Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:chiauq u:chiauq, found 0,
Maryknoll
- bagciw nihchiauq nihchiauq [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw niq'chiauq niq'chiauq [[...]][i#] [p.]
- blink in fear, amazement, loss or disappointment, blink back tears
- 乾瞪眼,望巴巴地
- chiauq [wt] [HTB] [wiki] u: chiauq [[...]][i#] [p.]
- limp
- 一拐一拐的
- nihchiauq nihchiauq [wt] [HTB] [wiki] u: niq'chiauq niq'chiauq; (niq'chiauq niq'chiauq bak'ciw) [[...]][i#] [p.]
- with no resource, everything gone
- 乾瞪眼
EDUTECH
- chiauq - [wt] [HTB] [wiki] u: chiauq [[...]] [p.]
- make a clicking sound clappers
- 敲; 敲板
Embree
- chiauq [wt] [HTB] [wiki] u: chiauq [[...]][i#] [p.55]
- V : make a clacking sound (with "bones" or clappers)
- 敲
- chiauq [wt] [HTB] [wiki] u: chiauq [[...]][i#] [p.55]
- N : "bones" or clappers (bamboo or wood, to accompany singing in Taiwanese opera)
- 敲
- chiauq [wt] [HTB] [wiki] u: chiauq [[...]][i#] [p.55]
- : clappers (metal, used by a tinker to advertise his services)
- 敲板
Lim08
- u: chiq'chiauq 嗤chhiauh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119]
-
- ( 女子等 ) 惡作戲 。 <>
- u: horng'chiauq'chiauq 晃chhiauh-chhiauh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837]
-
- 穿插真華麗 。 < 穿kah ∼∼∼ 。 >
- u: hoong'chiauq'chiauq 紅chhiauh-chhiauh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837]
-
- ( 1 )=[ 晃chhiauh - chhiauh ] 。
( 2 ) 意氣揚揚 。 <( 2 ) 行kah ∼∼∼ 。 >
- u: niq'chiauq niq'chiauq 瞬chhiauh 瞬chhiauh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500]
-
- 戇愕 ( giah8 ) e5時目睭仁烏白tng2旋 。 < 目睭 ∼∼∼∼ 。 >
- u: chiauq'ar chhiauh仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0091]
-
- = [ chhiauh8 ]( 1 ) 。 <>
- u: chiauq'chiauq chhiauh-chhiauh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094]
-
- ( 1 ) = [ chhiauh8 - chhiauh8 ] 。
( 2 ) 晃 、 紅e5加強形容詞 。 <( 2 ) 晃 ∼∼ ; 紅 ∼∼ 。 >