Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:chiw u:jit, found 0,
DFT- Bøo jit m zay taux, bøo chiw m zay lau. 🗣 (u: Bøo jit m zay taux, bøo chiw m zay lau.) 無日毋知晝,無鬚毋知老。 [wt][mo] Bô ji̍t m̄ tsai tàu, bô tshiu m̄ tsai lāu.
[#]
- 1. ()
|| 沒出太陽,不知已經到中午了;沒留鬍子,不易察覺人已老邁。比喻光陰易逝,很容易在不知不覺中荒廢。
- 🗣le: (「無日毋知晝,無鬚毋知老」,少年時的理想攏猶未實現,目一下𥍉咱都半老老矣。) (「沒出太陽,不知已過了中午;沒留鬍子,不知人已老邁」,年輕時的理想依然沒有實現,眨眼間我們都已老年將至了。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Kyn'ar'jit e'pof ee thvy'khix cyn chiw'chixn. 今仔日下晡的天氣真秋凊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 今天下午的天氣真涼爽。
- 🗣u: Zhwn'hwn chiw'hwn, mee'jit tuix'pwn. 春分秋分,暝日對分。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 春分秋分,日夜時間均等。
- 🗣u: jit'chiw 日鬚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 太陽的光芒
- 🗣u: Kyn'ar'jit thvy'khix khaq chiw'chixn, beq khuxn'taux tiøh e'kix'tid moaf'phoe'ar siør kaq`leq. 今仔日天氣較秋凊,欲睏晝著會記得幔被仔小蓋咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 今日天氣比較涼爽,要睡午覺得記得蓋上小毯子。
Maryknoll
- itjit putkiexn juu samchiw [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit pud'kiexn juu safm'chiw [[...]][i#] [p.]
- One day without seeing him or her is like three years.
- 一日不見如隔三秋
- itjit samchiw [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit safm'chiw [[...]][i#] [p.]
- longing for loved ones or close friends far away (Lit. A single day seems as long as three years.)
- 一日三秋
Lim08
- u: chiw'jit 秋日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0141] [#8985]
-
- 秋天 。 <>
- u: jit'chiw 日鬚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0746] [#25954]
-
- 日頭e5光線 。 <>