Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:chiuo u:thaau, found 0,
DFT- 🗣 chiwkofthaau 🗣 (u: chiuo'kor'thaau) 手股頭 [wt][mo] tshiú-kóo-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 上臂近肩的外側部份。
- 🗣le: Y ee chiuo'kor'thaau u chiaq'ji, zheng tiaux'kaq'ar tø khvoax'hien'hien. 🗣 (伊的手股頭有刺字,穿吊䘥仔就看現現。) (他的上手臂有刺青,穿無袖內衣就看得清清楚楚。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwthaau 🗣 (u: chiuo'thaau) 手頭 [wt][mo] tshiú-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 指個人一時的經濟狀況。
- 🗣le: Cid'zam'ar chiuo'thaau cyn aan. 🗣 (這站仔手頭真絚。) (這陣子經濟狀況真是拮据。)
- 2. (N)
|| 指正在掌握或正在進行的狀況。
- 🗣le: Chiuo'thaau tuo'tuo'ar'hør bøo'eeng. 🗣 (手頭拄拄仔好無閒。) (目前剛好沒空。)
- 3. (N)
|| 醫生在開立處方時所用藥劑的份量。
- 🗣le: Cid ee y'sefng ee chiuo'thaau u khaq tang. 🗣 (這个醫生的手頭有較重。) (這個醫生所開的藥劑的份量比較重。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwzefngthauar 🗣 (u: chiuo'zerng'thaau'ar) 手指頭仔 [wt][mo] tshiú-tsíng-thâu-á
[#]
- 1. (N)
|| 手指。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taxngchiwthaau 🗣 (u: tang'chiuo'thaau) 重手頭 [wt][mo] tāng-tshiú-thâu
[#]
- 1. (Adj)
|| 指一個人手勁大又重。
- 🗣le: Y cyn tang'chiuo'thaau. 🗣 (伊真重手頭。) (他的手勁很大。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thauchiuo 🗣 (u: thaau'chiuo) 頭手 [wt][mo] thâu-tshiú
[#]
- 1. (N)
|| 一個單位的最高負責人,如領班等。
- 🗣le: Thaau'chiuo korng`ee ciaq u zurn'sngx. 🗣 (頭手講的才有準算。) (最高負責人說的才算數。)
- 2. (N)
|| 首席、高足。比喻技術高明或能幹的人。
- 🗣le: thaau'chiuo say'ar 🗣 (頭手師仔) (高徒、大徒弟)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Y khaf'chiuo cyn kirn, sid'thaau cit'khuxn'ar tø zøx'liao`aq. 伊跤手真緊,穡頭一睏仔就做了矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的動作真快,工作一下子就做完了。
- 🗣u: Y si ji'chiuo, m si thaau'chiuo. 伊是二手,毋是頭手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他是助手,不是師傅。
- 🗣u: Zoex'kin chiuo'thaau khaq leng, sviu'beq kef bea kuie'niar'ar syn svaf. 最近手頭較冗,想欲加買幾領仔新衫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 最近手頭比較寬裕,想要多買幾件新衣服。
- 🗣u: Lie chiuo'thaau na hofng'pien, cit'sud'ar ciøq`goar. 你手頭若方便,一屑仔借我。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 若你手頭方便,一些借給我。
- 🗣u: Cid'zam'ar chiuo'thaau cyn aan. 這站仔手頭真絚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這陣子經濟狀況真是拮据。
- 🗣u: Chiuo'thaau tuo'tuo'ar'hør bøo'eeng. 手頭拄拄仔好無閒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 目前剛好沒空。
- 🗣u: Cid ee y'sefng ee chiuo'thaau u khaq tang. 這个醫生的手頭有較重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這個醫生所開的藥劑的份量比較重。
- 🗣u: Y thaau'sefng korng hør, boea'chiuo køq korng bøo aix. 伊頭先講好,尾手閣講無愛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他剛開始說好,之後又說不要了。
- 🗣u: chiuo'kor'thaau 手股頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 上手臂
- 🗣u: Goar chiuo'thaau u hid kefng kofng'sy ee kor'phiøx. 我手頭有彼間公司的股票。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我手上有那間公司的股票。
- 🗣u: Y ee chiuo'thaau cyn tang. 伊的手頭真重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的出手很重。
- 🗣u: Y cyn tang'chiuo'thaau. 伊真重手頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的手勁很大。
- 🗣u: Lie tøx'thaau'kviaa liao'au, tuix cviax'chiuo'peeng hid tiaau lo zhud`khix, tø kaux'ui`aq. 你倒頭行了後,對正手爿彼條路出去,就到位矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你往反方向走之後,從右手邊那條路出去,就到了。
- 🗣u: Zoex'kin chiuo'thaau u khaq aan, tak'kef iong cvii tiøh'aix khaq kiarm'serng`leq. 最近手頭有較絚,逐家用錢著愛較減省咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 最近手頭比較緊,大家用錢要節省一點。
- 🗣u: chiuo'thaau aan 手頭絚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 手頭不方便,拿不出錢來。
- 🗣u: Y pvoax'mee tø khix paai'tui, sviu'beq chviuo'thaau'hviw bea'tiøh siong syn'heeng ee chiuo'ky'ar. 伊半暝就去排隊,想欲搶頭香買著上新型的手機仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他半夜就去排隊,想要拔得頭籌買到最新型的手機。
- 🗣u: Lie ee chiuo'zerng'thaau'ar u kuie ee lee? 你的手指頭仔有幾个腡? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你的手指頭上有幾個螺旋狀指紋?
- 🗣u: Thaau'chiuo korng`ee ciaq u zurn'sngx. 頭手講的才有準算。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 最高負責人說的才算數。
- 🗣u: thaau'chiuo say'ar 頭手師仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 高徒、大徒弟
- 🗣u: Zoex'kin chiuo'thaau cyn aan, aix khix zhoe peeng'iuo tngr'seh`cit'e. 最近手頭真絚,愛去揣朋友轉踅一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 最近手頭很緊,要去找朋友周轉一下。
- 🗣u: Khoaan ti y ee chiuo'thaau. 權佇伊的手頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 權力在他的手上。
- 🗣u: Y ee chiuo'kor'thaau u chiaq'ji, zheng tiaux'kaq'ar tø khvoax'hien'hien. 伊的手股頭有刺字,穿吊䘥仔就看現現。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的上手臂有刺青,穿無袖內衣就看得清清楚楚。
- 🗣u: Kerng'khix cyn bae, goar chiuo'thaau be'tuo'hør, lie hiaf karm u liong? Sefng ka lie luie`cit'koar. 景氣真䆀,我手頭袂拄好,你遐敢有冗?先共你壘一寡。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 景氣很差,我手頭不方便,你那裡還有餘裕嗎?先跟你暫借一點。
- 🗣u: Goar bea cit ky chiuo'ky'ar peq'zhefng, soaq tiøh khay ban'ji khof khix siw'lie, cyn'cviax si thaau'khaq'toa'syn. 我買一支手機仔八千,煞著開萬二箍去修理,真正是頭較大身。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我買一支手機八千,卻得花一萬二去修理,真的是本末倒置。
- 🗣u: Thaau'pafng'chiaf si thaux'zar go tiarm pvoax khie'kviaa, na beq ze khaf'chiuo aix khaq kirn`leq. 頭幫車是透早五點半起行,若欲坐跤手愛較緊咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 首班車是一大早五點半出發,如果要搭乘動作要快一點。
- 🗣u: Y arn'nef zøx kaq kefng'lie`aq, kiexn'na tuo'tiøh khaq phvae'pharng ee khafng'khoex tø kiøx pat'laang khix zhuo'lie, na zhud'tai'cix lorng kaq y bøo'ti'tai, “iong pat'laang ee kuun'thaau'buo zefng ciøh'say” m zay thviax, boea'chiuo na u seeng'kør tø lorng phirn korng si kaf'ki ee kofng'løo, sit'zai ho laang cyn zheq'sym. 伊按呢做甲經理矣,見若拄著較歹紡的工課就叫別人去處理,若出代誌攏佮伊無底代,「用別人的拳頭拇舂石獅」毋知疼,尾手若有成果就攏品講是家己的功勞,實在予人真慼心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他都做到經理了,每次遇到比較難處理的工作就叫別人去處理,若出事了都與他無關,「犧牲別人來成就自己」都不會痛,最後如果有成果就都說是自己的功勞,實在讓人很憤懣。
- 🗣u: Ciah'thaau'lo'laang tiofng'lieen sid'giap, cyn phvae zhoe'tiøh syn thaau'lo, u ee laang “phaq'tng chiuo'kud tiefn'tøx iorng”, kae'haang zøx siør'sefng'lie, kaf'ki zøx thaau'kef, biern kviaf'kvix ho laang thaai'thaau. 食頭路人中年失業,真歹揣著新頭路,有的人「拍斷手骨顛倒勇」,改行做小生理,家己做頭家,免驚見予人刣頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 上班族中年失業,很難找到新工作,有些人「愈挫愈勇」,改行做小生意,自己當老闆,不怕被別人裁員。
- 🗣u: Y cid'zun chiuo lao`tiøh, bøo zaai'tiau khix kafng'te zøx zhof'tang`ee, tø irn cit'koar khaq khyn'khør ee sid'thaau tngr'laai zhux`lie zøx, “borng thaxn khaq be saxn”, ma khaq viaa kuy'kafng ti zhux`lie eeng'siefn'siefn. 伊這陣手扭著,無才調去工地做粗重的,就允一寡較輕可的穡頭轉來厝裡做,「罔趁較袂散」,嘛較贏規工佇厝裡閒仙仙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他現在手扭到,沒法到工地做粗重的工作,便承接一些比較輕鬆的工作回來家裡做,「多少賺一點」,也勝過於成天在家無所事事。
- 🗣u: Ek'kefng'ar ee zuie'tø'thaau teq lau zuie, goarn siefn buo tøf be hør'sex, kied'kiok goarn af'paq giah oah'parn'ar ka sør ho aan, cit'e'chiuo tø hør'sex'liw'liw, u'viar si “ciah tiøh iøh, zhvef'zhao cit hiøh; ciah m'tiøh iøh, jiin'sym cit ciøh”. 浴間仔的水道頭咧漏水,阮仙舞都袂好勢,結局阮阿爸攑活扳仔共鎖予絚,一下手就好勢溜溜,有影是「食著藥,青草一葉;食毋著藥,人參一石」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 浴室的水龍頭漏水,我們怎麼修理都沒用。結果我爸爸拿活動板手將它鎖緊,三兩下就搞定,正所謂「做事掌握關鍵,方能達到事半功倍之效」。
- 🗣u: Thaau'kef ciog sixn'jim`y, ho y zøx zuo'koarn, sviu'be'kaux y soaq ho laang bea'siw, ka kofng'sy beq khix taau'piøf ee piøf'kym thaux'lo ho tuix'chiuo ee kofng'sy, u'viar si “ciah voar'lai, soeq voar'goa”. 頭家足信任伊,予伊做主管,想袂到伊煞予人買收,共公司欲去投標的標金透露予對手的公司,有影是「食碗內,說碗外」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老闆很信任他,讓他當主管,想不到他卻被人收買,把公司要去投標的標金透露給對手的公司,真的是「不知感恩,吃裡扒外」。
- 🗣u: AF'teg, tak'kef lorng ma zay'viar lie jiet'sym køq aix zhud'hofng'thaau, lau'sw mng korng sviar'laang beq zøx pafn'tviuo, lie m'tø kirn giah'chiuo, maix køq “iaw'kuie kea sex'ji”`aq`laq! 阿德,逐家攏嘛知影你熱心閣愛出風頭,老師問講啥人欲做班長,你毋就緊攑手,莫閣「枵鬼假細膩」矣啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿德,大家都知道你熱心又喜歡出風頭,老師問誰要當班長,你還不趕緊舉手,不要再「惺惺作態」了啦!
- 🗣u: Zøx'laang, zøx tai'cix tiøh'aix khaf'tah'sit'te, na kafn'naf beq pvix hid khoarn “phof bin thafn, cixm'zuie øo” ee zhud'thaau, liaam'my tø e ho laang khvoax'phoax'khaf'chiuo. 做人、做代誌著愛跤踏實地,若干焦欲變彼款「鋪面蟶,浸水蚵」的齣頭,連鞭就會予人看破跤手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 做人、做事得實在,若是想搞「裝門面、充排場」的戲碼,很快就會讓人識破技倆。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Kafn'khor thaau, khvuix'oah boea.” AF'hoad zu kog'siør zhud'giap liao'au tø toex laang khix zøx thoo'zuie, kud'lat thaxn'cvii laai chi kuy'kef'hoea'ar, thvy'kofng'peq`ar ia cyn thviax'siøq`y, ho y zhoa'tiøh goan'ix zøx'hoea phaq'pviax ee suie bor, køq tah'tiøh hør sii'ky kaq laang hap'kor khie'zhux thaxn'tiøh cvii, nng ee girn'ar ma cyn iuo'haux køq u zaai'zeeng, ho y urn'sym'ar thee'zar thex'hiw, kaq yn khafn'chiuo taux'tin khix iuu'safn'oarn'suie. 俗語講:「艱苦頭,快活尾。」阿發自國小出業了後就綴人去做塗水,骨力趁錢來飼規家伙仔,天公伯仔也真疼惜伊,予伊娶著願意做伙拍拚的媠某,閣踏著好時機佮人合股起厝趁著錢,兩个囡仔嘛真有孝閣有才情,予伊穩心仔提早退休,佮𪜶牽手鬥陣去遊山玩水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗諺說:「含淚播種,歡笑收割。」阿發從國小畢業後就跟著別人去做泥水匠,賣力賺錢養一家人,老天爺也很疼愛他,讓他娶到願意一起努力的美嬌娘,又遇上景氣好跟人合建公寓賺到錢,兩個小孩很孝順又有才華,讓他安心提早退休,和妻子一同去遊山玩水。
- 🗣u: Thaau'kef tvia'tvia cit ky zhuix seh'seh'liam, m'køq “zap'liam taf'kef zhud baan'phoee syn'pu”, kuo`laai e'khaf'chiuo'laang lorng baa'pix`khix`aq, bøo teq ka y sixn'tao. 頭家定定一支喙踅踅唸,毋過「雜唸大家出蠻皮新婦」,久來下跤手人攏麻痺去矣,無咧共伊信篤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老闆一張嘴常常念個不停,但「有嘮叨的上司,就會有不聽話的部屬」,久了底下的員工都麻木了,也不把他當一回事。
Maryknoll
- aan [wt] [HTB] [wiki] u: aan [[...]][i#] [p.]
- tight
- 緊
- chiwkofthaau [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'kor'thaau [[...]][i#] [p.]
- elbow
- 手肘
- chiwthaau [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'thaau [[...]][i#] [p.]
- hold, seize, grasp property or authority, have something one's command
- 手頭,手中
- chiwthaau tang [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'thaau tang [[...]][i#] [p.]
- handle roughly, be extravagant in expenditure
- 手頭重
- cvii aan [wt] [HTB] [wiki] u: cvii aan; (chiuo'thaau aan) [[...]][i#] [p.]
- hand up for cash
- 銀根緊,手頭緊
- kie [wt] [HTB] [wiki] u: kie; (cie) [[...]][i#] [p.]
- point one's finger at
- 指
- thauchiuo ee [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'chiuo ee [[...]][i#] [p.]
- the head man of several workmen on a job, foreman
- 頭手,第一手
EDUTECH
- chiwthaau [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'thaau [[...]]
- under one's control, power
- 手頭
EDUTECH_GTW
- chiwthaau 手頭 [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'thaau [[...]]
-
- 手頭
Embree
- chiwthaau [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'thaau [[...]][i#] [p.58]
- N : power (freq of control of money)
- 手頭
Lim08
- u: chiuo'thaau 手頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0142] [#8870]
-
- 手中 , 手內 。 < 權ti7伊e5 ∼∼ ; ∼∼ an5 = 欠錢 ; ∼∼ 量 ; ∼∼ khoaN3 = 用錢大方 。 >
- u: chiuo'thaau'aan 手頭緊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0142] [#8871]
-
- 銀根無量 。 <>
- u: chiuo'thaau'khyn 手頭輕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0142] [#8872]
-
- ( 1 ) 手無啥出力 , 手柔 。
( 2 ) 醫生無下重藥 , 廚師無下siuN濟豆油 。 <>
- u: chiuo'thaau'gvi 手頭硬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0142] [#8873]
-
- 下決心來治療等 , 殘殘做落去 。 < 外科醫生tioh8 ∼∼∼ 才e7用得 。 >
- u: chiuo'thaau'tang 手頭重 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0142] [#8874]
-
- ( 1 ) 手力用過頭重 , 粗腳重手 。
( 2 ) 醫生下重藥 , 廚師下siuN濟豆油 。 <>
- u: chiuo'tngx'thaau 贖當頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#8878]
-
- 用錢ka7當物贖 ( siok8 ) 轉來 。 <>
- u: thaau'chiuo 頭手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59498]
-
- ( 1 ) 第一gau5 , 高足 。
( 2 ) 第一e5買手 。
( 3 ) 月琴 。 <( 1 )∼∼ 司仔 。
( 2 )∼∼ 交hou7二手 。
( 3 ) 彈 ∼∼ 。 >