Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:ciuq, found 0,

DFT
🗣 badciuhciuq 🗣 (u: bat'ciuq'ciuq) 密喌喌 [wt][mo] ba̍t-tsiuh-tsiuh [#]
1. (Adj) || 緊緊的。形容非常緊密,沒有空隙。
🗣le: (u: Thafng'ar'mngg kvoay kaq bat'ciuq'ciuq, lieen hoo'siin tøf poef be jip`khix.) 🗣 (窗仔門關甲密喌喌,連胡蠅都飛袂入去。) (窗戶關得緊緊的,連蒼蠅都飛不進去。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciuq 🗣 (u: ciuq) t [wt][mo] tsiuh [#]

tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Thafng'ar'mngg kvoay kaq bat'ciuq'ciuq, lieen hoo'siin tøf poef be jip`khix. 窗仔門關甲密喌喌,連胡蠅都飛袂入去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
窗戶關得緊緊的,連蒼蠅都飛不進去。
🗣u: Thafng'ar'mngg kvoay kaq bat'ciuq'ciuq, ban'id gar'suq siap'lau, siaw'thao be zhud`khix, hef tø guii'hiarm`aq! 窗仔門關甲密喌喌,萬一gá-suh洩漏,消敨袂出去,彼就危險矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
窗戶關得緊緊的,萬一瓦斯洩漏,無法流出室外,那可危險了!

Maryknoll
badciuhciuq [wt] [HTB] [wiki] u: bat'ciuq'ciuq [[...]][i#] [p.]
close, closed, secluded closely, woven, dense cloud, tight fitting
密不透風

Lim08
u: bat'ciuq'ciuq 密啁啁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0550] [#2021]
非常密 。 < 關kah ∼∼∼ ; tai7 - chi3 kham3 kah ∼∼∼ 。 >
u: ciuq'ciuq 啁啁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0143] [#12978]
( 1 ) 雀鳥 、 老鼠e5吼聲 。 ( 2 ) 形容e5加強 。 <( 1 )∼∼ 吼 。 ( 2 ) 暗 ∼∼ ; 烏 ∼∼ ; 澹 ∼∼ ; 軟 ∼∼ ; 恬 ∼∼ 。 >
u: nngr'ciuq'ciuq 軟chiuh-chiuh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0506] [#42716]
= [ 軟chiuh8 - chiuh8 ] 。 <>
u: of'ciuq'ciuq 烏啁啁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0132/A0132/A0132] [#43894]
= [ 烏汁汁 ] 。 <>
u: tiam'ciuq'ciuq 恬啁啁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0251] [#61999]
非常安靜 。 <>