Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:ciog u:ix, found 0,

DFT_lk
🗣u: Y ciog phvae hong'thai, tak hang y tøf bøo moar'ix. 伊足歹奉待,逐項伊都無滿意。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很難伺候,凡事他都不滿意。
🗣u: Loong'biin ciog zux'ix ciaux sii'kafn ka kef'ar zux i'hoong'sia laai hoong'cie yn tiøh kef'zef. 農民足注意照時間共雞仔注預防射來防止𪜶著雞災。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
農民很小心按時幫雞隻施打疫苗來防止牠們得禽流感。
🗣u: Peeng'iuo siøf'chviar, nar'tiøh toa hii toa baq, laang korng “seeng'ix ciah zuie tvy”, lo'pvy'tvax'ar tø ciog hør'ciah. 朋友相請,哪著大魚大肉,人講「誠意食水甜」,路邊擔仔就足好食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
朋友請客,何必要大魚大肉,人家說「有誠意喝水都甜」,路邊攤就很好吃。

Maryknoll
baxnsu ju'ix [wt] [HTB] [wiki] u: ban'su juu'ix [[...]][i#] [p.]
everything succeeded just as desired - the fulfillment of every wish or desire
萬事如意
kae'ix [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'ix [[...]][i#] [p.]
mind, to heed
介意
sym boarn ix ciog [wt] [HTB] [wiki] u: sym boarn ix ciog [[...]][i#] [p.]
be fully contented; complacent
心滿意足

EDUTECH
ciok'ix [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'ix [[...]] 
satisfied, satisfactory
滿意

EDUTECH_GTW
ciok'ix 足意 [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'ix [[...]] 
足意

Embree
ciok'ix [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'ix [[...]][i#] [p.33]
SV : satisfactory, satisfied
滿意
u: sym'moar ix'ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.231]
Sph : fully satisfied
心滿意足

Lim08
u: ciog'ix 足意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0187] [#12292]
滿足 。 < 猶ku2無 ∼∼ 。 >
u: moar'ciog sym'ix 滿足 心意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0925] [#41516]
心內滿足 。 <>
u: sym boarn ix ciog 心滿 意足 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0732] [#52885]
( 文 ) 真滿足 。 <>