai [wt] [HTB] [wiki] u: bak'baai [[...]][i#] [p.]
the eyebrows
眉毛
bagbaipid [wt] [HTB] [wiki] u: bak'baai'pid [[...]][i#] [p.]
eyebrow pencil
眉筆
but [wt] [HTB] [wiki] u: but [[...]][i#] [p.]
sink, drown, be submerged, go into hiding, obscurity or oblivion, take property away from another, die, dead
zornggiok bai'hiofng [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'giok baai'hiofng [[...]][i#] [p.]
bury a beauty, untimely death of a beauty
葬玉埋香
gøeqbaai [wt] [HTB] [wiki] u: goeh'baai; gøeh'baai [[...]][i#] [p.]
half-moon or crescent moon
月眉
høea siøf bagbaai [wt] [HTB] [wiki] u: hoea siøf bak'baai; høea siøf bak'baai [[...]][i#] [p.]
imminent crisis or emergency (fire singeing the eyebrows)
火燒眉毛,燃眉之急
iafmbaai [wt] [HTB] [wiki] u: iarm'baai [[...]][i#] [p.]
bury
掩埋
liwbii [wt] [HTB] [wiki] u: liuo'bii; (liuo'baai) [[...]][i#] [p.]
willow eyebrows — eyebrows of a beautiful woman
柳眉
mngbaai [wt] [HTB] [wiki] u: mngg'baai [[...]][i#] [p.]
lintel of a door, beam over a doorway
門楣
oaxn [wt] [HTB] [wiki] u: oaxn [[...]][i#] [p.]
hatred, enmity, to hate, murmur at, harbor resentment, complain
patjixbaai [wt] [HTB] [wiki] u: pad'ji'baai [[...]][i#] [p.]
sloping eyebrows
八字眉
peh-bagbaai [wt] [HTB] [wiki] u: peh'bak'baai; peh-bak'baai [[...]][i#] [p.]
white eyebrow
白眉
siubaai [wt] [HTB] [wiki] u: siw'baai [[...]][i#] [p.]
bury, collect (corpses) and bury them
收埋
taai [wt] [HTB] [wiki] u: taai; (baai) [[...]][i#] [p.]
bury, secret
thiøo [wt] [HTB] [wiki] u: thiøo; (thaau) [[...]][i#] [p.]
head, top, chief, first, best, beginning
wnsexng baibeeng [wt] [HTB] [wiki] u: urn'sexng baai'beeng [[...]][i#] [p.]
conceal one's real name, live as a hermit
隱姓埋名

EDUTECH
''Bai'ia'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''bay/baai'ia'' [[...]] 
a buyer
''bai'olin'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''bay/baai'of/oo'lin'' [[...]] 
a violin
''Baibulu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''bay/baai'bw/buu'lu'' [[...]] 
the Bible
bagbaai [wt] [HTB] [wiki] u: bak'baai [[...]] 
eyebrow
眉毛
bai'oaxn [wt] [HTB] [wiki] u: baai'oaxn [[...]] 
to bear a grudge, to grieve, to complain, to murmur
埋怨
baibut [wt] [HTB] [wiki] u: bay/baai'but [[...]] 
to bury, unrecognized (talent), to conceal, to be in oblivion
埋沒
baihok [wt] [HTB] [wiki] u: baai'hok [[...]] 
to ambush, an ambuscade
埋伏
baithaau [wt] [HTB] [wiki] u: baai'thaau [[...]] 
to be engaged in, to devote oneself in
baithiøo [wt] [HTB] [wiki] u: bay/baai'thiøo [[...]] 
to be engaged in, to devote oneself in
baizoong [wt] [HTB] [wiki] u: bay/baai'zoong [[...]] 
to conceal, to hide, to bury
埋藏
baizoxng [wt] [HTB] [wiki] u: baai'zoxng [[...]] 
to bury and conceal, inter
埋葬
gøeqbaai [wt] [HTB] [wiki] u: gøeh'baai [[...]] 
crescent moon
月芽
iafmbaai [wt] [HTB] [wiki] u: iarm'baai [[...]] 
to bury
掩埋
køebaai [wt] [HTB] [wiki] u: køef'baai [[...]] 
Chinese apes-earring (plant)
雞眉
mngbaai [wt] [HTB] [wiki] u: mngf/mngg'baai [[...]] 
lintel of a door
(門窗的)橫木
oexbaai [wt] [HTB] [wiki] u: oe'baai [[...]] 
White's ground thrush; Old World babbler (birds of family Timaliidae)
虎鶇; 畫眉
peqbaai-aq [wt] [HTB] [wiki] u: peh'baai-aq [[...]] 
garganey teal, Anas querquedula
白眉鴨
siubaai [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'baai [[...]] 
bury (corpse)
收埋

EDUTECH_GTW
bagbaai 目眉 [wt] [HTB] [wiki] u: bak'baai [[...]] 
目眉
bai'oaxn 埋怨 [wt] [HTB] [wiki] u: bay/baai'oaxn [[...]] 
埋怨
baibeeng 埋名 [wt] [HTB] [wiki] u: bay/baai'beeng [[...]] 
埋名
baibut 埋沒 [wt] [HTB] [wiki] u: bay/baai'but [[...]] 
埋沒
baihok 埋伏 [wt] [HTB] [wiki] u: bay/baai'hok [[...]] 
埋伏
baizoong 埋藏 [wt] [HTB] [wiki] u: bay/baai'zoong [[...]] 
埋藏
baizoxng 埋葬 [wt] [HTB] [wiki] u: bay/baai'zoxng [[...]] 
埋葬
gøeqbaai 月眉 [wt] [HTB] [wiki] u: gøeh'baai [[...]] 
月眉
iafmbaai 掩埋 [wt] [HTB] [wiki] u: iarm'baai [[...]] 
掩埋
mngbaai 門楣 [wt] [HTB] [wiki] u: mngg'baai [[...]] 
(門窗的)橫木
peqbaai-aq 白眉鴨 [wt] [HTB] [wiki] u: peh'baai-aq [[...]] 
白眉鴨

Embree
u: aang'kofng'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.5]
N bé : a fish of the snapper family, Lutjanus flavipes
黃足笛鯛
u: aang'thaau'sui'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.6]
N chiah : red-crowned babbler, Stachyris ruficeps praecognitus
山紅頭
baibut [wt] [HTB] [wiki] u: baai'but [[...]][i#] [p.8]
V : bury
埋沒
baibut [wt] [HTB] [wiki] u: baai'but [[...]][i#] [p.8]
V : have one's talent unrecognized or misused
埋沒
baizoxng [wt] [HTB] [wiki] u: baai'zoxng [[...]][i#] [p.8]
V : bury, inter
埋葬
baizoong [wt] [HTB] [wiki] u: baai'zoong [[...]][i#] [p.8]
V : conceal, hide, bury (things)
埋藏
u: baai'koad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.8]
N chiah : golden-breasted thrush, grey-backed thrush, Turdus hortulorum
灰背赤腹鶇
baihok [wt] [HTB] [wiki] u: baai'hok [[...]][i#] [p.8]
V/N : ambush
埋伏
bai'oaxn [wt] [HTB] [wiki] u: baai'oaxn [[...]][i#] [p.8]
V : bear a grudge, brood over a grievance, grumble
埋怨
bai'oaxn [wt] [HTB] [wiki] u: baai'oaxn [[...]][i#] [p.8]
N : grudge, grievance
埋怨
u: baai'tee'karn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.8]
N chiah : grey-headed thrush, Turdus obscurus obscurus
白眉鶇
u: baai'uo'thoaan'svix'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.8]
N chiah : Formosan wren warbler, Prinia inornata formosa
臺灣鷦鶯
bagbaai [wt] [HTB] [wiki] u: bak'baai [[...]][i#] [p.8]
N tiâu : eyebrow
眉毛
u: buun'ek'oe'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.18]
N/Orn chiah : Formosan bar-wing, Actinodura morrisoniana
紋翼畫眉
u: zeg'thaau'pafn'chix'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.23]
N chiah : formosan bar-wing, Actinodura morrisioniana
紋翼畫眉
u: cit'baai'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.34]
Nmod : small and crescent-shaped
一牙
u: cit'baai'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.34]
Nsub : a small crescent-shaped object
一牙
u: zofng'zhøx'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N chiah : rufous laughing thrush, Garrulax paecilorhinchus paecilorhinchus
竹鳥
u: zhofng'baai'kib [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.61]
N/Orn chiah : Gray's grasshopper warbler, Locustella fasciolata
蒼眉𪂺
gøeqbaai [wt] [HTB] [wiki] u: geh'baai; gøeh'baai [[...]][i#] [p.68]
N : crescent moon
月芽
gøeqbaai [wt] [HTB] [wiki] u: goeh'baai; gøeh'baai [[...]][i#] [p.73]
N : crescent moon
月芽
u: had'chiog'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.79]
N chiah : Gould's quaker thrush, Alcippe brunnea brunnea
頭鳥線
u: hoef'thaau'hoef'ek'oe'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.95]
N/Orn chiah : Formosan tit babbler, Alcippe cinereiceps formosana
灰頭花翼畫眉
køebaai [wt] [HTB] [wiki] u: kef'baai; køef'baai [[...]][i#] [p.127]
N châng : Chinese apes-earring, Pithecolobrium lucidum
雞眉
u: kym'ek'peq'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.136]
N/Orn chiah : Formosan laughing thrush, Garrulax morrisonianus
金翼白眉
u: koafn'uo'oe'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.144]
N/Orn chiah : Formosan yuhina brunneiceps
冠羽畫眉
u: liok'oe'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.171]
N/Orn chiah : Chinese herpornis, Yuhina zantholeuca griseiloris
綠畫眉
u: liuo'hiøh'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N : graceful curved eyebrows
柳葉眉
mngbaai [wt] [HTB] [wiki] u: mngg'baai [[...]][i#] [p.179]
N ê : lintel of a door
(門窗的)橫木
u: ngg'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.185]
N chiah : yellow-throated bunting, Emberiza elegans elegans
黃眉鵐
u: ngg'baai'buu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.185]
N/Orn chiah : yellow-throated bunting, Emberiza elegans elegans
黃眉鵐
u: ngg'baai'zeg'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.185]
N chiah : eastern yellow-wagtail, Motacilla flava taiwana
長爪黃眉黃鶺鴒
u: ngg'baai'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.185]
N chiah : yellow-throated bunting, Emberiza elegans elegans
黃眉鵐
u: ngg'baai'zhae'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.185]
N chiah : Nacissus flycatcher, Mucicapa narcissina narcissina
黃眉黃鶲
u: ngg'baai'ky'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.185]
N chiah : Narcissus flycatcher, Muscicapa narcissina carcissina
黃眉黃鶲
u: ngg'baai'liuo'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.185]
N/Orn chiah : yellow-browed willow warbler, Phylloscopus inornatus inornatus
黃眉柳鶯
u: ngg'baai'ngg'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.185]
N/Orn chiah : Narcissus flycatcher, Muscicapa narcissina narcissina
黃眉黃鶲
u: ngg'baai'pid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.185]
N/Orn chiah : large arctic willow warbler, Swinhoe's willow warbler, Acanthopneuste borealis xanthodryas
黃眉鴓
u: oafn'zhuix'oe'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.191]
N/Orn chiah : Formosan scimitar babbler, Pomatorhinus erythrogenys erythrogenys
彎嘴畫眉
oexbaai [wt] [HTB] [wiki] u: oe'baai [[...]][i#] [p.192]
N chiah : White's ground thrush, Turdus aureus aureus
虎鶇
oexbaai [wt] [HTB] [wiki] u: oe'baai [[...]][i#] [p.192]
N chiah : general term for birds of the family Timaliidae
畫眉
u: pag'oe'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.195]
N chiah : red-tailed thrush, Turdus naumanni naumanni
紅尾鶇
peqbaai-aq [wt] [HTB] [wiki] u: peh'baai'aq [[...]][i#] [p.198]
N chiah : Gargerney teal, Anas querquedula
白眉鴨
u: peh'baai'zhaan'liux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.198]
N chiah : large tawny pipit, large striped pipit, Richard's pipit, Anthus richardi richardi
大花鷚
u: peh'baai'iexn'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.198]
N chiah : bridled tern, Sterna anaetheta anaetheta
白眉燕鷗
u: peh'baai'karn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.198]
N/Orn chiah : grey-headed thrush, Turdus obscurus obscurus
白眉鶇
u: peh'baai'keg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.198]
N chiah : grey-headed thrush, Turdus obscurus obscurus
白眉鶇
u: peh'baai'khiorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.198]
N chiah : bridled tern, Sterna anaetheta anaetheta
白眉燕鷗
u: peh'baai'liim'kuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.198]
N chiah : Formosan white-breasted bush robin, Tarsiger indicus formosanus
菊池氏鴝
u: peh'baai'ngg'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.198]
N/Orn chiah : Mugimaki flycatcher, Muscicapa mugimaki
白眉黃鶲
u: peh'hin'kii'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
N chiah : white-eared sibia, Heterophasia auricularis
白耳畫眉
u: peh'hin'oe'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
N/Orn chiah : white-eared sibia, Heterophasia auricularis
白耳畫眉
u: peh'khofng'chiog'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
N chiah : Formosan quaker babbler, Alcippe nipalensis morrisonia
繡眼畫眉
u: peh'pag'hofng'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
N chiah : Chinese herpornis, Yuhina zantholeuca griseiloris
綠畫眉
u: siafng'baai'uie'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.229]
N/Orn chiah : von Schrenck's reed warbler, Acrocephalus bistrigiceps
雙眉葦鶯
u: siør'oafn'zhuix'oe'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.235]
N/Orn chiah : Formosan lesser scimitar babbler, Pomatorhinus montanus musicus
小彎嘴畫眉
siubaai [wt] [HTB] [wiki] u: siw'baai [[...]][i#] [p.238]
V : bury (corpse)
收埋
u: siux'garn'oe'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.239]
N/Orn chiah : Formosan quaker babbler, Alcippe nipalensis morrisonia
繡眼畫眉
u: siux'liarm'kaw'zhuix'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.239]
N chiah : Formosan scimitar babbler, Pomatorhinus erythrogenys erythrogenys
彎嘴畫眉
u: Taai'oaan'oe'baai; Taai'oaan-oe'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.251]
N/Orn chiah : Formosan hwamei, Garrulax canorus taiwanus
臺灣畫眉
u: toa'peh'hoo'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N chiah : Formosan white-throated laughing thrush, Garrulax albogularis ruficeps
白喉笑

Lim08
u: baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0542] [#1592]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 目眉 。 ( 3 )([ 司公 ] e5隱語 ) 八 。 <( 2 ) 畫 ∼ 。 ( 3 )∼ 仔銀 。 >
u: baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0542] [#1593]
門窗e5樑 。 < 門 ∼ ; 窗a2 ∼ 。 >
u: baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0542] [#1594]
埋葬 。 <∼ 身屍 ; ∼ 姓名 ; ∼ 頭不出 。 >
u: baai'bak 眉目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0543] [#1595]
目眉kap目睭 。 <∼∼ 分明 。 >
baibeeng 埋名 [wt] [HTB] [wiki] u: baai'beeng [[...]][i#] [p.B0543] [#1596]
隱名 。 <∼∼ 詐死 ; 隱姓 ∼∼ 。 >
u: baai'biet 埋滅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0543] [#1597]
埋沒 。 < 田園hou7土砂 ∼∼ ; ∼∼ 無身屍 。 >
u: baai'but 埋沒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0543] [#1598]
埋葬起來 。 <>
u: baai'zoxng 埋葬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0543] [#1599]
to bury and conceal, inter
死人出山去埋 。 <>
u: baai'zoong 埋藏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0543] [#1600]
藏 ( chhang3 ) 起來 。 <∼∼ 賊贓 。 >
u: baai'hok 埋伏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0543] [#1601]
安置 ( 兵馬 ) 。 < 四圍 ∼∼ 兵馬 。 >
u: baai'oaxn 埋怨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0542] [#1602]
藏怨 。 < 拾恨 ∼∼ 。 >
u: baai'thaau 眉頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0543] [#1603]
middle of eyebrows
目眉e5中間 。 <>
u: baai'thaau 埋頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0543] [#1604]
to be engaged in, to devote oneself in
( 文 )<∼∼ 不出 ; ## ∼∼ 苦幹 。 >
u: bak'baai 目眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0549] [#1622]
目睭頂koan5眉形e5毛 。 <∼∼ 倒khia7 ;∼∼ 短短 , 交人無尾 = 目眉短e5人交朋友無結尾 。 >
u: bak'baai'bea bak'baai'bøea 目眉尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0549] [#1623]
目睭e5尾溜 。 <∼∼∼ 挾死胡蠅 = 意思 : 冷笑年老目睭有皺紋 。 >
u: bak'baai'mngg 目眉毛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0549] [#1624]
目眉e5毛 。 <∼∼∼ sa boe7起 ; ∼∼∼ 無漿am2 。 >
u: bak'baai'thaau 目眉頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0549] [#1625]
兩目e5中間 。 <∼∼∼ phah結 ; ∼∼∼ 拾keng2 = 年老e5意思 。 >
u: zngr'kaq'baai 指甲眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0366/B0171] [#5251]
指甲e5尖頭 。 <∼∼∼ 深 = 指收賄賂 ( hoe2 - lou7 ) 或醫生貪謝禮等慾望強e5人 。 >
u: ciaw'kwn'baai 昭君眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092] [#11470]
聽講是昭君開始用e5額頭裝飾物 。 <>
u: cit'baai'ar 一眉仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0215] [#12515]
kah - na2初三e5月眉極其小部分 。 < 月hou7雲遮kah chhun ∼∼∼ ; ∼∼∼ 土地 。 >
u: geh'baai gøeh'baai 月眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0427/A0520/A0531] [#15989]
( 1 ) 初三e5月形kah - na2目眉 , 弦月 。 ( 2 ) 半月形 。 ( 3 ) 括弧 。 用 ~~ 圈 ( khong ) 。 <( 2 ) ∼∼ 桌 。 >
u: geh'baai'ar gøeh'baai'ar 月眉仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0427] [#15990]
新月 。 <>
u: geh'baai'heeng gøeh'baai'heeng 月眉形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0427/A0000] [#15991]
初三e5月形 。 <>
u: geh'baai'por gøeh'baai'por 月眉斧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0427] [#15992]
月眉形e5斧頭 。 <>
u: hiah'baai 額眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0608] [#19207]
( 1 ) 眉e5頂面 。 ( 2 ) 女 、 囡仔 、 演員等ti7額頭e5裝飾品 。 <>
u: id`ji'baai 一--字眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0090] [#24714]
一直線e5目眉 , 講這款e5人兄弟khah che7 。 <>
u: kar'baai'zoxng 假埋葬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0178] [#26217]
<>
u: kex'baai køex'baai 過楣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0418/A0512] [#28201]
架ti7門或窗頂e5橫木 。 <>
u: khaxm'baai 蓋眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#29392]
門頂e5橫木 。 <>
u: khia'baai 竪眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30422]
目眉翹起來 。 <∼∼-- e5人心肝khah雄 。 >
u: kiaxm'baai 劍眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0255] [#32681]
目眉尾尖尖 。 <>
u: koef'baai 雞眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0464] [#35470]
( 植 ) = [ 九芎舅 ] 。 <>
u: liuo'hiøh'baai 柳葉眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39911]
柳眉 。 <>
u: mngg'baai muii'baai(漳) 門楣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0922/B0920] [#41418]
門e5楣 。 <>
u: mngg'baai'terng 門楣頂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0922] [#41419]
門楣e5頂面 。 <>
u: oafn'kofng'baai 彎光楣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150] [#43318]
門窗半月彎曲形e5部分 。 = [ 圓光楣 ] 。 <>
u: peh'bak'baai 白目眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0778] [#45153]
白色e5目眉 。 <∼∼∼ 無人請家己來 = 冷笑厚面皮來受招待e5人 。 >
u: siw'baai 收埋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0676] [#54594]
埋葬屍體 。 < 無得 ∼∼ 。 >
u: svoaf'baai 山眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0810] [#55177]
山e5平頂 。 <>
u: thafng'ar'baai 窗仔眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0057/B0057] [#59323]
窗e5眉 。 <>
u: thviax gveh zhngf søf khaxng la thad baai khiaw kafn 痛筴川搔掐撈躂眉曲干 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0236] [#60085]
道士使用e5隱語 ── 一二三四五六七八九十 。 <>
u: tiaux'baai 吊霾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0246] [#62224]
落久長雨 。 < 雨落kah ~ ~ 。 >
u: ui'baai 畫眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0105] [#66195]
用墨等畫目眉 。 <>
u: urn'sexng baai'beeng 隱姓 埋名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0118] [#66330]
( 文 ) 隱藏身分 , 無用正名 。 <>
u: baai'baai 埋埋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0543/B0543] [#68989]
= [ 埋 ] 。 <>