Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:cix u:sexng, found 0,

DFT_lk
🗣u: Zøx'laang kaq zøx tai'cix lorng aix u teng'sexng, m'thafng hoarn'khie'hoarn'tør. 做人佮做代誌攏愛有定性,毋通反起反倒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做人和做事情都要有固定的心志,不可以顛三倒四。
🗣u: Y ee køx'sexng hoxng'hoxng, bøo seg'hap zøx cid hang tai'cix. 伊的個性放放,無適合做這項代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的個性散漫馬虎,不適合做這件事。
🗣u: Ban'id y na zay'viar cid kvia tai'cix, id'teng e khie'sexng'te. 萬一伊若知影這件代誌,一定會起性地。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
萬一他知道這件事情,一定會發脾氣的。
🗣u: Y sviw kirn'sexng, ciaq e ka tai'cix buo kaq arn'nef. 伊傷緊性,才會共代誌舞甲按呢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他太性急,才會把事情搞成這樣。
🗣u: Noa'sexng ee laang zøx tai'cix bøo'iaux'bøo'kirn, tvia'tvia e go'tiøh tai'cix. 懶性的人做代誌無要無緊,定定會誤著代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
懶散的人做事拖拖拉拉,常常會因為他的延誤,拖垮後面所有的活動。
🗣u: Cid ee laang zeeng sex'haxn tø cviaa kib'sexng, tvaf tøf ciah kaq go lak'zap`aq, zøx tai'cix iao'si arn'nef zhorng'zhorng'pong'pong, cyn'cviax si “guu tø si guu, khafn kaux Pag'kviaf ia si guu”. 這个人從細漢就誠急性,今都食甲五六十矣,做代誌猶是按呢衝衝碰碰,真正是「牛就是牛,牽到北京也是牛」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他從小就是一個急性子的人,現在都五六十歲了,做事情還是那麼衝動莽撞,真的是「牛牽到北京還是牛」。

Maryknoll
ciesexng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'sexng [[...]][i#] [p.]
natural disposition to love one's parents, brothers, sisters, great capacity for love
至性
ciesexng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'sexng [[...]][i#] [p.]
Confucius, the great sage (Lit. most holy)
至聖
Ciesexng siensw [wt] [HTB] [wiki] u: Cix'sexng siefn'sw [[...]][i#] [p.]
Confucius (Lit. greatest sage and teacher)
至聖先師
Ciesexng-sor [wt] [HTB] [wiki] u: Cix'sexng'sor; cix'sexng-sor [[...]][i#] [p.]
Most Holy Place
至聖所
sexng [wt] [HTB] [wiki] u: sexng [[...]][i#] [p.]
holy, sacred, divine, make holy, bless, consecrate, imperial, royal, sage, saint

EDUTECH
ciesexng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'sexng [[...]] 
holiest
至聖
ciesexng-sor [wt] [HTB] [wiki] u: cix'sexng-sor [[...]] 
sanctuary
至聖所

EDUTECH_GTW
ciesexng 至聖 [wt] [HTB] [wiki] u: cix'sexng [[...]] 
至聖

Embree
ciesexng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'sexng [[...]][i#] [p.26]
SV : holiest
至聖
ciesexng-sor [wt] [HTB] [wiki] u: cix'sexng'sor [[...]][i#] [p.26]
PW/Bib : The Holy of Holies, sanctuary
至聖所
u: cix'sexng'tngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.26]
N/Bib/RC keng : The Holy of Holies, sanctuary
至聖堂

Lim08
u: cix'sexng 至聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#10460]
( 文 )<>