Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:biø, found 0,

DFT
biø 🗣 (u: biø) [wt][mo] biō [#]
1. (N) temple; building in honor of god or deity || 祭祀神明的建築。
le: Thvy'kofng'biø 🗣 (天公廟) (天公廟)
le: Mar'zor'biø 🗣 (媽祖廟) (媽祖廟)
tonggi: ; s'tuix:
biøar 🗣 (u: biø'ar) 廟仔 [wt][mo] biō-á [#]
1. (N) || 小廟。
le: Thor'ti'kofng'biø'ar 🗣 (土地公廟仔) (土地公廟)
tonggi: ; s'tuix:
biøxhoe 🗣 (u: biø'hoe) 廟會 [wt][mo] biō-huē [#]
1. () (CE) temple fair ||
tonggi: ; s'tuix:
biøxkofng 🗣 (u: biø'kofng) 廟公 [wt][mo] biō-kong [#]
1. (N) || 廟祝。主管廟內香火事務的人。
tonggi: ; s'tuix:
biøxsi 🗣 (u: biø'si) 廟寺 [wt][mo] biō-sī [#]
1. (N) || 寺廟、寺院。佛寺的通稱。
tonggi: ; s'tuix:
biøxtviaa 🗣 (u: biø'tviaa) 廟埕 [wt][mo] biō-tiânn [#]
1. (N) || 廟宇前面的大廣場。
le: EF'axm biø'tviaa beq pvoaf'hix. 🗣 (下暗廟埕欲搬戲。) (晚上廟前的大廣場有戲上演。)
tonggi: ; s'tuix:
Bunbwbiø 🗣 (u: Buun'buo'biø) 文武廟 [wt][mo] Bûn-bú-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Bwserngbiø 🗣 (u: Buo'sexng'biø) 武聖廟 [wt][mo] Bú-sìng-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Cib'erngbiø 🗣 (u: Cip'exng'biø) 集應廟 [wt][mo] Tsi̍p-ìng-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Gixbinbiø 🗣 (u: Gi'biin'biø) 義民廟 [wt][mo] Gī-bîn-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
kengbiø 🗣 (u: kefng'biø) 宮廟 [wt][mo] king-biō [#]
1. (N) || 寺廟、廟宇的通稱。
tonggi: ; s'tuix:
Khitciah kvoar biøxkofng. 🗣 (u: Khid'ciah kvoar biø'kofng.) 乞食趕廟公。 [wt][mo] Khit-tsia̍h kuánn biō-kong. [#]
1. () || 寺廟的廟祝收容乞丐,提供他們吃住,沒想到乞丐非但不知感激,甚至還得寸進尺、忘恩負義,將廟祝趕走霸占寺廟。比喻喧賓奪主。
le: Tofng'zhof af'paq hør'sym ka bøo'tex khix ee af'zeg siw'liuu, ho y ciam'sii toax ti goarn taw, sviu'be'kaux y m'na m zay'viar thafng karm'wn, køq pud'sii ciøf peeng'iuo laai zhux`lie lym ciuo, buo kaq tak'six'kex juu'zharng'zharng, ka goarn taw toxng'zøx y kaf'ki ee zhux kang'khoarn, u'viar sikhid'ciah kvoar biø'kofng”. 🗣 (當初阿爸好心共無地去的阿叔收留,予伊暫時蹛佇阮兜,想袂到伊毋但毋知影通感恩,閣不時招朋友來厝裡啉酒,舞甲逐四界挐氅氅,共阮兜當做伊家己的厝仝款,有影是「乞食趕廟公」。) (當初爸爸好心收留無家可歸的叔叔,讓他暫時住在我們家,想不到他非但不知感恩,還時常呼朋引伴來家裡喝酒,四處弄得亂七八糟,把我們家當作他自己家一樣,簡直是「鳩佔鵲巢」!)
tonggi: ; s'tuix:
Khofngzwbiø 🗣 (u: Khorng'zuo'biø) 孔子廟 [wt][mo] Khóng-tsú-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Kin biø khy siin./Kun biø khy siin. 🗣 (u: Kin/Kun biø khy siin.) 近廟欺神。 [wt][mo] Kīn biō khi sîn. [#]
1. () || 指住在廟旁的百姓,對神的敬意反而不如遠地的人。比喻貴遠賤近。
le: Goarn ciaf svoaf'khaf cit kefng biø, pud'sii u laang tuix ciog hng ee sor'zai laai teq paix, tiefn'tør goarn ciaf ee laang lorng m bad khix ka paix, zef si laang korng`eekin biø khy siin”. 🗣 (阮遮山跤一間廟,不時有人對足遠的所在來咧拜,顛倒阮遮的人攏毋捌去共拜,這就是人講的「近廟欺神」。) (我們這裡山腳下有一間廟,經常有人從很遠的地方來拜拜,反而我們這裡的人沒去拜過,這就是人家說的「離廟近不在乎神」。)
tonggi: ; s'tuix:
kixnbiø-khisiin/kuxnbiø-khisiin 🗣 (u: kin/kun'biø-khy'siin) 近廟欺神 [wt][mo] kīn-biō-khi-sîn/kūn-biō-khi-sîn [#]
1. (Exp) || 住在廟宇附近,而對廟內神明心存輕視不敬的態度。引申為對身旁的人表現出輕忽、漠視的態度。
le: Pvee'pvee si zngf`lie ee laang, lie m'thafng kin'biø'khy'siin. 🗣 (平平是庄裡的人,你毋通近廟欺神。) (你不要輕視村里的人。)
tonggi: ; s'tuix:
Koanbiø Khw 🗣 (u: Koafn'biø Khw) 關廟區 [wt][mo] Kuan-biō-khu [#]
1. () || 臺南市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
Koanteabiø 🗣 (u: Koafn'tex'biø) 關帝廟 [wt][mo] Kuan-tè-biō [#]
1. () || 臺南市關廟(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
Koanteabiø Køef 🗣 (u: Koafn'tex'biø Køef) 關帝廟街 [wt][mo] Kuan-tè-biō-ke [#]
1. () || 彰化縣永靖(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
Mafzofbiø 🗣 (u: Mar'zor'biø) 媽祖廟 [wt][mo] Má-tsóo-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Samsankok'ongbiø 🗣 (u: Safm'safn'kog'oong'biø) 三山國王廟 [wt][mo] Sam-san-kok-ông-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Senghongbiø 🗣 (u: Seeng'hoong'biø) 城隍廟 [wt][mo] Sîng-hông-biō [#]
1. (N) || 供奉城隍爺和他屬下的廟宇。
tonggi: ; s'tuix:
Sienkongbiø 🗣 (u: Siefn'kofng'biø) 仙公廟 [wt][mo] Sian-kong-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Suxtiefnbwbiø 🗣 (u: Su'tiern'buo'biø) 祀典武廟 [wt][mo] Sū-tián-bú-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Texngkongbiø 🗣 (u: Teng'kofng'biø) 鄧公廟 [wt][mo] Tīng-kong-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Texngkonghudbiø 🗣 (u: Teng'kofng'hut'biø) 定光佛廟 [wt][mo] Tīng-kong-hu̍t-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Tosenghongbiø 🗣 (u: Tof'seeng'hoong'biø) 都城隍廟 [wt][mo] Too-sîng-hông-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Tve`si Ka'biø/Tvi`si Ka'biø 🗣 (u: Tve/Tvi`si Kaf'biø) 鄭氏家廟 [wt][mo] Tēnn--sī Ka-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Unzwkongbiø 🗣 (u: Wn'zuo'kofng'biø) 恩主公廟 [wt][mo] Un-tsú-kong-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Zabpøeq-ongkofng-biø 🗣 (u: Zap'pøeq-oong'kofng-biø) 十八王公廟 [wt][mo] Tsa̍p-peh-ông-kong-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
Zhengsankok'ongbiø 🗣 (u: Zhefng'safn'kog'oong'biø) 青山國王廟 [wt][mo] Tshing-san-kok-ông-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
zofbiø 🗣 (u: zor'biø) 祖廟 [wt][mo] tsóo-biō [#]
1. (N) || 宗祠、祠堂。同一宗族的人供奉祖先神主的祠廟。
tonggi: ; s'tuix:
Zofsubiø 🗣 (u: Zor'sw'biø) 祖師廟 [wt][mo] Tsóo-su-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: biø'kofng 廟公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
廟公
🗣u: Larn biin'ar'zar'khie ciøf lirn taang'sai'ar laai'khix biø`lie paix'paix. 咱明仔早起招恁同姒仔來去廟裡拜拜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們明天早上邀你妯娌一起去廟裡拜拜。
🗣u: Ti Kef'laang u cit kefng hok'sai lau'toa'kofng ee biø. 佇基隆有一間服侍老大公的廟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
在基隆有一間祭拜孤魂野鬼的廟。
🗣u: chiaf phaf ti biø'tviaa 車拋佇廟埕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
車拋在廟庭
🗣u: Y khix biø`lie liafm hviw. 伊去廟裡拈香。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他到廟裡上香。
🗣u: Pvee'pvee si zngf`lie ee laang, lie m'thafng kin'biø'khy'siin. 平平是庄裡的人,你毋通近廟欺神。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要輕視村里的人。
🗣u: Biø'khao cid'zun teq gviaa'lau'jiet, larn kirn laai'khix khvoax. 廟口這陣咧迎鬧熱,咱緊來去看。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
廟口現正有迎神賽會,我們趕快去看看。
🗣u: Cviaf'goeh zhef'id cyn ze laang khix biø`lie paix'paix. 正月初一真濟人去廟裡拜拜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一月一日很多人去廟裡拜拜。
🗣u: biø'tviaa 廟埕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
廟口庭院
🗣u: Biø'khao u laang teq liap'mi'afng'ar. 廟口有人咧捏麵尪仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
廟口有人在捏麵人。
🗣u: Y khix biø`lie paix'paix, kii'kiuu siaw'zay'kae'eq. 伊去廟裡拜拜,祈求消災解厄。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他去廟裡拜拜,祈求消災解厄。
🗣u: Biø'khao teq toa paix'paix, larn laai'khix taux'lau'jiet. 廟口咧大拜拜,咱來去鬥鬧熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
廟口正在大拜拜,我們去共襄盛舉。
🗣u: Y pien'na khix biø`lie paix'paix, lorng e thiafm'iuu'hviw. 伊便若去廟裡拜拜,攏會添油香。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他只要去廟裡拜拜,都會捐香油錢。
🗣u: Biø'ar u taang'ky teq thiaux'taang. 廟仔有童乩咧跳童。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
廟裡有乩童在起乩。
🗣u: Thvy'kofng'biø 天公廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
天公廟
🗣u: Mar'zor'biø 媽祖廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
媽祖廟
🗣u: Thor'ti'kofng'biø'ar 土地公廟仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
土地公廟
🗣u: EF'axm biø'tviaa beq pvoaf'hix. 下暗廟埕欲搬戲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
晚上廟前的大廣場有戲上演。
🗣u: Thviaf laang korng cid kefng Mar'zor'biø ee siin'beeng cyn u leeng'sviax. 聽人講這間媽祖廟的神明真有靈聖。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽人家說這間媽祖廟的神明很靈驗。
🗣u: Larn biø`lie zøx'ciøx ee aang'kw'koea, muie cit khao zaux pwn cit ee. 咱廟裡做醮的紅龜粿,每一口灶分一个。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
咱們廟裡建醮的紅龜糕,每一戶發一個。
🗣u: Tak tafng Mar'zor'svef, biø`lie lorng e khiøq'tefng'cvii. 逐冬媽祖生,廟裡攏會抾丁錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每年天上聖母誕辰,廟方都會照每家男丁的人數,去徵收分攤的費用。
🗣u: E'kix'tid sex'haxn ee sii, bad khix hid kefng Mar'zor'biø paix'paix. 會記得細漢的時,捌去彼間媽祖廟拜拜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
記得小時候,曾去那間媽祖廟拜拜。
🗣u: Køq laai si kef'nii, lie hoan Thaix'soex, koex'nii tiøh'aix khix biø`lie afn Thaix'soex. 閣來是雞年,你犯太歲,過年著愛去廟裡安太歲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
再來是雞年,你犯太歲,過年得去廟裡安太歲。
🗣u: Biø'tviaa teq zøx'hix, hoxng'saxng'thaau ee sviaf'ym thoaan kaq ciog hng. 廟埕咧做戲,放送頭的聲音傳甲足遠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
廟口在演戲,擴音器的聲音傳得很遠。
🗣u: Mar'zor'biø'tviaa ee zheeng'ar'khaf pud'sii u lau'toa'laang ze ti hiaf oe'siefn. 媽祖廟埕的榕仔跤不時有老大人坐佇遐話仙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
媽祖廟廣場的榕樹下經常有老人家坐在那裡談天說地。
🗣u: Zar'zeeng koaf'ar'siefn chiaang'zai khix biø'tviaa liam'koaf. 早前歌仔先常在去廟埕唸歌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早年說唱藝人經常到廟前廣場表演彈唱。
🗣u: Kefng'biø zøx'ciøx khid'kw pør'peeng'afn ee sii, af'paq poah siong ze poef, khid'tiøh hid ciaq siong toa ciaq ee bie'kw. 宮廟做醮乞龜保平安的時,阿爸跋上濟桮,乞著彼隻上大隻的米龜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
廟宇建醮乞龜保平安的時候,爸爸擲最多聖筊,求得那隻最大的米龜。
🗣u: Thviaf'korng hid kefng biø ee siin'beeng cviaa leeng'sviax, hoad'loo lieen hviw'khaf tøf siøf'liao'liao. 聽講彼間廟的神明誠靈聖,發爐連香跤都燒了了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽說那間廟的神明很靈驗,香爐起火連插在爐裡的香腳都燒光了。
🗣u: Larn'laang six'goeh zhef'peq si Put'zor'svef, ze'ze biø'si lorng e kie'pan iok'put hoad'hoe. 咱人四月初八是佛祖生,濟濟廟寺攏會舉辦浴佛法會。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
農曆四月初八是浴佛節,許多寺廟都會舉辦浴佛法會。
🗣u: Tofng'zhof af'paq hør'sym ka bøo'tex khix ee af'zeg siw'liuu, ho y ciam'sii toax ti goarn taw, sviu'be'kaux y m'na m zay'viar thafng karm'wn, køq pud'sii ciøf peeng'iuo laai zhux`lie lym ciuo, buo kaq tak'six'kex juu'zharng'zharng, ka goarn taw toxng'zøx y kaf'ki ee zhux kang'khoarn, u'viar si “khid'ciah kvoar biø'kofng”. 當初阿爸好心共無地去的阿叔收留,予伊暫時蹛佇阮兜,想袂到伊毋但毋知影通感恩,閣不時招朋友來厝裡啉酒,舞甲逐四界挐氅氅,共阮兜當做伊家己的厝仝款,有影是「乞食趕廟公」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
當初爸爸好心收留無家可歸的叔叔,讓他暫時住在我們家,想不到他非但不知感恩,還時常呼朋引伴來家裡喝酒,四處弄得亂七八糟,把我們家當作他自己家一樣,簡直是「鳩佔鵲巢」!
🗣u: Hid ee sefng'lie'laang ciog kau'khiexn'sngr, pud'sii zao'khix hid kefng biø kiuu khvoax sefng'lie u thafng khaq sun'si`leq`bøo, soaq m zay “afng'ii sun oe'boea, kea taang hai zexng'laang”, lai'tea zoaan si kea'paau ee taang'ky, ho yn piern cyn ze cvii`khix. 彼个生理人足厚譴損,不時走去彼間廟求看生理有通較順序咧無,煞毋知「尪姨順話尾,假童害眾人」,內底全是假包的童乩,予𪜶諞真濟錢去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那位生意人很迷信,常常跑去那間廟宇祈求生意能不能順遂一些,卻不曉得「靈媒會順著對方的心意說話,假冒之乩童故意裝神弄鬼來欺騙人」,裡面全是假的乩童,被他們騙走很多錢。
🗣u: Goarn ciaf svoaf'khaf cit kefng biø, pud'sii u laang tuix ciog hng ee sor'zai laai teq paix, tiefn'tør goarn ciaf ee laang lorng m bad khix ka paix, zef tø si laang korng`ee “kin biø khy siin”. 阮遮山跤一間廟,不時有人對足遠的所在來咧拜,顛倒阮遮的人攏毋捌去共拜,這就是人講的「近廟欺神」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們這裡山腳下有一間廟,經常有人從很遠的地方來拜拜,反而我們這裡的人沒去拜過,這就是人家說的「離廟近不在乎神」。

Maryknoll
biø [wt] [HTB] [wiki] u: biø; (biau) [[...]][i#] [p.]
temple, shrine
biøxciog [wt] [HTB] [wiki] u: biø'ciog [[...]][i#] [p.]
temple superior
廟祝
biøxhoe [wt] [HTB] [wiki] u: biø'hoe [[...]][i#] [p.]
temple fair on fixed days of the month
廟會
biøxkhao [wt] [HTB] [wiki] u: biø'khao [[...]][i#] [p.]
temple court or entrance
廟口
biøxkofng [wt] [HTB] [wiki] u: biø'kofng [[...]][i#] [p.]
temple superior
廟公
biøxsi [wt] [HTB] [wiki] u: biø'si [[...]][i#] [p.]
temple
寺廟
biøxtviaa [wt] [HTB] [wiki] u: biø'tviaa [[...]][i#] [p.]
temple environs or courtyard
廟庭
biøxuo [wt] [HTB] [wiki] u: biø'uo [[...]][i#] [p.]
temple
廟宇
zofbiø [wt] [HTB] [wiki] u: zor'biø [[...]][i#] [p.]
ancestral temple
祖廟
zongbiø [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'biø [[...]][i#] [p.]
ancestral temple of the ruling family, imperial ancestral temple
宗廟
khitciah kvoar biøxkofng [wt] [HTB] [wiki] u: khid'ciah kvoar biø'kofng [[...]][i#] [p.]
A homeless beggar expelled the superior of the Buddhist temple in which he asked for a night's lodging — usurp what is asked for a night's lodging — usurp what is other's. The camel got his head into the tent.
乞丐趕廟公,鳩佔鵲巢
Khorng-biø [wt] [HTB] [wiki] u: Khorng'biø; Khorng-biø; (Khorng'zuo'biø) [[...]][i#] [p.]
Confucian temple
孔(子)廟
kixnbiø khisiin [wt] [HTB] [wiki] u: kin'biø khy'siin [[...]][i#] [p.]
familiarity breeds contempt (Lit. One being near the temple is apt to insult the gods.)
近廟欺神
Mafzofbiø [wt] [HTB] [wiki] u: Mar'zor'biø [[...]][i#] [p.]
Matsu temple
媽祖廟
senghongbiø [wt] [HTB] [wiki] u: seeng'hoong'biø [[...]][i#] [p.]
temple of the city god
城隍廟
si [wt] [HTB] [wiki] u: si [[...]][i#] [p.]
family, clan, character placed after a married woman's maiden name
uo [wt] [HTB] [wiki] u: uo [[...]][i#] [p.]
house, roof, the canopy of heaven, cover, shelter, spread over, wide, vast, extensive

EDUTECH
biø [wt] [HTB] [wiki] u: biø [[...]] 
temple
biøxciog [wt] [HTB] [wiki] u: biø'ciog [[...]] 
temple superior
廟住
biøxhoe [wt] [HTB] [wiki] u: biø'hoe [[...]] 
a temple fair
廟會
biøxkhao [wt] [HTB] [wiki] u: biø'khao [[...]] 
temple court at entrance
廟口
biøxkofng [wt] [HTB] [wiki] u: biø'kofng [[...]] 
temple superior
廟公
biøxsi [wt] [HTB] [wiki] u: biø'si [[...]] 
temple, temple and/or monastery
寺廟
biøxtviaa [wt] [HTB] [wiki] u: biø'tviaa [[...]] 
temple environs or courtyard
廟庭
biøxuo [wt] [HTB] [wiki] u: biø'uo [[...]] 
temple building
廟宇
kengbiø [wt] [HTB] [wiki] u: kefng/keeng'biø [[...]] 
temple
kofbiø [wt] [HTB] [wiki] u: kor'biø [[...]] 
ancient temple
古廟
pudbiø [wt] [HTB] [wiki] u: put'biø [[...]] 
Buddhist temple
佛廟
sinbiø [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'biø [[...]] 
temple of a god
神廟
sixbiø [wt] [HTB] [wiki] u: si'biø [[...]] 
monastery temple
寺廟
zofbiø [wt] [HTB] [wiki] u: zor'biø [[...]] 
ancestral temple
祖廟

EDUTECH_GTW
biøx'uo 廟宇 [wt] [HTB] [wiki] u: biø'uo [[...]] 
廟宇
biøxkofng 廟公 [wt] [HTB] [wiki] u: biø'kofng [[...]] 
廟公
biøxtviaa 廟埕 [wt] [HTB] [wiki] u: biø'tviaa [[...]] 
廟庭
kengbiø 宮廟 [wt] [HTB] [wiki] u: kefng/keeng'biø [[...]] 
宮廟
Koanteabiø 關帝廟 [wt] [HTB] [wiki] u: koafn/koaan'tex'biø [[...]] 
關帝廟
pudbiø 佛廟 [wt] [HTB] [wiki] u: put'biø [[...]] 
佛廟
sixbiø 寺廟 [wt] [HTB] [wiki] u: si'biø [[...]] 
寺廟

Embree
biø [wt] [HTB] [wiki] u: biø [[...]][i#] [p.13]
N/Conf keng : temple
biøxciog [wt] [HTB] [wiki] u: biø'ciog [[...]][i#] [p.13]
N ê, ūi : temple superior
廟住
biøxkofng [wt] [HTB] [wiki] u: biø'kofng [[...]][i#] [p.13]
N ê, ūi : temple superior
廟公
biøxkhao [wt] [HTB] [wiki] u: biø'khao [[...]][i#] [p.13]
Np : temple court or entrance
廟口
biøxsi [wt] [HTB] [wiki] u: biø'si [[...]][i#] [p.13]
N keng : temple
寺廟
biøxtviaa [wt] [HTB] [wiki] u: biø'tviaa [[...]][i#] [p.13]
Np : temple environs or courtyard
廟庭
biøxuo [wt] [HTB] [wiki] u: biø'uo [[...]][i#] [p.13]
N keng : temple building
廟宇
zofbiø [wt] [HTB] [wiki] u: zor'biø [[...]][i#] [p.37]
N keng : ancestral temple
祖廟
kengbiø [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'biø [[...]][i#] [p.130]
N keng : temple
kofbiø [wt] [HTB] [wiki] u: kor'biø [[...]][i#] [p.141]
N keng : ancient temple
古廟
pudbiø [wt] [HTB] [wiki] u: put'biø [[...]][i#] [p.211]
N keng : Buddhist temple
佛廟
sixbiø [wt] [HTB] [wiki] u: si'biø [[...]][i#] [p.227]
N keng : monastery temple
寺廟
sinbiø [wt] [HTB] [wiki] u: siin'biø [[...]][i#] [p.233]
N keng : temple of a god
神廟

Lim08
u: afm'biø 庵廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0027] [#532]
( 1 ) 尼姑e5寺廟 。 ( 2 ) 尼姑庵 。 <>
u: biø [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0653,B0641] [#2956]
廟宇 ; 靈廟 。 < 聖 ∼ ; 祖 ∼ ; 宮 ∼ ; 近 ∼ 欺神 。 >
u: biø'zhaan 廟田 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0653] [#2957]
屬廟e5田園 。 <>
u: biø'ciog 廟祝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0653,B0641] [#2958]
( 白 )/( 文 ) = [ 廟公 ] 。 <>
u: biø'ciog 廟祝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0653] [#2959]
= [ 廟公 ] 。 <>
u: biø'kofng 廟公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0653] [#2960]
廟主 。 = [ 廟祝 ][ 香公 ] 。 < 乞食趕 ∼∼ 。 >
u: biø'lai 廟內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0653] [#2961]
廟裡 。 <>
u: biø'mngg 廟門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0653] [#2962]
廟e5門 。 <>
u: biø'uo 廟宇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0653] [#2963]
<>
u: buo'biø 武廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0722] [#3757]
關羽e5廟 。 <>
u: buun'biø 文廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726] [#3960]
祭祀孔夫子e5廟 , 聖廟 。 <>
u: buun'chiofng'biø 文昌廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726] [#3968]
祭祠 [ 文昌帝君 ] e5廟 。 <>
u: zngf'nih'biø 庄裡廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0368] [#13254]
田庄e5廟 。 <>
u: zø'biø 造廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0864] [#13347]
起造廟寺 。 <>
u: zor'biø 祖廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0856/A0856] [#14252]
祖先e5靈堂 、 廟 。 <>
u: zor'pøo'biø 祖婆廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0857] [#14279]
[ 媽祖 ] e5廟 。 <>
u: giaam'kwn'biø 閻君廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0337] [#16383]
閻魔王e5廟 。 <>
u: hea'siin'biø høea'siin'biø 火神廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0754] [#18524]
火神e5廟 。 <>
u: hoex'biø 廢廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0808] [#21119]
荒廢e5廟寺 。 <>
u: iøh'oong'biø 藥王廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0085] [#24395]
神農氏e5廟 。 <>
u: iuo'exng'kofng biø 有應公廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0059/A0059] [#24877]
拜無緣佛e5廟寺 。 ( 圖P - 59 ) 。 <>
u: ji'loong'biø 二郎廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0740] [#25450]
祭祀 [ 二郎君 ] e5廟 。 <>
u: kaf'biø 家廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0179/A0178] [#26324]
拜祖先e5靈廟 。 <>
u: kefng'biø 宮廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28899]
宮社 , 廟宇 , 社寺 。 <>
u: kefng'biø afm'vi svoaf'giaam tong'si 宮廟 庵院 山巖 洞寺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28900]
寺社宮廟 。 <>
u: khorng'zuo'biø Khorng'zuo-biø 孔子廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0505] [#31656]
<>
u: khud'goaan'biø 屈原廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0375] [#32294]
屈原e5廟 。 <>
u: koafn'ym'biø 觀音廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0448] [#35179]
觀音廟 。 <>
Koanteabiø 關帝廟 [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'tex'biø [[...]][i#] [p.A0453] [#35297]
祭祀關羽e5廟 。 <>
u: kor'biø 古廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0478] [#36270]
古老e5廟寺 。 <>
u: kox'biø 顧廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0478] [#36430]
( 1 ) 顧守廟寺 。 ( 2 ) 顧廟e5人 。 <>
u: kun'biø khy'siin 近廟欺神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0385/A0321] [#37256]
M7驚神明 。 <>
u: leeng'biø 靈廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0992] [#38674]
祠堂 。 <>
u: leeng'oong'biø 龍王廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0987] [#38782]
拜龍王e5廟 。 <>
u: lu'zor'biø 呂祖廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006/B0971] [#40866]
祭拜 [ 呂洞賓 ] e5廟 。 <>
u: mar'oong'biø 馬王廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0909] [#41174]
馬神e5廟 。 <>
u: gvor'hiern'biø 五顯廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0527] [#42268]
[ 五顯大帝 ] e5廟 。 <>
u: oong'biø 王廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0139/A0139] [#43679]
= [ 王爺廟 ] 。 <>
u: oong'iaa'biø 王爺廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0137] [#43697]
王爺e5廟 。 <>
u: oong'si kaf'biø 王氏家廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0138] [#43722]
王氏家廟 。 <∼∼∼∼ 看做 「 土民豕 ( ti ) 朝 ( tiau5 )」 = 看m7 - tioh8字 , 意思 : 講看m7 - tioh8物件 。 (「 豕朝 」 kap 「 豬椆 」 仝音 ) 。 >
u: put'biø 佛廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741] [#49432]
佛e5廟 。 <>
u: sexng'biø 聖廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0694] [#51178]
聖堂 。 <>
u: seeng'hoong'biø 城隍廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0695] [#51262]
地方鎮守神e5廟 。 <>
u: si'biø 寺廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0664] [#51778]
寺院kap廟宇 。 <>
u: siefn'kofng'biø 仙公廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0685] [#52438]
拜祀 [ 呂洞賓 ] e5廟 。 <>
u: siin'biø 神廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0725] [#53092]
神佛e5廟寺 。 <>
u: soar'biø 徙廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0810] [#54960]
遷移廟 。 <>
u: svoaf'biø 山廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0810] [#55185]
山寺 。 <>
u: tai'cioxng'biø 大眾廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0018] [#56759]
祭祀無緣佛e5廟 。 <>
u: tafng'gak'biø 東嶽廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57500]
祭祀 [ 東嶽帝 ] e5廟 。 <>
u: thiefn'ho'biø 天后廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0290] [#60164]
= [ 媽祖宮 ] 。 <>
u: toa'biø 大廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0436] [#63960]
大間e5廟寺 。 <>