Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:ban u:id, found 0,
DFT- 🗣 baxn'id 🗣 (u: ban'id) 萬一 [wt][mo] bān-it
[#]
- 1. (Adv)
|| 萬分之一,形容極其微小的機會或事情。
- 🗣le: Ban'id y na zay'viar cid kvia tai'cix, id'teng e khie'sexng'te. 🗣 (萬一伊若知影這件代誌,一定會起性地。) (萬一他知道這件事情,一定會發脾氣的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 baxnbu'itsid 🗣 (u: ban'buu'id'sid) 萬無一失 [wt][mo] bān-bû-it-sit
[#]
- 1. (Exp)
|| 指事情非常周全,絕不會出差錯。
- 🗣le: Lie ciaux goar ee oe zøx, pør'zexng lie ban'buu'id'sid. 🗣 (你照我的話做,保證你萬無一失。) (你照我的話去做,保證不會出差錯。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Ban'id y na zay'viar cid kvia tai'cix, id'teng e khie'sexng'te. 萬一伊若知影這件代誌,一定會起性地。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 萬一他知道這件事情,一定會發脾氣的。
- 🗣u: Lie ciaux goar ee oe zøx, pør'zexng lie ban'buu'id'sid. 你照我的話做,保證你萬無一失。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你照我的話去做,保證不會出差錯。
- 🗣u: Thafng'ar'mngg kvoay kaq bat'ciuq'ciuq, ban'id gar'suq siap'lau, siaw'thao be zhud`khix, hef tø guii'hiarm`aq! 窗仔門關甲密喌喌,萬一gá-suh洩漏,消敨袂出去,彼就危險矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 窗戶關得緊緊的,萬一瓦斯洩漏,無法流出室外,那可危險了!
- 🗣u: Be tok'phirn ee laang, kafn'naf sviu'beq id purn ban li, oaan'zoaan bøo kox'li sviaa laang ciah'tok e guii'hai laang ee kien'khofng, cyn'cviax si “liao'cvii sefng'lie bøo laang zøx, thaai'thaau sefng'lie u laang zøx”! 賣毒品的人,干焦想欲一本萬利,完全無顧慮唌人食毒會危害人的健康,真正是「了錢生理無人做,刣頭生理有人做」! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 販賣毒品的人,只想著要一本萬利,全然不顧引誘人吸毒會危害他人的健康,真的是「為了賺錢而不擇手段」!
- 🗣u: Y si cit ee jiin'zaai, laang korng “toa'keq kef ban thii”, køq`svaf'go'nii'ar id'teng e u zhud'thoad. 伊是一个人才,人講「大格雞慢啼」,閣三五年仔一定會有出脫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他是個人才,人家說「大器晚成」,再來個三五年後一定會有一番作為。
Maryknoll
- baxnbuu itsid [wt] [HTB] [wiki] u: ban'buu id'sid [[...]][i#] [p.]
- freedom from all error or defect, infallibility, absolutely safe or sure, certain to succeed
- 萬無一失
- baxncioxng itsym [wt] [HTB] [wiki] u: ban'cioxng id'sym [[...]][i#] [p.]
- all for one and one for all, with one aspiration in their heart, solidarity
- 萬眾一心
- baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]][i#] [p.]
- if perchance, by any chance, should there be
- 萬一
- baxnsie itsefng [wt] [HTB] [wiki] u: ban'sie id'sefng [[...]][i#] [p.]
- very slim chance of keeping oneself alive, very risky, very lucky to escape death
- 萬死一生
- hongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'tefng [[...]][i#] [p.]
- seal a casket with nails
- 封釘(在棺木上釘四個釘子)
- ypi baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ie'pi ban'id [[...]][i#] [p.]
- provide against any contingency
- 以備萬一
- Itcioxng kofng seeng baxnkud kof. [wt] [HTB] [wiki] u: Id cioxng kofng seeng ban kud kof.; Id'cioxng kofng seeng ban'kud kof. [[...]][i#] [p.]
- general achieves renown over the dead bodies of 10,000 soldiers — The achievements of a general cost thousands of lives.
- 一將功成萬骨枯。
- itpurn baxnli [wt] [HTB] [wiki] u: id'purn ban'li [[...]][i#] [p.]
- gain enormous profit out of small capital invested
- 一本萬利
- sid [wt] [HTB] [wiki] u: sid [[...]][i#] [p.]
- lose, to slip, to miss, omit, leave behind, to fail, err, to neglect, disregard
- 失
EDUTECH
- baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]]
- one in ten thousand chances
- 萬一
EDUTECH_GTW
- baxn'id 萬一 [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]]
-
- 萬一
Embree
- u: ban buu id'sid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.9]
- Sph : perfect, without a single mistake
- 萬無一失
- baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]][i#] [p.9]
- Smod/Pmod : one chance in ten thousand, on the odd chance
- 萬一
- baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]][i#] [p.9]
- Nu : eleven thousand
- 一萬一
Lim08
- u: ban'id 萬一 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0551] [#1840]
-
- ( 1 ) 萬分之一 。
( 2 ) 如果 … 。 <( 2 ) 持防 ∼∼ 。 >
- u: id'liap ban'poe 一粒 萬倍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0092] [#24757]
-
- ( 文 )<>
- u: id'purn ban'li 一本 萬利 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0092] [#24791]
-
- = [ 一攫千金 ] 。 <>
- u: id'thiefn ban'seng 一天 萬乘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0091] [#24829]
-
- ( 文 )<>